Keleti Ujság, 1941. március (24. évfolyam, 50-73. szám)

1941-03-22 / 67. szám

„Vállvetve harcolunk az igasságérí“ — hangoztatta Ribbentrop birodalmi külügyminiszter a Bárdossy László tiszteletére adott villásregge'in Ä szívélyes barátság szellemében foiyt le Hitler vezér és Bárdossy I« üfücjy miníszfer megbeszélése »emi béke parancsnak Magyar ország javára történt területi megvált a itatását. Bizto.oths- tóm N,;gvméltósáprodat. hogy a magyar népet mindig ugyan az az élénk őrön) hatotta át. valaha..» y.-zor a -íéniet népnek, a mi régi f egyverbarátunknak és szövetségesünk­nek nagy Vezére a maya zseniális állami :cze~ tcsévél a versaille* hóképarancs egyik alap­pillérét a másik mán elöntötte-ki. A . magyar nép politikai érzéke ebben .— a két nép sőrs. közösségét helyese)- magyarázva — magára nézve is sorsdöntő k eményeket és jetj.éket lá­tott. Legtöbb kötelességemnek tekintem, hogy gróf Csáky müvét folytassam és orszá­gom bevált külpolitikáját Németország, 'Olasz­ország c3 Japán háromhdtalmi szerződések szellemében tovább fejlesszem. Legbensőbb köszöneté* rao-ndok Nagyméltóságodnak, hogy ehhez már előre kilátásba héh’czte bizakmtöí áthatott támogatását. Minden magyar kül­ügyminiszterre nézve csak dicsői feladat leket, München, március 21. A Führer és Bár­dossy külügyminiszter péntek délutáni talál­kozásáról a Német Távirati Iroda az alábbi részleteket jelenti: A több, mint másfélórán át tartó megbe­szélés után Bárdossy László m. kir. külügy­miniszter a Führemek bemutatta kísérete tagjait, majd von Ribbentrop birodalmi kül­ügyminiszter társaságában ismét visszatért szállójába. A délután folyamán a Királyi-téren egybe, gyűlt hatalmas tömeg a vezéri palotából való eltávozásakor lelkes rok onszen vtü n tetős ben részesítette a magyar külügyminisztert. Bár­dossy László külügyminiszter von Ribbentrop birodalmi külügyminiszter meghívására pén­teken este résztvett az állami színház „Cá- revies“ előadásán. kailay és gazdaságúig számtalan kötelék fűzi. Nyugodt lel ki ismerettel áUitbatom, hogy a magyar politika attól a pillanattól kezdve, amikor mi egymással kezét fogva küzdelem­be szálltunk VersadU s és Trianon igazság:' és erőszakja ellen, mindig ugyan az maradt. A magyar kormányok mindig tudatában voltak annak, hogy csupán a Némctbirockilommal való messzemenő és bensőséges együttműkö­dés hozhatja meg a magyar né.) számára az elszenvedett- nemzeti, katasztrófa jóvátételét és csupán ez segítheti hozzá igazságos céljainak eléréséhez Szívből jövő köszönetemet kívánóm kinyil­vánítani azért, hogy Nagyméltóságod volt szi­ves különösen hangsúlyozni, hogy a német, nép különös megelégedéssel fogadta a tna­az, hogy a szoros barátsági politika szellemé­ben együttműködjön ei Nagy-Néme'birodalom- mal, amely most hősies végső harcát vívja fin rop a ;gnzsá<ro.