Keleti Ujság, 1941. július (24. évfolyam, 147-173. szám)
1941-07-25 / 168. szám
i t 19 4 1. J V C 1 U S 23 MMnBMHHRZ9EM9BSWHMaaHaKBBUSSBCTMBBHMHHBHBmKIK' SL Uj élei a BoiMelken... Régen jártaik errefelé, a Donáth-ut végén levő Képalatti utca 53. szám alatt. Akkoriban — hiszen javában tartott még a román uralom — egészem másképp hívták. Dehát azóta nagyot fordult a világ. ’ a * ' - /■ .................................. « Pompás hétvégi nyaraló-helyet, valóságos kis paradicsomot létesített itt Boila Romulus. Könnyen megtehette, volt pénze rá bőven. Nyárilak, gépkocsiszbu nagyszerű tekepálya, kilátó várta itt a Boila- csálád vendégeit s mindezek tetejében pompás kis öltöző-vetköző helyiség volt a telken átfolyó Szanvoş partján. Akinek kedv szoty- tyant, betonból kiépített lépcsőkön sétálhatott le a folyóhoz és megmárthatta magát a Szamos hüs hullámaiban... „Hol van a tavalyi hót“ — kérdezhetjük Willonnal. Elolvasztotta az első magyar nyár... Boiláék valahol >,odaát“ tartózkodnak, a telket jelenleg egy derék és Kolozsvárt jól ismert magyar ember, Berényi Ferenc bérli, alti közkinccsé tette ezt a festői környezetben fekvő kertet azáltal, hogy olcsó és kellemes üdülő- és fürdőhelyet varázsolt belőle a kolozsvári közönség számáfa. Azelőtt valóságos cerberusok őrizték Boiláék nyári lakának kapuját — lélek az ajtón se be se ki — most mindenki felkeresheti, mindenkit szívesen látnak, aki a meleg nyári napok elöl ebben az üdítő oázisban keres menedéket, aki ki akar kapcsolódni a mindennapi életből, hogy jól egyék, igyék, füröd/ék és ne törődjék semmivel... Boila Rom'uhis bizonyára maga is csodálkozna ennek a változásnak láttán. Dehát így van ez rendjén, eleget élvezték a nagyközön, ség kizárásával est az ózondus kis földi dicsomot. — KELEDY TIBOR DR. POLGÁRMESTER ELFOGLALTA HIVATALÁT. Keledy Tibor dr. Kolozsvár város polgármestere nyári szabadságát befejezte és csütörtökön délelőtt átvette ismét hivatalát Vásárhelyi László dr. helyettes polgármestertől, aki távolléte alatt a polgármesteri teendőket intézte. —■ Gépjármüveknek egyelőre nem adnak ki „E“ jelzésű engedélyeket. Budapestről jelentik: A 41.000—1941. K.K.M. sz. rendelet második szakaszának B. pontja alapján működő tárcaközi bizottság az érdekeltek tudomására adja, hogy a jelenlegi körülmények között a gépjármüveknek a közúti forgalomban való további használatára kiadható engedélyek (E.) száma betelt, további (E) engedélyek kiadását egészen rendkívüli méltánylást igénylő esetektől eltekintve beszünteti. (MTI) — B. ZSEMBERT ELVIRA, A KOLOZSVÁRI ZENEKONZERVATÓRIUM HELYETTES IGAZGATÓJA. A közoktatásügyi miniszter B. Zseniben/ Elvirát, az- ismert kiváló zongoratanárnőt, aki 1931-től—1936-ig művészeti igazgatója, majd 1937-ben igazgatója volt az akkori magyar ze- nekonzervatóriumnak és ebből az al- .\Y bői a nyelvvizsga sikertelensége miatt kellett megválnia, a kolozsvári Zenekonzervotórhím helyettes igazgatójává nevezte ki. Zsembery Elvira. kinevezése városszerte nagy meglepd test keltett. Itt említjük meg. hogy Boga Lászlót. Major Ferencet és Török Bélát tiszteletbeli tanárokká nevezlík ki. — MINTAFEGYENCTELEP EGY TÖRÖK SZIGETEN. Mintafegyenctelepet rendezett be a török kormány a Márvány-tengerben lévő Imrail-szigeten. A telepre csak azok a fe- gyencek kerülnek, akik kifogástalan magaviseletükért jobb bánásmódot érdemelnek. A íegyencek a szigetein valóságos kis államot alkotnak, messzemenő önkormányzattal rendelkeznek, külön bíróságuk van és valameny- nylen a szigeten létesített min tógazdaságban dolgoznak. Ke’azsvérott is megszüntették az egyes házak riasztóügyeleti szolgálatát KOLOZSVÁR, julius 24. Több, mint négy bét telt el azóta, hogy a német-orosz háború kitörése után, a várható eseményekre való tekintettel, a rádió sűrűn ismételve bejelentette és falragaszok is tudatták a légoltalmi riasztóügyeleti szolgálat életbe- léptetését. Néhány nap múlva, az orosz kihívásra történt magyar beavatkozás következtében a legnagyobb elővigyázatosság teljesen indokolttá vált, de amint a magyar csapatok egyre jobban behatoltak Galicia földjére, annál inkább küszöbölődött ki az ellenséges légi - támadás