Keleti Ujság, 1941. május (24. évfolyam, 98-123. szám)

1941-05-30 / 122. szám

19 4 1. MAJUS 30 H svalaíoss angol jelenté« i« bei smeri a brit csapatok krétai TisszaTonulásáft BERLIN, májas 29. A Carnea mellett fekvő angol hadállásoknak nemet részről történt áttörése — mint a Ném t Távirati Iroda értesül — hátrálásra kenyszeriteţte az angolokat. Minden intézkedést megtesznek, hogy a tenge­ren keresztül elmeneküljenek. (MTI.) KAIRÓ, május 29. (Reuter.) Hivatalosan jelentik: A krétai brit csapatok visszavonultak a Suda-öbölből keletre fekvő állásaikba. (MTI.) Roosevelt kijelentette, hogy a semlegességi törvényt nem fogja felfüggeszteni Washington, május 29. (DNB) A legutób­bi sajtóértekezleten az újságírók több kér­dést intéztek Roosevelt elnökhöz rádióbe­szédével kapcsolatban. Arról, hogyan akarja az Angliának szóló hadianyagszállitást, biz­tosítani, a közelebbi felvilágosítást a követ­kező megjegyzéssel hárította el: — Németország ezt nagyon szeretné tadni, azért nem beszélhetek erről. Ugyancsak kitért az elől is, hogy állást foglaljon a járőrszolgálat kiterjesztése kér­désében, nyomatékosan kiemelte azonban, hogy a semlegesaégi törvényt, nem fogja felfüggesz­teni, sem megszüntetni és ezért szóba sem jöhet az amerikai hajóknak angol kikötőkbe való küldése sem. LISSZABON, május 29, (DNB) Egész Portugáliában igen nagy nyugtalanságot keltett Roosevelt beszéde. Igen nagy az ag­godalom amiatt, hogy Amerika meg akarja szállni az Atlanti óceánon fekvő portugál szigeteket. (MTI) Washington, május 29. (DNB) Taft köztársasági párti szenátor kijelentette rá dióbeszédében, bogy ha Roosevelt megkér­dezné a népet és a kongresszust, kiderülne: a túlnyomó többség a háborúban való rósz- vétel ellen foglalna állást. (MTI) Lő§2erraliVárni<aT gyujfolfak fel a paíesztinaí ango^eüenes összeesküvők TEHERÁN, május 29. (DNB) Palesztinából érkező hírek szerint az országban an. golellenes körök nagyarányú összeesküvést szőttek. Országszerte lőszerraktárakat gyű]- tótták fel. A tüzek fénye mérföldekre látszik. (MTI) Az angol flotta ismét su?yos veszte- ségeket szenvedett LONDON, május 29. (Reuter) Az angol tengemagyi hivatal a következőket közli: Őfelsége „York“ nevű hajóját, az ellenség régebben megrongálta és az javitás cél­jából a Suda öbölben horgonyzott, amikor a harc Krétáért megindult. A hajót az el­lenség repülőgépei azóta is többször bombázták. A tengernagyi hivatal sajnálattal közli, hogy a hajót most már teljesen elveszettnek kell tekinteni, A „York“ cirkálónak 8250 tonna űrtartalma volt., építését 1930. júniusában fejezték be. (MTI) AMSZTERDAM, május 29. (DNB) Mint a Reuter Iroda közli, az angol haditen­gerészet Patia nevű segélyhajója német légitámadás következtében elmerült. (MTI) NEWYORK, május 29. (DNB) Newyorki tengerészeti körökben hire jár, hogy né­met tengeri erők az Atlanti óceán északi részén elsülyesztettek. illetve elfogtak há­rom brit fehérhajót és két norvég tartályhajót, amelyek Angliába tartottak. A 8301 bruttó regisztertonnás Port Wellingtonról, a 7210 bruttó regisztertonnás City of Win­chesterről és az 1708 bruttó regisztertonuásKenordocról, továbbá a 12 083 tonnás Pela­gos és az 122S tonnás Öle Begger tartályhajókról van szó. (MTI) A „Hood"-ról három, a ..Bismarckéról több, mint tOO ember mere ült meg Lordon,, május 29. (Reuter.) Londonban úgy tudják, hogy a „Hood“ csatahajóról mindössze három ember menekült meg, két matróz és egy tiszt. A esatacirkálón a rob­banás olyan váratlanul történt, hogy még azokat sem lehetett megmenteni, akiket a robbanás nem ölt meg. A Hood teljes létszák ma 1341 ember volt. (MTI.) London, május 29. A Reuter Iroda je­lentése szerint a Bismarck legénységéből több, mint 100 tisztet és matrózt megmentet­tek. A megmenekültek most hadifoglyok. Hivatalosain jelentik, hogy a „Mashona“ brit torpedórombolót a Bismarck elleni mű­velet közben egy német repülőgép megtá­madta. A támadás következtében a Mashona elsüllyedt. Legénységének 46 tagja hiány­zik. (MTI.) A bácskai szerbek hűségnyilatkozata Újvidék, május 29. (MTI.) A bácskai szerb nemzetiségi lakosság politikai és szel­lemi életének vezetőiből alakult küldöttség jelent meg Újvidék város katonai parancs­noka előtt. A küldöttség nevében Jankulov Vladimír görögkeleti püspöki hedynök felol­vasta a katonai parancsnok előtt a bácskai szerbek hűségnyilatkozatát és kérte, hogy azt a kormányhoz terjessze fel. A nyilatkozat, amelyet a szerb lakosság vezetőinek 30 képviselője irt alá, kifejezésre juttatja a legmélyebb hódolatot a Kormány­zó Ur ÖfÖméltósága iránt és a szerb lakos­ság őszinte lojálitását a magyar állam, iránt. A nyilatkozat aláírói hangsúlyozzák azt az elhatározásukat, hogy a szellemi vezetésük alatt álló szerbség az érvényben lévő törvé­nyek és rendelkezések szerint akar élni és cselekedni. A szerb polgárság — mondja a nyilatkozat — soha sem azonosította magád a turbulens elemekkel, amelyek az általa is elitéit incidensek előidézésével pillanatnyilag elrontották a magyarok és szerbek között év­századok óta fennálló jóviszonyt. (MTI.) Megvált állásától a fosiszta milícia vezérkari főnöke RÓMA, május 29- (MTI) Mint hivatalo­san jelentik, Starace Achille altábornagy megvált a fasiszta milida vezérkari főnöki állásától. Helyébe G-albiati altábornagyot nevezték ki. Starace, mint ismeretes, 8 éven át a fasiszta párt főtitkára voit és 1939. végén vált meg ettől a tisztétől, hogy átve­gye a fasiszta müücia vezérkari főnökségét. Tájékoztató körrendeletét adott ki a közellátási miniszier a vásárlási kfinyvecskékröl KofonMfr, májne J9. Lapzártakor érkezett Jelenté* azettmt a vásárlási könyvecskékkel kapcsolatosan a közellátási miniszter vala­mennyi törvényhatóság efeö képviselőjéhez töJSkotataáé körrendeletét mtéaett, amelynek fontosabb részleteit alább ismertetjük: Am egyen háztartási cikkek közül a körren. (tetet értelmébe« ne, úgynevezett gyógysmp- panoket és habzó borotvakrémet a vásárlási könyvbe való beirá« mellett szabad csak ki­szolgáltatni. A gyümölcsből készült konzer- vek kivételével mindennemű konzerv beírás mellett szolgáltatható csak ki. A ruházati cikkek közül csak beírás mel­lett szolgáltatható ki a következő áru: Bútorszövet (méteráru), függönyanyag és kész függöny, csipkeszövet N|etve ebből ké­szült függöny, kivéve a azonyegvédö vászon, zsebkendő és fejkendő, portörlő, padlótörlö. cipő törlő konyha és falmosó ruha, az úgy­nevezett fémkelme, impregnált és gujnmiro- zott