= ujjárendezése érdekében. A magyar külügyminiszter' Iwrfeiezésül a Führer egészségére és a NémethirodaJom nagyságára és virágzására ürítette poharát. ÍV« áetb’el használt és molyette szvetterét, vagjf bdr­Stó „MERKUR“ kötődé mátgás királvj-tér 22 'az udvarban) azt szakszerűen kijavítja, vaq\j átalakítja n nunuinncYirc cu Két pofiárltöszönfő München, március 21. (MTI) A Bárdos­sy László m. kir. külügyminiszter tisztele­tére adott villásreggelin Ribbentrop biro­dalmi külügyminiszter a következő pohár­köszöntőt mondotta:- Kegyelmes Uram! Amikor 1918-ban a mi államunk — mint a Führer jellemezte — a világ legnagyobb csalása után, fegy­verletételre lett kényszerítve, nyilvánvaló volt, hogy Németországra az akkori meg­szégyenítő szerződések alapján súlyos sors vár. A szenvedésnek és megaláztatásnak ez az útja valóban súlyos volt és az akkori jóslatok szerint a jövőre nézve még’ súlyo­sabbnak látszott. Ebben az időben, a meg­aláztatás, a nehéz sorscsapások idejében Németország és Magyarország úgy határoz­tak, hogy mint a világháborús fegyver ár- sakhoz illik, kitartanak egymás mellett jó­ban, rosszban. A méltánytalan szenvedés nem tudta elfojtani a kéj nemzet fiaiban az izzó hazafiasság érzületét és mind a két nép érezte, remélte, hogy változásnak kell jönnie és a szenvedések utjának végén a két nemzet ismé^ fel fog emelkedni. A Führe rnek néhány év alatt sikerült ezt a legyőzött államot a világhatalmak legna­gyobbjai közé emelnie. Sikerült erőt gyűj­tenünk. Végre elérkezhetett az az idő, amikor a versaillesi és trianoni megbecste­lenítő igazságtalanságot jóvátehettük és nemzeteink számára biztosítani tudtuk azt az életteret, amely minket természetszerűen megillet és ismét megerősíthet. — Ebben a nagy munkában — és ezt itt nem hallgathatom el — különösen hathatós támogatást nyújtott Horthy Miklós Kor­mányzó ur őfőméltósága bölcs vezetése alatt az ön nemzete, amely szoros kapcso­latban a mi törekvéseinkkel, a sorsközös­ségben kitartóan vállalt minden kockázatot. Magyarország volt az első állam, amely a háromhatalmi egyezmény alapján csatlako. zott a nagyhatalmakhoz: Olaszországhoz, Németországhoz és Japánhoz. Hogy Német­ország és Olaszország az elnyomatással szemben szintén sikraszállf Magyaroi’szág' mellett, ez természetszerű és különös öröm­mel tölt el, hogy sikerült az igazságtalan­ságot, mely érte, a jóvátétel utján helyes, biteni. Nem mulaszthatom el az alkalmat, hogy meg ne emlékezzek gróf Csáky Ist­vánról, akinek korai halála mindnyájunkat őszinte gyászba döntött. Gróf Csáky István akivel együtt, vállvetve harcoltunk az igaz­ságért és akivel én személyesen is a leg­őszintébb barátságot és a legszorosabb együttműködést tartottam fenn, biztos ösz­tönnel és éles, tiszta előrelátással betekin­tette az európai események fejleményeit, amelyek ellenségeink leverésére vezettek. Az ő munkája szorosan összefüggött a mi törekvéseinkkel és ezért az ő emlékének részünkről a legnagyobb elismerés és meg­becsülés jár ki. — Kegyelmes Uram! Mint azt nekem mondták, gróf Csáky István még betegsége idején önt jelölte ki utódjául. Többször hangoztatta, hogy akadályoztatása esetén ön volna a legmegfelelőbb személyiség arra, hogy felvegye és tovább folytassa azt a munkát, azt a politikai szerepet,, amely az országra nézve a legüdvösebb és amelyet ő oly állhatatossággal megkezdett. Legyen meggyőződve arról Nagyméltóságod, hogy mindaddig, amíg a megboldogult Csáky István gróf politikai irányvonalát követi, mindig számíthat nemcsak a Birodalom, ha­nem személyes támogatásomra is. Ebben a szellemben van szerencsém üdvözölni Önt. — Kegyelmes Uraim! A szövetséges nagy­hatalmak, Németország, Olaszország, Japán, a hozzájuk csatlakozott államok megértő tá mogatása mellett felkészüllek a végső harcra, amely A nglia leverésére fog vezetni. Az 1940. év eseményei mutálják, hogy az a htb íru. amelyet Anglia kényszerűéit reánk. 