Keleti Ujság, 1941. március (24. évfolyam, 50-73. szám)
1941-03-04 / 52. szám
: 0H3ZAG0YÜLÉ: KÖNYVTARA /KÉP VI3 ELÖHÁZ KöííYVTAHA/ Ungaria BUDAPEST V. Kedd PARLAMENT EXTERN t&ál, nui'Cins 4L» ----------Ara 12 fillér ELŐFIZETÉSI ÁRAK: 1 HÓRA 2.70, NEGYED ÍVRE 8, FEE ÉVBE 16. EGÉSZ ÉVRE 32 PENGŐ. — POSTATA K ARÉK. PÉNZTÁRI CSEKKSZÁMLA SZAMA: 72148. HUSZONEGYEDIK ÉV F O L Y A M 52. SZÁM KIADJA A LAPKIADÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG Felelős kiadó: Felelős szerkesztő: Dr. SO MODI ANDRAS " NYIRÖ JÓZSEF SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR BRASSAI-U. 5. SZ. TELEFON: 15-08 — POSTAITOK: 71 SZ KÉZIRATOD \T ' NEM ADUNK VISSZA A ALIMÉT GÉPESÍTETT HADERŐ FELVONUL A GÖRÖG-BOLGÁR HATÁRRA A balkáni események előkészítik a tengely nagy hadműveleteit — A bolgár lakosság nagy rokonszenwel fogadta a német csapatokat Ed en katonai szövetséget ajánlóit fel G örögországnak Svájcban lehetségesnek látják Jugoszlávia csatlakozását a háromhatalmi egyezményhez — Amerika megtorlásokkal fenyegette meg Brazíliát \ török hajóra; kifulotl a Dardanellák elé Ugyanabban a pillanatban, amikor a Belvedere-palotában Filoff bolgár miniszter elnök aláírta Bulgáriának a három,hatalmi egyezményhez való csatlakozását és igy végérvényesen és határozottan kinyilvánította Bulgáriának a tengelyhatalmai: mellé való állását, a német csapatok megkezdték a bevonulást Bulgáriába> bogy elejét vegyék Anglia minden zűrzavart okozó kísérletének. A bolgár fővárosba szombaton délután érkeztek meg aJ első német csapatok tábori szürke egyenruhában, teljes bérei felszereléssel. Közben nagy magasságban, agy, hogy felségjelvényeiket alig lehetett kivenni, nagyszámú német földerítő és vadászrepülőgép keringett Szófia fölött■ A nagyszerűen felszerelt német katonaság feitünő benyomást keltett s a bolgár lakosság nagy nyugalommal és meleg rokonszenwel fogadta a nagy baráti nemzetnek a béke biztosítása érdekében a? ország területére bevonuló csapatait. Az angol diplomácia újból elvesztett egy csatát, — állapit ja meg a világ közvéleménye s még az amerikai sajtó is. A Neivyork Times a tengelyhatalmak vértiien győzelmének nevezi a bulgáriai eseményeket. Az angol dip lomácia állandó vereséget szenved ellenfeleitől. .1 tengelyhatalmak egyik sikert a másik után érik el és a brit. diplomácia azokkal szemben tehetetlen. Jugoszláviában• a Balkán-félsziget vezető államában nyugalommal Ítélik mag a külpolitikai helyzetet, de azért természetesen a legnagyobb figyelem- mai kísérik a fejleményeket. Cvetkovics miniszterelnök Nisből vasárnap a kora délutáni órákban repülőgépen visszatért Belgrádba, a Magyarországról hazaérkezett Cincár-Markovics külügy miniszterrel együtt felkereste Pál kormányzóherceget s a jugoszláv politika vezetői hosszabb tanácskozást folytattak. A Tribune de Geneve cimü svájci * lap azt írja, nem keltene csodálkozást, ha Jugoszlávia, amely még mindig vem csatlakozott a háromhatalmi egyezményhez, most az eseményekből ugyanolyan következtetést vonna le, mint Románia és Bulgária• A Politika cimü belgrádi lap tudósítója a német körök érdekes nyila1 ko.zu- tait közli. Ezek szerint, írja a tudósító, nem lehet föltételeim, hogy Bulgária csatlakozása után most a katonai művelet folytatódni fog a Balkánon. Semleges körökben is rámutatnak arra, hogy hasonló volt a helyzet, a mult év márciusában és áprilisában, amikor nagy riadalmat keltő jelentések érkeztek a Balkánról és az izgalom éppen akkor érte el tetőfokát, amikor a németek ellenkező irányban Norvégiát cs Dániát szállották meg. A mostani balkáni események esetleg csak bevezetői majd máshol lejátszódó nagyobb eseménysorozatnak. Bulgáriának a tengelyhez való csatlakozása előkészítést jelenthet az uj háborús fejleményekhez. Ankarai megfigyelők is úgy látják —' jelentik Isztambulból, — hogy a Balkánon és a közel Keleten nem kerül sor döntő műveletre■ Bulgária helyzetét Egyiptoméhoz hasonlónak mondják. Megállapítják, hogy a Szovjet semmi körülmények között sem változtatja meg álláspontját Törökországgal szemben és ha Törökország bonyodalomba keverednék, ez nem módosít and a szovjet semlegességet. Egyébként a török sajtó nem fűz megjegyzéseket a ■német csapatok Bulgáriába való bevonulásáról szóló jelentéseihez• Különösen kiemelik azonban a bolgár miniszterelnöknek a Belvedere palotában tett azon kijelentését, amely szerint Bulgária hú marad kötelezet tsegeihe3, betartja a szomszédjaival kötött egyezményeket és békepolitikájában nem történt változás. FiioJf bolgár miniszterelnök bejelentette