Keleti Ujság, 1941. március (24. évfolyam, 50-73. szám)

1941-03-27 / 70. szám

■ iisyminfefe' Törökország, Görögország és Jugoszlávia között védelmi szövetségei igye­kezett létrehozni. Politikai szempontból fi- nyelemre méltó mozzanatként értékelik, hogy Jugoszlávia nem a nyugati félgömb, hanem a kontinens államai mellett foglalt állást. Megállapítják, hogy Németország Jugoszlá­viát hozzásegítette, hogy megjavítsa kapcso­latait szomszédaival. Olaszországgal, Bnlgá- riávnl és Magyarországgal. Berlin és Moszkva között, a balkáni kérdő- . M-trkel összefüggésben meg volt az érintkezés a szokásos diplomáciai atom Néniét politikai körökben igen nagy figyelmei keltett a szov­jetorosz—török mjilaticozaU Berlinben az a vélemény, hogy a nyilatkozatban említett; ál­lítások az angol sajtéban láttak napvilágot és igy a nyilatkozatot is az angol sajtó ma­gatartása következtében adták ki. A Német- birodalom lelikiismerete Törökország iránt tiszta. Berlinben soha sem hangzottak el' ki­jelentések 1 arról. hogy Ssovjetorossország hátbatámudm Törökországot, ha habomba keverednék. A teljesség kedvéért meg kell említeni, hogy Berlinijei* messzebbmenő moszkvai nyilatkozattal számoltak & igy a kiadott nyilatkozat szerény tartalma bizo­nyos mértékig meglepetést okozott. A Wilhehnstrassen szilárd az a meggyő­ződés, hogy még további államok is csatla­koznak a szövetségesek háromhatalmi egyez­ményéhez. Arra a kérdésre, hogy Jugoszlávia csatlakozása változásokat vonhat-e maga után a német—görög kapcsolatokban, megje­gyezték, hogy a Németország szövetségesével harcban álló Görögország diplomáciája alig­ha nyújthat alkalmat változásokra. A zürichi .,Die Tat“ római tudósítója sze­rint Jugoszlávia csatlakozása megszilárdította a tengely bizalmát, amellyel a délkeletemőpai fejleményeket nézi és Rómában meg’ vannak győződve arról, hogy az olasz-görög kérdés megoldása te rövidesen megindul. Ebben az irányban már a közeli napokban döntő ese­ményt várnak. Hírek érkeztek arról, hogy Pál kormányzó herceg a rádióban beszédet in­téz a jugoszláv néphez, de a. beszéd időpont­jai még nem tudják. Jugoszlávia csatlakozása a háromba talmi egyezményhez foglalja el az első helyet a ja­pán sajtéban is. A lapok megállapítják, hogy ' Icngchihataliiiak döntő sikert arattak, a bal­káni helyzel teljesen kitisztult, a tengelyha­talmak .győzelme végleg kikapcsolta az angol befolyást én rcméni/telenné tette Görögország helyzetét, . > Az amerikai lapok cikkei csökkenteni igye- I kéznek a hármas egyezményhez történt jngo- szlá.v csatlakozás jelentőségét és megfvi-dkzz- nek az Egyesült Államok, valamint Anglia Belgrádira gyakorolt nyomásáról, amikor azt állítják, hogy Jugoszlávia kénytelen volt en­gedni a tengp.lyhatalmaknak. A . „Newyork Times“ mégis beismeri, hogy Belgrad csatla­kozása kellemetlen hir volt Anglia számára. Matspoka Berlinbe érkezett Á balkáni nagy diplomáciai siker iránti érdeklődés még nem is lanyhult el és Né­metország egy újabb rendkívüli jelentőségű eseményre tette meg a« előkészületeket Matsuoka jajpán külügyminiszter fogadá­sára. \ Matsuoka kíséretével a szerdára