Keleti Ujság, 1941. május (24. évfolyam, 98-123. szám)
1941-05-14 / 109. szám
19 4 1. H A J V & 14 rVémel SíHVfflfalos jelentési tisztázza a Hess-re jiélyl Hess lépése semmi hatással sem lehet a német politikára s a háború kimenetelére köre — miint ismeretes *— kizárólag a párt volt, amint feljegyzéseiből kitűnik, egyáltalán nem volt tisztában lépése végrehajtási módjával, annál kevélsbé annak következményeivel. A nemzeti szocialista párt sajnálja, hogy ez az idealista ilyen rejtélyes kényszenképzet, áldozatául esett. Hess lépésével semmit setm változott a német nép Anglia elleni hábomjánaJc kikényszeritett folytatása. Németország addig folytatja ezt a háborút, amíg — mint a Führer legutóbbi beszédében is kijelentette — a brií ve- " zetők meg nem buknak, illetve készek nem lesznek a békére. Válasz az angol beállításra Bálin, május 13. (MTI.) Berlini beavatott körökben tévesnek minősitik az angol hírszolgálatnak azt a megállapítását, amely szerint Hess megbetegedése ellen szól az a tény, hogy Rudolf Hesst 1939. szeptemberében Göring ntán a Führer esetleges utódává jelölték. Ezekben a körökben megjegyzik, hogy az anIsmeretlen helyen őrzik Hess Rudolfot Berlin, május 13. (M.TI.) A birodalmi főváros politikai köreiben kedden este Hess Rudolf esetével kapcsolatban angol részről kiadott hivatalos közleménynek különösen arra a részére utalnak, amelyből kitűnik, hogy Hesst olyan helyre vitték, amelyet szigorúan titokban tartanak és ahol senki sem látogathatja meg. Ezekben a körökben az angol közleménynek ezt a részét különösen érdekesnek mondják és ze] kapcsolatban hozzátették, hogy ilyen lo- rühn'ények között temészetesen senki sem járhat utána, milyen elbánásban részesítik Hesst és milyen módszerekkel kényszerítenek maiéi ki tőle esetleg bizonyos kijelentéseket. Német részről ennek következtében nincsenek abban a helyzetben, hogy elleti őrizzék, mennyiben hiteltéi demlőek aizok a jelentések, amelyeket Londonban csudán kiadnak. Berlini politikai Körökben azonban már ma sem kételkednek abban, hogy Churchill és környezete az egész üggyel propaganda célokra a legnagyobb mértékben vissza fog élni. ,,/\x AHIamnoIc már dörsfoYt és csupán az indufásí parancsra vár!“ WASHINGTON, május 13. (DNB.) Knox amerikai tengerészetüyyi miniszter a hadi-mérnökök szövetségében mondott beszédében ki jelentette, hogy az Egyesült Államok már döntött 's csupán az indulási parancsna 'vár. — A hajókaravánok kérdéséről vitatkozni — mondotta a miniszter — szópazarlás. A hajókaraván talán nem is helyes megoldás. Az Egyesüli államoknak olyan módszert kell kialakítania. amely biztosítja az angliai hadianyag átszállítását. (MTI) Berlinben kielégítőnek tnrfjăk ailier és Darlan megbeszélésének eredményeit nak idején megállapított utódlási sorrendnek, amely Rudolf Hesst — noha őt már röviddel a hatalom átvétele után a'Führer helyettesévé nevezték ki.— nem a Führer első utódává tette meg, már okkor megvolt a maga, habár csak legszűkebb körök előtt ismeretes oka, Rudolf Hess megbetegedésének első jelei valójában már hosszú idő óta mutatkoztak. Nemcsak súlyos gyomorbaja volt, amely — mint ismeretes — hosszúbb szanatóriumi tartózkodásra kényszeiitette, hanem már a háború kezdete előtt jelentkeztek az idegbaj tünetei. Ezek közé tartóztak legutóbb r "" ó! : a Hanság kellemetlen tünetei. * Berlin, május 13. (DNB. A Ve-zér a következő rendelkezést bocsátotta ki: A Vezér