veszélye. Nemrégiben az ország nyugati részében már meg is szűnt a lakóházak riasztóügyeleti készültsége és bizonyos elsötitési enyhítéseket is eszközöltek. Nálunk egyelőre csak a riasztó ügyeleti szolgálat szűnik meg. A m. kir. rendőrség kolozsvári kapitányságának vezetője, Hollósy-Kuthy Lajos rendőrfőkapitány- helyettes, Lego.parancsnok csütörtökön kiadott hirdetménye a következőket tartalmazza. ,,A m. kir. kolozsvári IX. hadtest, légvédelmi parancsnoksága 1941. évi 18.476 ein lgv. pk. számú rendelet alapján Kolozsvár tj. szab. kir. város területén a lakóházak és házcsoportok riasztóügyeleti szolgálatát 1941 évi julius bő 24-én déli 12 órától kezdődőleg beszüntetem.“ - •? Ez a hirdetmény az elsötétitósi rsudelke-zéseket természetszerűleg nem érinti, s azok továbbra is érvényben maradnak. Az uj horváf IcirâlysfiBţp gazdasági statisztikája (MN) Horvátország, amelynek a jugoszláv állam keretében önállóságáért vívott harcában 1939 augusztus 27-én sikerült autonóm horvát bánságként való elismertetését elérnie, a néhány napos. Balkán-háborúból nemcsak a rég óhajtott teljes önállóság birtokába jutott, hanem megnagyobbodott területtel került ki. A régi Jugoszlávia területe 248.987 négyzetkilométer vop kereken 15 millió lakossal, amelyből a horvát bánságra 66.393 négyzetkilométer esett 4.24 millió lakossal. A mostani Horvátország 115.000 négyzetkilométernyi területéveji mélyen belenyulik az egykori Boszniába és Hercegovinába és lakossai- nak száma megközelíti a 7 milliót. Ezek a számok természetesen még nem véglegesek, mert eddig csak a német-—horvát és az olasz —horvát határ pontos megvonása történt meg, számbavehető eltérésre azonban már nem lehet számítani. Ennek a hétmillió lakosságnak kereken 83 százaléka él mező- és erdőgazdaságból, valamint halászatból. 7.5 százaléka gyáriparból. 3 százaléka kereskedelemből, a megmaradó 6.5 százalék a többi foglalkozások között osziok meg. Hozzávetőleges becslések szerint a mezőgazdasági művelés alatt álló területekből 4 millió hektáron buza és tengeri terem. Ezenfelül még 3 millió hekt. szántóföld, 1.8 mill, hekt. legelő, 900.000 hekt. rét, 99000 hekt, szőlő, 100.000 hekt. gyümölcsös és 77,000 hekt. kert áll a mezőgazdasági termelés szolgálatában. Különösen gazdag Horvátország gyümölcsfákban, Az almafák száma 2.5 millióra, a körtefáké 1.6 millióra, a szilvafáké 14 millióra. a diófáké pedig kb. 1,1 millióra becsülhető. Az állatállományt 600.000 lő, 2 mP.liő szarvasmarha, 1.3 millió sertés és 3 millió juh képviseld. Az erdők kerekein 4 millió hektárt az ország területének mintegy %-&*■ foglalják el. A közfelfogás szerint Horvátország ásványkincsekben rendkívül gazdag. Ezt a felfogást a szakértők Is osztják, bár a pontos geológiai feltételek egyelőre még hiányoznak. A már ' eddig is művelés alatt álló lelőhelyek közül legjelentősebbek a vasérc- és haimt-telepek A horvát vasérckitcrmeJés 1938-ban 570.000. a bauxi+termelés 585.000 tonna volt. Ugyanebben az évben Horvátországban 1.6 millió tonna barnaszenet, 640.000 tonna lignitet éa 57.000 tonna kőszenet bányásztak. Ami az ipart illeti, a hoTvát gyáripar kapacitásáról jelenleg nehéz lenne megbízható áttekintést nyújtani. Zágrábban az ipari 'kail szter összeállításának munkálatai még folyamatban vannak. Az üzemben lévő ipari vállalatok száma valószínűleg jelentéktelen. Még nehezebb lenne pontos képet alkotni arról. hogy az egyes iparágaknak a területi változásokkal kapcsolatban megváltozott körülmények között milyen a jelentősége. Biztosra vehető ugyanis, hogy a sok vállalkozás a jövőben nem bizonyulhat majd életképesnek, mások számára viszont uj terjeszkedési lehetőségek nyílnak meg. Horvátország eddigi fafeldolgozó és textiliparát azonban előreláthatólag semmi veszély «an fenyegeti. A horvát nép jövedelmi forrásai között mindig nagyon számottevő volt az idegenfoT- galom. Ennek egy részét eddig az egykori Jugoszlávia déli része szolgáltatta, a háború utáni kilátásokat azonban ennek ellenére általában kedvezőeknelt lehet minősíteni. A horvát gazdasági élet lehetőségeinek megítélésében nem szabad figyelmen kivül hagyni, hogy a fiatal királyság egyes vidékei