virradó éjjel Maltinia határállomáson német terület­re érkezett. A pályaudvart fenyőágakkal dí­szítették és féllobogózták s fényszórókkal világították meg. Midőn a szovjetéi ősz vonat bein ott a pályaudvarra, a vámőrök zenekara a disz- indulót játszotta. A vonat elhagyásakor Stahmer nagykövet, üdvözölte a Führer ne­vében a legszivélyesebben a japán vendéget, majd bemutatta a német diszküldötíséget. Matsuoka kíséretében volt Tamao Sak? mo­tu, a japán külügyminisztérium európai és nyugatázsiai osztályának .vezetője. Matsuoka a német- diszküldo tség üdvöz­lése után a diplomata szobába vonult, ahol a birodalmi kormány által rendelkezésre bo. esáfltott küiönvonat indulásáig tartózkodott, majd tovább folytatta útját Berlin felé. A német birodalmi kormány által a japán külügyminiszter rendelkezésére bocsájtott küiönvonat írtban Berlin felé szerdán dél­előtt 10 óra 45 perckor érkezett Pose'be- A város lakossága a főpályaudvaron igen szívélyes fogadtatásban részesítette a japán vendéget. A fogadtatásra felvonult a véderő és a munkaszolgálat zenekara. Maisuoka ellépett a tiszteletére kirendel*, diszszázad előtt, majd ismételten megköszönte a sze- j mélyét, ért őszinte rokonszenv ünnepélyes S megnyilatkozását. A különvonat a japán vendégekkel szer­dán délután hat órakor érkezett; Berlinbe. Az ünnepélyesen feldíszített anhaltí pálya­udvaron Eibbentrop birodalmi külügymi­niszter a legszivélyesebben üdvözölte, Fo­gadtatás után a fellobogózott, ntvonalon, amelyen a gépkocsisor elhaladt, a berliniek tízezrei sorakoztak fel és lelkesen ünnepel­ték az előkelő japán vendéget, Berlinből amint ismeretes, aa olasz fővár I n 4i. M anciu s 2f fosba Is eUStowat a japán külügymiErtrter, A Giomale di Italia tokiói jelentése szerint Matsuoka előreláthatóan március 31-én ér­kezik Rómába és három napig marad itt. Ä római japán nagykövet a látogatás alkal­mával fogadta a Tribuna munkatársát. Ki­jelentette, hogy a háromhatalmi egyezmény maga után vonja mindazokat a fejleménye­ket, amelyeket az általános helyzet alakulá­sa követel. Hangsúlyozta, hogy a japán— szovjet kapcsolatok jelenleg nem mondhatók rosszaknak. Japán mindent elkövet; hogy a Szovjettel való kapcsolatait teljes és gyö­keres módon rendezze. Erről a kérdésről ' nem volt hajlandó többet nyilatkozni. Vé­gül kijelentette, hogy meggyőződése szerint a háromhatalmi egyezményben tömörült ál­lamok fokozatosan elérik céljaikat, ami az uj világrend felépítését vonja maga után. Aitfţîia gyarmatokkal fivóéi Anglia hatalmas árat fizet Amerika támogatásáért s az Egyesült Államok egyre tovább terjeszti a maga hatalmi övezetét. Az angol engedékenység leg­jobb bizonyítéka Anglia szorult hely­zetének. Csütörtökön ünnepélyesen alá­írják Londonban azt a- szerződést, amelynek alapján Anglia, m atlanti- óceáni brit gyarmati támaszpontokat 90 évre'átengedi az Egyesült Államok­nak. A szerződést Churchill miniszter- elnök, Crem borne dominiumiigvi mi­niszter, Moyle gyarmatügyi miniszter, valamint Winart londoni amerikai nagykövét és az amerikai technikai bi­zottságnak három tagja Írja alá Newyorkből jelenti a Politika: hogy