a bevonulást A nagy fontosságú eseményt: a német csapatok Bulgáriába való bevonulását Filoff miniszterelnök közölte a bolgár törvényhozás vasárnap délutáni rendkívüli ülésén. Beszámolt bécsi utazásáról, a háromhatalmi egyezményhez történt csatlakozás}) jegyzőkönyvén ék aláírásáról, majd közölte, hogy a német kormány javaslatot tett Szófiában arra, hogy Bulgária adjon lehetőséget a német csapatoknak Bulgáriába való sz,állítására. Ezek a csapatok a Balkán békéjét vannak hivatva fenntartani és ezért Bulgáriában való jelenlétük semmi olyant nem jelent, ami ellentétben volna Bulgária béke- politikájával és szándékaival. Tekintettel arra, hogy teljesíteni akarjuk azt a feladatot, amelyet békés magatartásunk ró reánk és a két nemzet között fennálló baráti kapcsolatok miatt is a bolgár kormány elfogadta a német javaslatot. Ismételten hangoztatta, hogy a tény I semmit sem változtat az ország békés j politikáján. Bulgária hű marad szerződéses kötelezettségeihez és biztosítva látja, hogy a német csapatok teljes mértékben betartják a törvényes rendet A bolgár képviselőház tagjai állva hallgatták végig a miniszterelnök bejelentését é« azt lelkesen megéljenezték, majd az elnök bejelentett“, hogy a parlament abszolút, többsége elfogadta a miniszterelnök bejelentését. A német páncélosok felvonulnak a görög1 határon Hitler vezér és Boris király táviratváltása Bulgáriának a háromhatalmi egyezményhez való csatlakozása alkalmából Hitler vezér üdvözlő táviratot küldött Boris bolgár királynak. ,,Kérem Felségedet — mondja a távirat, — hogy ebben az órában, amelyben Bulgária a háromhatalmi egyezményhez történt csatlakozásával ismét tanú jelét adta Német őrs vág gab Olaszországgal és Japánnal való összetartozásának, fogadja heg szívélyesebb jókivánataimat Felséged jólétére és Bulgária boldog jövőjére. Hasonló táviratot küldött Szófiái)« Mussolini is. A Duce ezenkívül üdvözölte Mnlsuo- ka japán külügyminisztert is. „A tegnapi nap — szól a Duce távirata — újabb lépést jelent az uj világrend felé, amelynek biztos záloga a hármas egye* menyben megállapított politikai rendszer■ Köszönöm N agyméltóságod nak czalkalomból hozsámintézétf jókívánságait és azokat teljes szivemből vi- szonzom a japán császárság nagyságáért kifejezett legjobb kívánságaimmal együtt.“ Törökország elsősorban nemzeti érdiekéivel törődik Eden angol külügyminiszter törökországi látogatása után Athénbe utazott. A repülőtéren nem volt hivatalos fogadtatás és a közönséggel sem közölték az érkezés idejét. Edent az angol követségen az angol követ és a görög miniszterelnök üdvözölte. A kora esti órákban az angol külügyek vezetője György görög király előtt jelent, meg kihallgatáson Általános az a vélemény, hogy Eden ankarai útja ne-m járt azzal az eredménnyel, amit attól reméltek. Törökország hangozhatta, hogy elsősorban és kizárólagosan nemzeti érdekeit, tartja szem előtt és ezekért az érdekeként kész mindent meglenni. Hírek szerint. Eden a Szíriára vonatkozó angol terveket közölte Ankarában és ezekhez akarta megnyerni a török vezető körök hozzájárulását. Azt a választ kapta, hogy az angol Ígéreteket. Törökország csak akkor tekinti érvényesnek, ha írásba foglalják őket, erre viszont Anglia egyelőre nem hajlandó a francia érdekekre való tekintetből, hiszen Szíria, amely az angol szándékok központjában áll, jelenleg francia igazgatás alatt van. Eden most Görögországot igyekezik bátorítani. Rómába arról érkezett hir, hogy az angol kormány Görögországnak javasolt«, hogy a görög-angol segélynyújtási egyezményt alakítsák át katonai szövetséggé. Rómától kitóik, hogy Bulgáriába bevonuló német csapatokat Németországból élelmezik. Hangsúlyozzák a bolgár fővárosban, hogy az angol kísérletezések még ma is meglehetősen bizonyiaiann i teszik a felforrósodott légkört. A tengely diplomáciai safkkhuzása bizonyos mértékben kimentette a balkáni államokat a háború kiterjedésének veszélyétől. A balkáni béke fenntartására irányuló német' érdek döntő és hatat más lépéssel közelebb jutott megvalósulásához és Németország törekvés : maradéktalanul elérte célj át. A német páncélos csapatok félelmes erővel és ütőképességgel vonulnak lel a bolgár—görög határon. Szófiában vasárnap érthetően nagy volt a diplomáciai tevékenység Az angol követ a görög követtel, majd pedig a török követtel tanácskozott. A szófiai görög követség a hirek szerint csomagol. A londoni bolgár követ úgy látszik nem ért egyet kormánya elhatározásával, mivel Szófiába érkezett meg nem erősített hír szerint lemondott és nem tér vissza hazájába-