gazdaságilag mindig passzív, tehertételt jelentő területek voltak, amelyek még élelmiszerellátásukról; sem tudtak önállóan gondoskodni. Horvátország erősen mezőgazdasági jellege miatt azonban ez a körülmény aligha okozhat számottevő nehézségeket. Ugyancsak mint tisztán mezőgazdasági országnak jó reménye lehet arra, hogy két mezőgazdasági behozatalra «zerul« nagyhatalom szomszédságában egészséges gazdasági életet élhessen. Külkereskedelmi forgalmának nagy része kétségtelenül Németország. Olaszország és Magyarország irányában fog lebonyolódni. Horvátország gazdaságföldrajzi helyzete rendkívül kedvező. Az els&téHtés ideje Magánvilágiitás, lakóházak és egyéb épületek, valamint jármüvek elsötétítését julius 25-ikén, pénteken 20 óra 20 perckor kell végrehajtani. — A fölldmives foglalkozású egyének rendkívüli fegyvergyakorlatra való bevonulása esetén családjuk kérésére hatósági bizonylat alapján a kát. állomiásparancsnok- ság munka megsegítés céljából megfelelő számú legénységet és jármüvet boesájt rendelkezésre. Csak kisbirtokosok jöhetnek, tekintetbe. A katonaság a legénységet kenyérrel, a lovakat szeniestakarmánnyaj látja el. Egyéb élelmezést a munkaadónak kell szolgáltatnia. A kirendeltek azonban közéí- kező pénzüket a munkaadónak adják át. * köszönetnyilvánítás. Ezúton mondunk köszönetét mindazon ba rőtoknak, jóismerősöknek, kik felejthetetlen feleségem temetésén résztvettek és megjelenésükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek■ Turamitz Ferenc és családja. Jrtvul Franciaország1 élelmiszerellátása Paris, julius 24. (DNB) Caziot földművelésügyi és ellátásügyi miniszter Vichyből jövet szerdán Párásba érkezett. Vele utazott több szakértő is. A párisi sajtó jelenlététől a francia főváros élelmiszerrel való ellátásának javulását várja. Caziot kijelentette: nem várható gyors változás, de valamennyi téren tervszerű a javulás. Egyelőre összeírják a meglevő készleteket és pontosan megállapítják a szükségleteket. Franciaországban az idei termés jónak ígérkezik. A földművelésügyi minisztérium erőfeszítése re mélhetőleg meghozza a megfelelő eredményt. (MTI) BT1TTF ENYHE, BIZTOS HASHAJTÓ. Erdélyre is kiterjesztették a magyar kötelmi és hiteljogi szabályokat A hivatalos lap közű a minisztérium rendeletét, amely a magyar kötelmi és hitel jogi jogszabályoknak a visszacsatolt keleti ás erdélyi országrészre kiterjesztéséről szól. A rendelet tájékozható felsorolását adja araiknak a fontosabb kötelmi és hiteljogi tárgyi í törvényeknek, amelyek a visszacsatolt országrészen hatályba lépnek. A rendelet hatálybalépése alőtt létrejött jogügyleteket a felek cselekvőképessége, ügyletkötési képessége, valamint az alaki érvé- nyessség szempontjából a jogügylet létrejöttének helyén és idejében fennállott jog szerint kell megítélni; a jogviszony tartalma, az abból eredő jogok változása és megszűnése, valamint az abból származó jogok érvényesítése végett szükséges jogcselekmények tekintetében a jogviszony keletkezésének helyén és idejében fennállott szabályok irányadók. Ez adói az általános elv alól a rendelet szerint bizonyos kivételek vannak, amelyek közül legfontosabb az, hogy a lábanálló termés eladásra nézve a rendelet hatályballépése előtt megkötött szerződések körében is az erre vonatkozó magyar jogszabályokat kell alkalma? ni. Külön szabályokat tartalmaz a< rendelet a jogok érvényesítésére megállapított határidők, va l amint az elévülés t ok i n tet őben. A visszacsatolt keleti és erdélyi országrészen működő kereskedők és kereskedelmi társaságok mérlegeiket, valamint a nyereség- és vesztes égki mutatásaikat úgy készíthetik el, hogy azok az 1941. április 31-ig terjedő időtartam eredményét foglalják magukban. A visszacsatolt országrészen székhellyel báré részvénytársaságok alapszabályaikat 1942. június 30-áig kötelesek a hatálybafépő magyar jogszabályoknak megfelelően módosítani. A rendelet hatálybalépésével az abban szabályozott tárgyakra és visszonyokra vonatkozóan az 1940. augusztus 30-án érvényben volt jogszabályok érvényüket vesztik. »1IEHT Mert ezt a lapot az HIRDESSEN ~ Ét' ORSZÁG EGÉSZ X KELETI f VEVÖKÉPES KöÚJSÁGBAN ■ ZONSÉGE olvas»