Trinidadon máris nagyszámra amerikai tengerész szélit partra- Az Egyesült Államokban egvrc éle­sebbé válik a sztrájkhdvzef. Cbjkagőr ban, a pensylvániai betlehemi acél­gyárban és máshol is véres SsszevtkS- eesek voltak a rendőrség és a sztrájko­ló mánk ások között. A rendőrök könny fakasztó bombákat használtak, a sztráj­kolok azonban ugyanilyen bombákkal visszavonulásra kény szer it ették okét. Detroitiján Ford kénytelen volt meg- ,, ígérni a munkáskövete1 esek tcliesitéT t íését, amire a munkások újból felvet- | ték a munkát. _ '< Randoph damokrataoärfi képviselő kijelentette a képviselőbázhan- hogy a sztrá. lkok feltár'ózta*tál- 1195 millió I dollár értékű felszerelési megrendelés elkészítését. Kötelességmulasztással vá­déba a kongresszust ég orvoslást köve­telt. Halifax komor jóslata Halifax lord washingtoni angol nagykövet a »Zarándokok Társaságá­nak“ washingtoni klubjában újból hangoztatta, hogy a legközelebbi hóna­pokban versenyfutás lesz a növekvő angol hajóveszteségek s az angol véde­lem és fegyverkezés erősítése' között. Nem kételkedik abban — fejezte lie be­szédét — hogy Anglia az amerikai se­gítséggel i"eg fogja nyerni ezt a ver­senyt. (MTI.) l/laod hadműveleti terület Fontos esemény az a tény is, hegy Németország Irland szigetét is hiva­talosan hadművelet! területté nyílvá- nitóüa, mivel Anglia a szigetet kikö­tőhelyül akarja felhasználni. A kiter­jesztett hadműveleti területre vonat* kozik az a német kijelentés, hogy min­den a őrületet megközelítő hajót a megsemmisítés veszedelme fenyegeti s azokért Németország nem válla! fele­lősséget. Harctéri jelentések A hadműveletekről a következő hivatalos ­jfC-ntSek érkeztek: Légi haderőnk március 35-én au, Anglia 1 körül elterülő temgerré:KSíOkei» e|8Ülyeírtett 5000 tonnányi és súlyosan megrongált 15.000 tonn» eltensogt« kereskedelmi hajóteret. Egy 3000 tonnás kereskedelmi hajói Gladstoo Orshi-sPóJ keletre 1 Kim ha teli ta ] újat! a| *üJly*w; tettünk rf, egy másik 8000 tonna urtartapmi gőzöst a Bristol csatorna bejáratánál. Great Yarmouth előtt légihaderönk felgyújtott egy 8000 tonnás ellenséges kereskedelmi gőzöst. Newqnse.ytel északra alacsonyt« niadás ért egy 410)0 tonnás hajót, amely a teli találat következtében oldalra dőlt és megállt. A Fa- roerszigettől délre *a|áJ»t ért egy 3000 tonnás kereskedelmi hajót. Egyik harci repülőgépünk Oétangliábtoy hatásosan bombázta az egyik ipari város ; gázmüveit. Anglia déli partjai teteti légi ütközetben az ellenség egy vadásziypü|ögé|>el; vesztett. Az Északi-'engeren egy előőrs na­szádunk lelőtt eg-y ellenséges forpedóvetöre- | pii'ó'gepef. Az tilrnség sem az elmúlt éjszaka, sem a nap folyamán nem hatolt birodalmi terület fölé nm.) Az olasz főhadiszállás a következőket közli: A görög harctéren a rendes tüzérségi te­vékenység- folyt.. Az olasz légi egységek is­mételten bombázták a Oevc|i-fo»yó jobb- partján lévő el'tuséges táborhelyeket, rak­tárakat és bedtápköypontokat. ftsr-rilv-Afrikabau az olasz és a német re­pülőgépek bombázták és gé pi lu-katiizíet árasztották el az eBenség gépkocsiosztagait, A március 25-re virradó éjszaka az