helyettesének eddigi hivatala mostantól kezdve a pártkanceUárság elnevezést viseli. A pártkancellár személyesen nekem, van alárendelve. A pártkancellári hivatal ve- 1 zetöje, mint eddig is, Martin Bomvann bíróit dobni vezető. (MTI.) Alaptalan hir Hess né ankarai tartózkodásáról Berlin, május 13. Az egyik francia hírszolgálat’ iroda azt a hirt terjesztette, hogy Hess Rudolf felesége Ankarába érkezett. Mint tájékozott német helyen mondják, ez a hir teljese ■ alaptalan és merő kitalálás. Hessné változatlanul németországi lakóhelyén tartózkodik. (MTI.) A nemzeti szocialista párt vehetői ünnepelték a Vezért BERLIN, május 13. A nemzetiszocialista pártértesitő közli: A német nemzetiszocialista munkás part valamennyi birodalmi és kerületi vezetője kedden a Führernél összejövetelt tartott, amelyen résztvett Göring birodalmi tábornagy is. A párt- vezetőség a Fiihrert, aki beszédet intézett az egybegyűltekhez, elszánta győzelmi akarattól áthatott lelkes ünneplésben részesítette. (MTI.) * il "Berlin, május 13. (MTI.) Hess Rudolf esetét német politikai körökben egy szellemi képességében megrendült férfi tettének tekintik & ebben találják a tragikus lépés magyarázatát. Pártkörökben, különösen pedig Hess közvetlen környezetében tudott dolog volt, hogy a Führer helyettese már évek óta súlyos betegségben szenved. Ez kihatott lelkiállapotára és rendkívüli zavarokat idézett ölő. Betegsége miatt kuruzslókkal állt összeköttetésben, jósokhoz és asztrológusokhoz járt el. Ez lelki egyensúlyát csak rosszabbá tette. Ehhez a rosszabbodáshoz hozzájárult sulyos álmatlansága is. A Führer helyettese egészen a legutóbbi időkig aktiv tevékenységet fejtett ki különösen a pártban. így senki sem sejthette lépését. Mostani tettéből és leveléből kitűnik azonban, hegy az utóbbi napokban lelki egyensúlya elborult. Hess Rudolfnak régebbi időkben összeköttetése volt angolokkal és lelki zavarába!:, amihez valószínűleg kény szerkó pzetek járultak, azt hitte, hogy személyes közbelépésével megmentheti Angliát a pusztulástól. Tettét tehát csupán betegségének sajátos eredményeként magyarázzák és politikai körökben hangoztatják, hogy mindennek a legkisebb Hatása sem, lehet a német belpolitikára, a német államvezetésre és a háború kimenetelére. Hess Rudolf korábbi magatartása mutatja, hogy lelki zavarai milyen természetűek voltak. Azzal a levéllel kapcsolatban, amelyet Hess hátrahagyott, német politikai körökben rendkívül nagy tartózkodást tanúsítanak «: nem valószínű, hogy a levél tartalmát később nyíl. Jánossá,gra hozzák. / Szombaton délután G órakor Hess repülőutjával kapcsolatban egyelőre csak angol jelentések állnak rendelkezésre. Ezek szerint Hess szombaton délután C órakor egy Messeschmitt 110 repülőgéppel elin- ttult és négy óra mulvia ért Glasgow* fölé. Itt ejtőernyővel ért fölélett és valószínűleg kisebb sérüléseket és zuzódásokat szenvedett. Hess Rudolf tervéről tennészétesem senki sem tudott. Tette családját és környezetéi épp oly mértékben meglepte, mint az egész német nem. tetet. Német politikai körökben az esethez hozzáteszik, hogy már a háború elején, amikor a Führer gondoskodott utódról, őzért rendelte Göringet közvetlen utódéul, mert tudott Hess betegségéről és igy ez volt az oka, hogy helyettesét csupán másod utódjának nevezte ki. Hess Rudolf téveszméje Berlin, május. 