Keleti Ujság, 1941. június (24. évfolyam, 124-146. szám)

1941-06-06 / 127. szám

JSnwIBggia 19 4 1. J V M I XJ S 6 Hogyan kell befőzési cukrot kérni? Koktsßvdr, 5mSub 5. Ä m. Sír. Közellátási A névtelen levél... MAROSVÁSÁRHELY, junius 5. A névtelen levélírókról már sokat írtak és beszéltek. De még mindig nem annyit, hogy egyes sötétlelkii emberek eleget okultak volna. Vannak még mindig, akik rágalmaikkal kellemetlenkednek embertársaiknak. Ezek azután nem nyti- godnak és állandóan keresik az alkalmat arra, hogy tisztességes embereket meg. rágalmazzanak. Az egyik Marostorda-megyei főszol­gabíró, aki különben végig küzdötte ve­lünk a megszállás keserves esztendeit s egyik leghűségesebb vezető tagja volt az erdélyi magyarság pártjának, érde­kes történetet beszélt el egy ilyen név. télén levélíró működéséről és — leleple­zéséről. Egymásután jöttek a névtelen levelek a főbíróhoz arról, hogy járása egyik községében az elöljáróság megkárosítja a községet és nem kevesebb, mint 20 ezer pengönyi kárt okozott a községnek. A levelek a papírkosárba kerültek. ‘ — Ha valóban igaz szándékai van­nak a levélírónak. — ezt tartja a korrekt magatartáséiról ismert főbíró — álljon elő nyíltan és úgy vádoljon. A névtelen levél sorsa nálam a papírkosár... A levelek azonban nem szűntek meg. A főispánhoz, később a belügyminiszter hez irta szorgalmasan leveleit a névtelen vádaskodó. Végül, amikor a belügymi­niszter is leküldte a leveleket, a főbíró érdekes módon oldotta meg a problémát. — A járásőrmesterem — mondja a főbíró — egyike a legkitűnőbb csend, őröknek. Modern, jóeszü ember, de furfang dolgában emlékeztet azokra a bizonyos régi csendbiztosokra, akikről annyi legenda kelt szárnyra... Nos, mondom az én őrmesteremnek: ki kelle­ne nyomozni a névtelen levélírót, hadd lássuk, kik állanak mögötte? Az őrmes­ter elteszi a kéziratot és katonás rövid­séggel kijelenti, hogy két héten belül jelenteni fogja a tettes személyét. — Telik az idő, már el is felejtettem az egész históriát, amidőn a tizenötödik napon beállít hozzám a csendőrőrmester. Kivesz a zsebéből egy kéziratot és le­teszi elébem. — Ismeri Főbíró Ur ezt a levelet? — kérdi hamiskás mosollyal. — Hogyne, hisz, ez az a levél, ame­lyet nyomozat céljából átadtam Önnek. Mire a csendőrőrmester még nagyob­bat mosolyog. — Ez bizony nem az a levél, hanem csak a levélíró „beismerő vallomása"... — Érdeklődve kérem, mondja el rész­letesebben, hogyan áll a dolog. — Meg van az ipse. A névtelen le­vélíró. Hogyan csináltam? Igen egysze­rűen. A gyanúsítottat magamhoz ren. deliem és Íróasztalhoz ültettem. Akkora papirost adtam át neki, amekkorára az eredeti feljelentő levelet irta. Diktáltam neki a szöveget. Ugyanazt a szöveget. Nagyot nézett rám. Nem akarta írni. Ekkor megkomolyodtam. írja, vagy nem írja, kiáltottam felé. Látta, hogy nem tréfálok. S tessék idenézni, az i r ás - próba hogyan sikerült: szakasztott mása a feljelentő levélnek! így fogták meg a névtelen levelek íróját. Százszázalékos bizonyíték. Több minden beismerő vallomásnál, vagy jegy zőkönyvnél. A többi már könnyen ment. Kitűnt, hogy a pennaforgató egykori tisztviselő embert az bérelte fel, akinek