ellenség légitámadást intézett Trlpolisz ellen. Vadász­rop illőink ismételten bombázták iraJcliuu i krétai iogi tó,maszpontot. Eg.v ellenséges re­pül ógépet a földön felgyújtottak Ellenséges repülőgépek néhány Egri-ten- 8 geri fáina-rt>i>r*,mkat támadták és, több se- | besujést okoztak Kelet—Afrikában Kercnnél elkeseredetten folynak a harcok A vpftteség mind a két részről jelentékeny. Gapasidamo szakaszán ismét visszavertük az ellenséges támadási, amely a Dobuson va|ó átkelést akarta klevö- -z-jkolní Keren felett légfhnrcbwn egy Knr- rlcan-mintáju repülőgépet lelőttünk. Lögt aJaímlptalnk az egyik ellenséges légitámasz­pont ellen intézett bombázás során a ffiMbn több repülőgépet eltaláltak. (MTI! C?raziPnl lemondott Grazsaní olasz tábornagy saját kérésére megvájt az északafrikai olasz haderők főpa­rancsnokságától és látó i kormányzói tisztié­től. A bírt az olasz sajtó megjegyzés nélkül közli. Távozára Olaszországban nem hatóit meglepetésként Néhány hét óta köztudo­mású volt hogy Graziam Olaszországban tartózkodik és más vezeti az északul1 rikai hadműveleteket. Grazi api utóda Roatts Ma­rio tábornok. Moteleiül, uiámvfe 26. A Szovjet««»* Táv. irat'i Iroda kedden a kővetkező hivatalom Köz,, rméuyt adta ki: dánnár 10-óit Rigában és ţtaunasban szov. jetiuv*?,-német. c^czrecnyi Írtak alá a német á11 ampolgúroknak ős német nemzetiségű sse. mélyeknek a litván, léit é? észt szociálist« szovjet köztársaságok területéről Németor-. szagba történő áttelepítéséről, valamint lit­ván állampolgárok c? litván-orosz, és fehér­orosz nemzetiségű személyeknek Nemetország- bói. azaz a korábbi Memelé és Suwalki vidé. kéről Szovjetoroszországba történő áttelepité- •érőí. Az egyezmény alánján az említett szó mélyek, amennyiben áttol«) »dpi óhajtottak; tu- etftfrun&ny aláírása _óta altéit két és fél fyfíNTjj alatt átköltöztek Németorezdfjba, Ulei. re Ö’röé'xőrstágba. Az egyezményben kitűzött áttclepiídési határidő március 2ö»én lejárt. Németországból, az a korábbi Memel. és Su­walki térni etrS't összesen 21,343 litván és ornez költözött, át, a Szovjetunióba, Litvániából, Lettországból és Észtországból .összesen V?SOS-‘ember telepedett át Németországba. A német területen működő sawjet áttelepítő szervezetek és a szovjet területeu tevékeny­kedő német szervek munkájuk befejezése után március 25-én visszatértek Szovietoroszof­1 Ml A KOLI? Csoddg hatása nerce'? alatt jéleitftezf'k bármilyen fáradtság, ktraerüUséi, ’e- vertség eseteibe >. inguen orosoe’itus és mfnta „FMKE" ’rogirfa, Kolozsvár szagba, illetve Németországba. Az áttelepítő munka a január 10-én kötött egyezménnyé; 'Egyértelműén folyt le. (MTI.) Miíyra líérifőlvel i*eBre»t 'llStlenlftk a ronénÜBi xsidóltnal ? Bukarest, máro. 36. A népszámlálás során a román!ai zsidóknak külön ,X" jelzésű kérdőívet îs ki kell tölteniük, A kérdőív a következő kérdéseket tartalmazza: 1. M3 a jelenlegi neve? Ha nevet vájt ózta.tót t, ho­gyan hívták azelőtt, és honnan kapta, az gedélyt a névváltoztatásra? 2. Vallása? Ha vápást változtatott, mikor és hol, milyen en­gedély alapján változtatott vallásán? 3. Szü­letésének helye és ideje? 