13. (DNB) A német Nemzeti Szocialista Pártértesitő közli: Mint Hess Rudolf hátrahagyott papírjainak eddigi átvizsgálása után kitűnt, Hess abban a téves eszmében hitt, hogy a vele korábbi ismeretségben álló angoloknál teendő személyes lépése mégis megegyezést hozhat létre Németország és Anglia között. Hess valóban — mint ezt közben egv londoni közlés is megerősíti — Skóciában lezuhant annak a helységnek közelében, amelyet fel akart keresni. Ezen a helyen valószínűleg sebesülten meg is találták. Hess Rudolf — mint a pártban ismeretes volt — évek óta sulyos testi szenvedéseken ment keresztül és aiz utóbbi időben fokozottabb mértékben keresett menedéket, igénybevevő a legkülönbözőbb segítségeket, igy rbagne- tizmussal gyógyítókat is. Megkísérlik kideríteni, hogy ezek a személyek milyen mértékben bűnösök annak a szellemi megzavaro- dottságnak előidézésében, amely Hess Rudolfot erre a, lépésre bírta. Az is elképzelhető azonban, hogy Hess Rudolfot végül is angol részről tudatosan csapdáiba csalták. Mindenesetre egész eljárása megerősíti azt a már az első’ közleményben nyilvánosságra hozott tényt, hogy Hess Rudolfnak kényszerképzetei voltak. Hess Rudolf jobban ismerte a Führernek* becsületes, szívből jövő sok békeajánlatát, mint bárki más. Valószínűleg beleélte magát abba az elgondolásba, hogy szamiéiyee áldozatával elejét veheti anmak ai fejlődésnek, amely az ő szemében is csak a brit birodalom teljes megsemmisülésével végződhetik. Hess, akinek feladatBerlin, május 13. (MTI) A Führer és Da-rlan tengernagy, francia helyettes miniszterelnök találkozásáról kijelentették kedden a Wilheknstrassen, hogy a hivatalos közleményen túlmenő részletek közlése egyBudapest, május 13. (MTI) Riooardi olasz valutaügyi miniszter kedden délelőtt látogatást tett Laky Dezső közellátási miniszternél és báró Bánffy Dániel földművé - lésügyi miniszternél. Talamo márki, budapesti olasz követ, aiz olasz miniszter tiszteletére az olasz követségen villásreggelit, Karafiáth Jenő főpolgármester pedig a Palatinus szállóban adott teát tiszteletére. Este Varga József miniszter és felesége ünelőre nem várható. Azt sem lehet még megmondani, hogy a megbeszélések befejeződ- tek-e. A birodalmi főváros politikai köreiben általában az a benyomás, hogy a megbeszélések eredménye kielégítő. népi estebédet adott Riccardi olasz miniszter és felesége tiszteletére, A vacsora során Varga József miniszter az alábbi poharkö- szöntövel UdwzöWe Riccardi olasz va! ti tail gvi minisztert: — Kegyelmes Uram! Nagy öröm és megtiszteltetés számunkra, hogy Excellenciád elfogadva a Budapesti Nemzetközi Vásárra való meghívásunkat, rendkívüli elfoglaltsága közepette is időt szakított arra. hogy Budapestre utazzék és vásárunkat megtekintse. — A baráti Olaszország az első volt. mely gazdasági téren megértő támogatásban részesítette a trianoni kényszerbékével porba- sujtott hazánkat. Érdeklődésének ismételten tanúságát adta ezúttal is azzal a két gazdagon kiállított pavilonnal, amelyekben a ha. talmasan fejlett olasz ipar és közlekedés eredményeit, amelyeket csak nemrég volt alkalma az olasz kir. kormány' megtisztelő meghívása folytán a helyszínen is megcsodálnom. tárta a magyar érdeklődők elé. — Engedje meg Excellenciád, hogy magas látogatásáért és az olasz kormány ama elhatározásáért, hogy a Budapesti Nemzetközi Vásáron kiállított, hálás köszönetemet fejezzem ki. Riccardi olasz valutaügyi miniszter a következő pohárköszöntővel válaszolt: — Kegyelmes Uram! Nagyon köszönöm a