sértett hiúságból fájt, hogy nem ő lett a falu bírája s még az elöljáróságba sem választották be. Rövidesen mindkettőjüket törvény elé állítják. Bizonyára elveszik méltó büntetésüket. ^ __________ (S.) Halálbüntetést akarnak bevezetni Romániában az élelmi­szerhalmozókra és árdrágítókra Bukarest, junáns 5. (MTI.) A belügymi­nisztérium megállRpitása szerint, titokban 13 ezer darab szarvasmarhát vágtak le és 16.000 vagon gabonát adtak el más rendeltetéssel, mint amit a rendeletek előírnak. Antonesou tá­bornok szigorú büntetésben fogja, részesíteni azokat, akik a gazdasági válság kihasználásá­val saj&t meggazdagodásukat akarják elérni. Ha szükségesnek látszik, a halálbüntetést is be fogják vezetni azokra, akik készleteket el- idegenitenek, felhalmoznék vagy uzsora áron adnak el. Ez az utolsó figyelmeztetés azok számára, akik a rendkívüli időket nemi akarják megérteni. miniszter 17.900—941. K. M. számú rendeleté­vel az 1941. évben gyümölcsfeldolgozás cél­jára — mint, már megírtuk — befőzési cukor kiszolgáltatását engedélye®. A miniszteri rendeletiéi kapcsolatban Ke- ledy Tibor dr. polgártmlester pénteken reggel birdeitmányhen adja tudomására, ldk jogosul­tak igényelni a befőzési cmknot.. A rendelet szerint befőzési cukorra a kö­vetkezők tarthatnak igényt: 1. Minden olyan sfzemély, aki az 1923. ja­nuár 1. után született. 2. Minden olyan ingatlantulajdonos és ha­szonbérlő, akiinek a földiepérből, málnából, -cseresznyéből, meggyből, körtéből, birsalmá­ból, kajszin, vagy őszibarackból külön-knlön, vágj' összesen legalább 3.200 négyzet öl termő gyümölcse van. A földi eperrel, ribizüveü, málnával beültetett területből azonban min­den négyzetöl négy négyzetölnek számit, 3. Minden olyan konzerv, vtagy gyümölcslé készítő üzem, amely a termelőtől belföldi ter­melésű gyümölcsöt vásáréi. 4. Mindazok a kórházak, klinikák gyógyin­tézeteik, tan- és nevelő intézetek és szegény­házak, amelyek évenként 9 hónapnál hosszabb időin át naponkint legalább 10 személynek élelmet nyújtanak. KOLOZSVÁR, jtmins 5. Alig néhány nap választ el már csupán a kolozsvári könyv- napoktól. Kolozsvár társadalma méltó mó­don akarja megünnepelni a magyar szellem Kolozsvárra való első „vámmentes“ bevonu- lását s éppen ezért valósággal szívügynek tekinti a kömyvnap sikerét. A szervezkedési munkálatok javában folynak. A kolozsvári könyvnap fővédnökségét eddig már elvállal­ták I n c z é d y-J o k s m a n Ödön főispán, G a a 1 Elemér dr. alispán, Vékás Lajos dr. királyi ítélőtáblái elnök, Illyés Gyula dr. tankerületi főigazgató, K e 1 e d y Tibor dr. polgármester, ezenkívül a három egyház­fő. Vásárhelyi János református püs­pök, Sándor Imre dr. római katolikus püspöki helynök, Kiss Elek dr. unitárius püspökhelyettee, a három vezető egyház or­K0L0Z8VÁJt, junius 5. Omitörtökán dél­előtt két egyszerű, falusi román asszony szo­rongott a törvényszék folyosóján, 'Erre-arra tipegtek, de ahogyan észrevették, hogy igen nagyokat koppon patkós csizmájuk a díszes cement folyosón, hát jobbnak látták leülni a lócára, ügy ültek ott egymás mellett, mint két ágról szakadt, szerencsétlen menekült. Nagyo­kat hallgatták s még nagyobbakat