esőköpeny, fürdőruha és fürdőköpeny, hímzett kézi vagy géphimzésii ruha. minden kötött áru, ideértve az úgynevezett kötött­szövött árut is, harisnya, habselyem vagy hasonló anyagból készült fehérnemű, sifon- pamut. Nem kell tehát vásárlási könyv a szardel. lapaszta, a huskivonat, (izesitő) leveskocka és hulladék fa (forgács, kéreg) vásárlásához. A ruházati cikkek közül vásárlási könyv nélkül lehet vásárolni a következő árucikke­ket: Szőnyeg, padló-kárpit pokróc, takarók, fal­védők, napkendök, kézimunka alapanyag (ki­zárólag erre a célra használható) előnyomott, előfestett, félkész (fonal nélkül) és kész kézi­munka géphimzés, csipkeszövet és tüli a női ruhaanyagok kivételével, gépi és kézi csipke, női áru. «oi diszkendö, selyemből, müselyem. böl vagy kasmírból női és férfi sálak a kö­tött gyapjú áru kivételével, csecsemő állken- dő, linoleum viaszos vászon, zsák, ponyva, zsák- és ponyvaszövet, zsinór— és kötéláru, házi zsák, sapka, kalap (a gyapjúfonásból kö­tött áru kivételével) fűző, melltartó és has­kötő nadrágtartó és harisnyatartó, férfi gal­lér, nyakkendő, paplan, ágybetét (matrac), vánkos és dunyha, fátyol, mosdók ?ztyii, für­dőcipő, kombinált (félig kötött vagy félig szövött) keztyü. A körrendelet megállapítja, hogy a vásár­lási könyvbe való bejegyzésnek feltétlenül az áru kiszolgáltatása előtt vagy azzal egy Idő. ben kell megtörténnie. Átmeneti távoliét al­kalmából külön vásárlási könyvet általában csak akkor lehet kiállítani, ha az egyik há- zHStárs előreláthatólag )e.r 'h bét hónapig lesz távol. (MTI.) $cfime!líng efe«eell a kréla* harcokban ZÜRICH, május 29. (Rúd. Tud.) A Reue Züricher Zeitung értesülése szerint. Max Schmelling, a volt német ökölvívó világ­bajnok, aki, mint ismeretes, ejtőernyős va­dásznak vonult be, a krétai harcok során elesett: A tudósítás szerint Schmelling uj- zélandi csapatok fogságába került és ami­kor az ujzélandi csapatok az újabban le­szálló ejtőernyősök elöl menekülni kezd­tek, Schmelling meg akart szökni, hogy társaihoz csatlakozzék. Eközben érte a ha­lálos lövés. (MTI.) Megállapodást kötöttek a Maros- törd a vármegyei kettősbirtokosok határátlépési ügyében MAROSVÁSÁRHELY, május *9. Maros- torda vármegye határszéli járásainak főszol. gabírái a román határőrség parancsnokaival és a polgári kiküldöttekkel folytatott tanács, kozásainak eredményeképpen megegyezés jött létre a határmenti kettősbirtokosok ha­tárátlépésére vonatkozóan. A tárgyalások már május 7-én megkezdődtek, de a megáL lapodást csak most. írták alá. Ezek szerint mindazok a kettősbírtokosok, akiknek birto­ka a határövezet ötkUométcres sávjáhan fek­szik és lakóhelyük nem esik messzebb 5 kilo. méternél megfelelő személyazonossági bizo­nyítvány birtokában szabadon átléphetik a határt. A megállapodás nem terjed ki a ro­mán területen maradt községi legelők hasz­nálatára, mert azokat a románok már szét. osztották. A tárgyalásokat Mezőbánd, Gere­benem Kapus és Nyárádtö határállomásokon folytatták * a megegyezést ott is itták alá. A megállapodást három-bárom példányban készítették és kicserélték^ A kettősbtrtokos családfők fényképes személyazonossági bizo­nyítvánnyal, a gazdasági cselédek kisebb for. májú fénykép nétküti személyazonossággal lépik