4. Mióta lakik ab­ban a városban, ahol a kérdőívet kitölti? HA átutazó, mikor és mi célból érkezett oda? 5, Szülei helyzete, vagyoni helyzete? 6, A nagy­szülők helyzete, vagyoni helyzete? 7, Állam­polgársága? Mikor szerezte meg és milyen engedély alapján? 8. Katonai helyzete? 3. Vo-lt-e büntetve? Mi volt: miért? 10. Foglal­kozása? Pontosan meghatározva: miből tartja fenn magát? 11, Kiket tart ej jövedel­méből? 12. Van-e gépjármüve? 13. Gyerme­keinek vagyoni helyzete? 11, Ingóvagyouának lepára? 15. Van-e ipari, vagy kereskedelmi vállalata? Tngóvagyonának bitója? 15, Van-e ipari, vagy kereskedelmi vállalata? Hol & mikor alapította, és mi annak az értéke? 16. Van-e értékpapírja, bankbetétje, «lhelyezett forgótőkéje? Hol és mennyi értékben? 17. Van-e ékszere, képtára, magánkönyvtára ée más értéke ? Az u' Zeiss Ikon harcos filmvetítő gép szakmai bemutatója a kolozsvári Royoi tilmsz'nh'zbon A kolozsvári Royal Filmszínház igazgatóságra a közüli ség érdekében méltánylandó nagy áldozatkészséggel megszerezte a világviszonylatban is legújabb és legmodernebb Zeiss Ikon gyártmányú hangosfilm leadó készü­lékeket, melyek a kép vetítés, h&i-g- leadás, valamint tűzbiztonság tekinte­tében mintaképül szolgálnak az egész magyar moziszakmának. A Royal filmszínház igazgatósága ezúton meghívja az erdélyi hatóságé kát: rendőrséget és tűzoltóságot, a sajtó képviselőit, a mérnököket; e mozgóképszínház tulajdonosokat és mozigépészeket, valamint mindenkit, aki a film és moziszakma technikai berendezése iránt érdeklődik, a t. M Jö-án, vasárnap délelőtt 11 órakor tar­tandó díjtalan szakmai bemutatóra- TJgyen tikkor Oláh György gépészmér­nök az Állami Moziüzemvezetői és Gé­pes zi Szaktanfolyam előadó tanára vetítés technikai szakelőadást fog tar­tani a német Kinotóehnikai Társaság hangminőség vizsgáló filmjének be­mutatásával és a mozitechnika mai és eljövendő állásáról js felvilágosítást nyújt. — Lassanként szárukra kerülnek a duna- mi-n*i tanyák, Budapesttől jelenttk: Az ár- vízvédetoni kottnáoybiztosság közlése szerint a bajai töltés tiz méter széles kivágásájiak munkálatait szerdán délelőtt 11 órakor fe­jezték- be. Most négy helyen folyik vissza a Dunába a viz, am«iy az . ajsöotagi gâtşzB.ka- ,ias következtében az itteíii területet elön­tötte. Bisckcsanádrői egy métert apadt a víz. Sok tanya került már szárazra, úgy­hogy a lakosság visszatérhetett és megkezd­hette félbeszakadt munkáját. (MTI.) ­JÓ ÁRU fcS JÓ HIRDETÉS ALAPJA A 40 ÜZLETMENETNEK öl HoZöO íHa premier! fl fegTrűvészibb tnaprsai1 zenés film. Szerelem, szépséa romanlilio»; flügy író, nagy sztárok legnagyobb H.mjd Mikszáth Kálmán bűbájos regénye. Fráter Loránd és Dr. Balázs Gyula zonéjjéveh Bánky Viktor rerdezöi mestermüve. Muzsi'ál: Gáspár Lajos és e’síánvzcn kara. Hrim-epekben : SZELECZKY ZITA, PÁGER ANTAL, heéry Panni, Pethes Ferenc, Vaszary Piri stb. Műsor elölt: „Macska áb.ánd" tajzflm és a legújabb híradó. Idővétel mindennap délelőtt 11—1-ig. Előadások kezdete: 3, 5, 7 és 9 órakor ELADÓ BIRTOK Befejeződött a német-orosz lakosságcsere a volt balti területeken

Next

/
Oldalképek
Tartalom