sóhajtot­tak. A többi félnek mind volt ügyvédje, csak nekik nem volt senkijük s így hál időnként egymás tekintetéből lesték, hogy vájjon mit fognálc itt csilláim velük?... — Bodolemi Gergelynél — lódított ki a tárggáldterenv ajtaján a szolga — lépjen be. Az egyik asszony, az idősebb, erre felállóit a faárról s erre-arra bámult révedező tekin­tet'el. — Ide, ide — mutatta a szolga az irányt — ide jöjjön. Bodolean Gergelyné már ott is' állott a bí­rák előtt. — Vádolom Bodolean Gergelyné aranyos, rákost lakost tiltott határátlépésért, — hang­zott el a szó az ügyész szájából. — Beismeri a vádat, Bodolean Gergelyné? — vallatja az elnök román nyelven. — Igen, beismerem — hangzik a szepegő, félénk válasz. — Miért jött át a határon? — hangzik az újabb kérdés. — Tudhatta, hogy nem szabad, nemi félt a büntetéstől? Hiszen Aranyosrákos román területen van s hallhatta hírét, hogy a határátlépőket szigorúan bünteti a törvény. Miért csinált bajt magának? — Nem nézhettem, hogy éhenhaljon a gye­rek, hiszen az unokám 1 — tört fel a sirás Bodolean Gergelynéböl. — Édesanyja, aki a lányom volt, meghalt. A gyerek négyhetes ko­rában maradt el az anyjától. Nem tudtam táp. Mini és Tordán nem. találtam az egész város­ban cudit, vagy minek mondják urason... — Tehát egy cucliért lépte át a határt. Mondjon igazat, mert azzal csak saját javát szolgálja — biztatja az elnök — Verjen meg engem az Isten, ha nemi mondtam igazai, tekintetes bíróság. Verjen meg azzal, hogy soha ne láthassam többé 0 Icicsi unokám. . ! rA befőzési cukorért a pénzügyminiszter ál­tál megállapított ipari cukor árat kell fizetni, amely kereskedelmi cukorárnál 1 pengő cu­kor adóval magasabb Az I. pontiban megjelölt személyek 3 kiló c likőrt igényelhetnek és igénylésüket junius 14-ig keU bejelentsék a városi Közélelmezési Hivatalnál (Farkas utca 4). Az igénylőlapoi a cuikorkereskedőfenél leihet beszerezni és azt személyesen, vagy postán juttathatják el a Közélelmezési Hivatalhoz. Hasonlóképen a Közéi el megéri hivatalnál igényelhetik a cnkorkiutalást a 2. pontban megjelölt személyek is. Azok a termelők, akik gyümölesbefőttek és gyümölcsízek eladásával üzletszerűen foglalkoznak, 20 kilónál nagyobb mennyiségű mikorra tarthatnák igényt, A 3. pont alá tartozó konzeirvkészitő üze­mek igénylésüket junius 21 -ág a Magyar Kon- zervgyárosok Országos Szövetségénél (Bu­dapest, V. Vigyázó Ferenc utea 2) kell be­nyújtsák. A 4. pont alá tartozó intézmények befőzési cukor igénylésére -vonatkozó kérésü­ket, jmiius 14-ig a M. Kir. Közellátási Hiva­talnál (Budapest. V. Kossuth Lajos-fér 11) kell benyújtsák. A remidet alap ján a kiutált oukort csak az 1941. évi belföldi termésű gyümölcs feldolgo­zásához lehet felhasználni. szágos nőszövetségének elnöknői, gróf Bethlen Györgyné, Vásárhelyi Já- nosné és dr. Miké Lőrincné is emelni akarják a lelkes közreműködésükkel a ko­lozsvári könyvnapok sikerét. Az ideérkező írókat családoknál kívánják vendégül látfení. Vendéget vállalt Kolozs vármegye is, ugyan, is a vármegyeháza kényelmes vendégszobá­jában száll meg majd Gnlácsy Irén ás I g n á c z Bőzsa, míg Sz, Szabó Mária gróf Bethlen Györgyné vendége lesz. Mó­ricz