át a határt. Elterelik a teherjármű for­gat mai a Horthy Miklós útról Koloaavár, május 39. A szeméi yfareal o m meggy őrsi fása és a városkép megjavítása ér­dekében Keledy Tibor dr. polgármester el­rendelte az átvonuló teherforgalom elterelé­sét a Horthy Miklós útról. A polgármesteri rendelet értelmében a jövő héttől kezdve tilos a gumitömlővel, vagy gumiabronccsal el nem látott, lóvontatásu teherjárművek és kézivontatásu teherszállító eszközök átvo­nulása a Horthy Miklós utón. Ezeknek a jármüveknek a városba való bevon tatását a következő útszakaszokon állapította meg a polgármester: a vasúti pályaudvartól kiin­dulva a Munkácsi utcán a Hidelvei utcáig, ott balra kanyarodva a Szent István útig. A Szent István utón végig a Szamos uj be­ton hidján át jobbra kanyarodva a Szamos utcán a Széchenyi térre, onnan szükség szerint, a Postakert.utcai hídon keresztül a Postakert utcába, illetve a Széchenyi téren végig a Wesselényi Miklós utcán. A Horthy Miklós utat átszelő utcákon a teherjáirmü- vek áthaladását ezután is megengedik. A Horthy Miklós útra behajthatnak azok a teherszállító jármüvek, amelyek a Horthy Miklós ut valamelyik házába való rendelte­téssel árut szállítanak. A megszorítás azon­ban az, hogy ezek a jármüvek a rendeltetési helyhez legközelebb eső utcán tartoznak cél­jukat elérni. A rendelkezés alól kivételt képeznek a m. kir. honvédség teher jármüvei. A polgármester rendeletét a varos vezető­sége megküldte az összes kereskedelmi és gazdasági érdekképviseleteknek, valamint a rendőrkapitányságnak is, amely a rendelet betartását hivatott ellenőrizni. A lapok nem adhatnak többé tiszteletpéldány - és nem tehetnek közzé ingyen közleményeket Az Országos Magyar Sajt ókamara, hogy a rendkívüli nehézségeket némi leg enyhítse, amelyek a lapkiadásra a háborús viszonyok folytán hárulnak, kénytelen volt egyes megtakaritasi rendelkezéseket hozni, amelyek fin­den lapkiadóra nézve egyaránt kötele­zőek. Ezek szerint a budapesti és vidé­ki sajtónak egyaránt megtiltotta tisz­teletpéldányok adását, valamint eltil­totta a lapkiadókat bárminemű aján­dékozás, pályázat és rejtvénymegfej­tési jutalom, kedvezmény nyújtásától mint ahogyan tilos hirdetéseknek, közleményeknek dí jazás nélküli közzé­tétele |s. Ezen tilalom kiterjed minden clőfizetésgyüjtéssel foglalkozó vállal­kozásra is Tudva, hogy az általános anyag- drágulás, a hiányzó vasutszállitás ^he­lyett beállított autó, sinautó és repülő- gépszállitás hatalmas tulkiadásai alig elviselhető terheket rónak a lapkiadás­ra, az olvasóközönség bizonyára meg­értéssel fogadja az Országos Magyar Sajtókamara kényszerű intézkedéseit. Országos Magyar Sajtókamara — Elsötétitési gyakorlatokat tartanak Bu­karestben. Bukarestből jelentik: (MTI) Bu­karestben pénteken este 9—12 óráig teljes elsötétitési gyakorlatot tartanak. LEGÚJABB SPORTHÍREK A BEAC NYERTE A FŐISKOLAI PÁRBAJ­TŐR CSAPATBAJNOKSÁGOT Budape«+ május 29. Ma bonyolították le a főiskolai párbajtőr csapatbajnokságot, ame­lyet a BEAC nyert meg, minthogy a Ludovi. kásokat 9:7, a MAFC-ot pedig 11:5 arányban győzte le. Második helyre a Ludovikások ju­tottak. Ludovikások—MAFC 9:7, Nyomatott a Lapkiadó Réazvényiártaaáa körforgó-gépén.

Next

/
Oldalképek
Tartalom