szívélyes szavakat. p»uelycket hozzám és feleségemhez intézni szives volt— Engedje meg azonban, hogy mindenekelőtt különös melegséggel köszönjem meg a megemlékezést, hogy a fasiszta Olaszország a mi Ducenk akaratából elsőnek közeledett az önök nemes nemzetéhez, amikor az nagy és szívós erőkifejtést végzett a magyar nép feltámadása érdekében. Megállapíthatjuk, hogy minden szándékunk az elmúlt húsz esztendőben világos és kétségtelen bizonyi. téka az együttérzés szeretetének, amely ösz- szeforrasztott bennünket a múltban és ösz- szeforraszt ma az igazságon alapuló jövendő elvárásában. Ennek a jövendőnek a célja a nagy áldozatok korszakának, valamint a termékeny munka és a nemzetek közötti szilárd béke idejének beköszöntése. A úri összetartozásiin’- politikai síkról átterjed gazdasági sikra is. Mecj kell akadályozni a jövőben Kolozsvár váró* sának leriií’eli terjeszkedését ! Kolozsvár, május 13. Néhány napig Kolozsváron tartózkodott Warga László buda. pesti műegyetemi tanár és Majorossy Gyula iparügyi minisztériumi osztálytanácsos, akik a város műszaki vezetőinek a városrendezési terv elkészítésére megadták a szükséges útbaigazításokat. A szakértők pontosan lefektették azokat az alapelveket, amelyeknek szemmel tart ásává 1 kialakul a jövő Kolozsvár képe. Ezek természetesen csak nagyvonalú elgondolások. A városrendezés végleges tér. vének elkészítése évekig tartó munkát igényel. A készülő városrendezési terv alapgondolata az, hogy meg kell állítani a város kiterjeszkedését. A belterületen levő beépítetlen telkek kihasználására kel 1 gondot fordítani. Ennek a kibangsulyozásánál az az elgondolás vezeti a városrendezőket, hogy a város kiterjesztése rendkívül terhet jelente, ne a közüzemeknek. A villany, viz és csatornahálózat kiszélesítése hatalmas összegeket emésztenie fel, de ugyanakkor a belső hálózatokat nem tudnák fenntartani, kellően kiépíteni. Ez pedig a közszolgáltatás rovására menne. Az elv tehát az, hogy a város maradjon meg a jelenlegi határai között: ne terjeszkedjék. így a közüzemi szolgáltatást is tökéletesebbé lehet tenni. A bukaresti haditörvényszék megkezdte Döring őrnagy gyilkosa bünperértek tárgyalását Bukarest, május 13. (DNB) A bufaresti hadi törvényszék megkezdte Dimitri Sekandos állítólagos görög állampolgár ügyének tárgyalását, alá január 17-én Höring német őrnagyot az utcán lelőtte. A gyilkos első vallomásában azt hangoztatta, hogy az egész esetről semmit sem tud, mert az alkohol hutása alatt állott. A vádlottak között szerep dinek azok is, akik a vádlottnak pisztolyt és tartózkodási engedélyt szereztek. (MTI.) BUDAPESTI LABDARUGÓ VEGYES CSAPAT JÁTSZIK GYERGYOSZENT- MIKUÓSON Budapest, május 13, A NE, egyesületek keddi értekezletén az országos elnök ismertette a megjelentekkel a pünkösdkor rendezendő országos ifjúsági nap és az ezzel kapcsolatos 40 éves jubileumi ünnepség műsorát Felkérte a Ferencváros FC.t, hogy pünkösd első napján a szövetség rendezésében játsza le a mult év őszén Kolozsvárott lebonyolított „Erdélyi válogatott"- Ferencáros FC. visz- szavágó mérkőzést.. Az elnök végül felkérte Jánossy Bélát, a Gamma FC, igazgatóját, hogy szervezzen az NE,. I , csapatainak játékosai közül együttest, amely pünkösdkor Székelyföldön, Gyergyó- szentmiklóson játszanék. Riccardi és Vargha miniszterek az olasz-magyar baráti szellemet méltatták pohárköszöntőikben Nyomatott a Lapkiadó Részvénytársaság körforgó-gépén.