Zsigmond, mint a múltban is, óváry Elemér dr. vendégszerető lakásán talál szál­lást, de biztosították a többi ideérkező ma­gyar író elszállásolását, is. A tizenkét középiskola növendékei napon­ta felváltva 2—2 órán át látogatják meg a könyvsát-rakat beosztás szerinti sorrendben. Aztán úgy zokog, hogy maga az elnök vi­gasztalja: — Jól van, Bodolean Gergelyné, átjön le szépen, oda a vadra... Kérem a következő vallottat Irimis Miklósaié lép be a terembe. Ő is fé­lénken néz jobbra-bálra, csak akkor nyugszik meg, amikor meglátja Bodolean Gergelimét, sorstársát. — Vádolom Irimis Miklósné aranyosrákosí születésit asszonyt tiltott határátlépésért — hangzik a vádirat... — Beismeri a vádat? — Be, Átjöttem. A vádiratból még az is kiderül, hogy Irimis Miklósaié egy kis „árut" hozott miagával oda- tiüról. És szerencsétlenségére, éppen a rend­őrkapitányságra lépett be vele. Meg kell adni, az áru szép volt, jó volt, a sajt is meg az orda is s talán éppen ezért kérdezték meg Irimis Mikiősnél ól, hogy honrum hozta. Az asszony pedig megmondta. Megmond­ta nyíltan, hogy ő bizony u Keleken túlról... Hiszen az még román területen van __ mondták. Még ott, — hagyta helyben az egy­szerű falusi asszony. így kerültek aztán mindketten az ügyész­ségre. Tiltott határátlépésért, május 16-án. A bíróság hemar méghozta az Ítéletet. A vádlottak előtt is kihirdette a Magyar Szent Korona nevében: — Bodolean Gergelyné tiltott határátlépé­sért S0 napi fogházbüntetést kap. És ugyan­csak ezért 20 napi fogházbüntetést leap Iri­mis Miklósné. A büntetést a vizsgálati fog­sággal kitöltöttnek veszi a bíróság s ez el­len a királyi ügyésznek sincs kifogása, tehál az Ítélet jogerős. Mindketten azonnal szaba­dulnak s mehetnek haza... — Bodolean Gergelyné, megnyugszik az ítéletben? — Oh, Istenem, hát hogyne nyugodnék meg — zokogja s háromszor is keresztet vet egymásután aszott mellére — áldja meg az Isten magukat. ‘ — Irimis Miklósné. Megnyugszik az Íté­letben f.„ Az asszony nem felel. Csák áll, amíg az tán nagykésőn mégis csak megszólal: — Köszönöm szépen, megnyugszom, csak egy kérésem volna... — Mit kér, jó asszony? — Csák azt szeretném tudni, hogy vájjon Ha hazamentem, akkor mi lesz? Nem büntet­nek meg ott is? Mert ha megbüntetnek, ak­kor inkább itt szeretném letölteni azt a bün­tetést is... Szavai olyan természetesen hangzanak, hogy még a bíróság sem mosolyogja meg. Országos titkári értekezletet tartott Kassám a Hivatásszervezet Valószínűleg Kolozsvárott lesz a legközelebbi értekezlet Kolozsvár, május 5. A Hivaiásazerveaet pünfoösd vasárnapján és hétfőjén országos titkári értekezletet tartott Kassán. A kolozs­vári szervezetet Pálffy Tibor, a helybeli Hi­vatásszervezet titkára és Keresztes Sándor a Magyar Szociális Népmo2gaiom titkára képvi­selte. A titkári értekezlet a szervezési ügye­ken kívül egy munkajogi kódex összeállítás sávú} foglalkozott. A Hivatásszervezet szük­ségét látta anmalk. hogy a magyar munkajog kérdésében állást foglaljon és konkrét javas, latot készítsen ennek a kérdésnek a meg­oldására. Az 1884-i ipartörvény tartalmaz ugyan munkajogi intézkedéseket és azóta számos rendelet, törvény foglalkozott ezzel, de az egységesítés a mai napig sem történt meg. Hiányzik egy az ipartörvény, kereske­delmi törvényhez hasonló munkajoggal fog­lalkozó törvény. A Hivatásszervezet titkári értekezlete ezért látta szükségesnek egy ma­gyar munkajogi kódex elkészítését. Az érte. kéziét leszögezte a különböző kérdésekben el­foglalt elvi álláspontokat és megtárgyalta nagyvonalban az elkészítendő javaslatot. A részletes kidolgozás az egyes szakíbfoottsá gok feladata A titkári értekezlet a családi bér, éjjeli munka, fizetéses szabadság, fel. mondás! idő, túlórázás és még számos szem­pontból tetti vita tárgyává az elkészítendő javaslatot és megállapította annak irányéi- veit. Ez a javaslat a magyar munkajog kér­désének végleges megoldását célozza. Erdély nevében Pálffy Tibor a Hivatás­szervezet kolozsvári titkára ismertette az er délyi munkajogi helyzetet, vázolta a Munka, kamara éa Munkaügyi Felügyelőség felépíté­sét éB hatáskörét. Pálffy Tibor beszédét az egybegyűltek nagy figyelemmel és S’, defclődéssel hallgatták végig. Végűi >i Lajos ismertette a munkajog hiányait és a»,, vetejményeit. Pünkösd vasárnapjának délutánján a fca*- sai munkásság nagyszabású ünnepélyt ren­dezett a Kassai Nemzeti Színházban és esen kifejezési« juttatta, hűségét a Hivatásszervr- zet iránt. Vida István, akit a kolozsvári kö­zönség is jól ismer a szociális törvényszéken való szereplése óta. nagy beszédben ismertette a Hivatásszervezet célkitűzéseit. Mécs László, a kiváló költő szoctáMs verseiből adott e|ő nagy sikerrel. A Hivatásszervezet kővetkező titkári érte kezlete valószínűleg Kolozsvárott tessz, Fontos eredményekről számoltak be Biharvármegye közigazga­tási bizottságának ülésén Nagyvárad, junius 5. (MTI.) Bihai-vár­n íegye közigazgatási bizottsága szerdán ülést tartott, amelyen Nadányi János alispán be­számolt a vármegyei közigazgatás eddigi je­lentősebb eredményeiről, A jelentés szerint eddig 106 lelket jelöllek ki családi házak épí­tésére. Az építés junius 1-én. mér meg is iu- datt. Az Országos Nép- és Családvédelmi Alap bibarmegyed munbatervében 92.000 pen­gő szerepel. Bihammegye községeiben hús:: napközi otthont állítottak fel. Az otthonok ünnepélyes megnyitása junius 20-án lesz. Fontos intézkedések történtek a keresz­tény kereskedelem védelmére is. A bőr. talp és lábbeli kereskedés jogát keresztény kereskedőknek juttatták, amivel újabb jelen­tős árucsoport került száz százalékosan kc- reszlény Tizekbe. Május folyamén 11 község határában a tankárkok segítségével 10.000 katasqtrális holdat, más vizmunkálatoknáI 7.000 holdat mentesítettek a belvizektől. Móg mintegy 30.000 katasztrálás hold áll víz alatt. — Az amerikai magyarság gyűjtést- indí­tott Kurucz János síremlékére. Loe-Angeles- ben bizottság alakult, amely az »mierika! magyarság körében országos gyűjtést indít a nemrég elhunyt Kurucz János nótaköltő síremléke céljára. Az amerikai magyar la­pok kivétel nélkül közük a bizottság felhí­vását és már is tekintélyes összegek foly­nak be a nótakirály emlékművének felállítá­sára. (Magy. Tud.) Kolozsvár társadalma szeretettel várja a magyar irőkat NMMMiMMMtfHHHt .-i’ i imnartUKn um Határátlépők

Next

/
Oldalképek
Tartalom