1959 szeptemberében, márt-“ a szövetségesek javára dőlt, el. Az 1941. évben az ellenség kénytelen lesz beismerni vereségét. Különös örömmel és megelégedéssel tölt el, hogy Magvar ország, » mi -régi fegyverbarátunk, a mi oldalunkon áll ebben a karcban. A Kormányzó Ur Őfoméltó- ságára, Nagvméltóságod egészségére és a magyar nép jövőjére ürítem poharamat Bárdossy László külügyminiszter a követ, kező pohárköszöntővel válaszolt: — Szívből jövő köszönetét mondok Nagy- méltóságodnak a hozzám intézett rendkívül barátságos üdvözlőszavakért és azért a' benn- sőséges fogadtatásért, amelyben részen! Ht. — Különös öröm és megtiszteltetés szá­momra, hogy első látogatásom ti velünk oly szotos barátságban álló Névietbirodalorrnak szólhatott és boáit a látoordns következtében alkalmam nyílt arra„ hogy Nagijm'éltóságód­dal személyes érintkezésbe lépjek. Örülök annak is. hogy első látogatásomat a mozga­lom fővárosában tehettem. Mint a berlini egyetem egykori hallgatója é- mint magyar ember mindig őszinte örömet érzek, ha u 'Né­metbirodalom vendégszerető földjére lépek, twnak a birodalomnakc a földjére, amelyhez Magyarországot érzésben, szellemileg, politi­I Izraelita anyaköm/vve­zetők Erdélyben! 100 pengőt, illetve megfelelő lei ‘ összeget ftzetek annak, aki Aradon 1836-ban született Pollák Mór és Gyulafehérváron 1850 ben született Eisler Teréz 1868—1869 táján Er­délyben kötött házasságának anya­könyvi kivonatát nekem megküldi. Dr, frankéi Pál ügyvéd Budapest VI., Bulyovszky-u. 25 szám Ara szavanként 6 fillér, vasfaq büus szavaké 12 fillér • Legkisebb hirdetés 60 fillér. iflMîilîOULiOî r 1 Jeligés levelekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk ér. csak portózott leveleket továbbítunk, állást keresőknek szava^klnt 3 fillér .EXPRESS fizetéssel“, „182“, „Kis üzem“ jeligék­re levél van, kérjük átvenni. Adás-vétet SCHÖBERL fotel, sez. ám olcsón eladó. Minden­féle használt bútort veszek. | Szabó, Kádár u. 9. — 382. ] FEHÉR zománcon vas 1 gyermekágyat keresek meg i vételre, védőhálóval. Cim: Dénes József. Mester n. 13. II. emelel BÖSENDORFER ver- senyzongora bérbe adó. Tot- dai.ut 24. 4. ajtó. ELADÓ háló és kombi­nált szoba berendezések, re- kainiék, fotelek a legfino­mabb kivitelben. Müasztalos | Dávid Ferenc u. 3. KIADÓ májusra elsöcme- ' létén napos oldalon 3 vagy . > ţ 4 szobás modem lakas. Esetleg egy nagyterem le­kapcsolva külön áru-üzlet­nek vagy orvosi rendelőnek két helyiségnek átalakítva. , Széchenyi—tér 39., ajtó 7. 1 —llö AUkaUnmazá s BEJÁRÓNŐT felvesz Kö­rösi. Hidelve utca 13. sz. Le- ! hetöleg ebben a kerületben : lakót. — 406. j ~\^,MÁV~ALTISZTIKÓR' I pályázatot hirdet gondnoki I állásra. A feltételekről fel- j világositást a vezetőség Ke­mény Gábor-utca 2. szám alatt ad CÜKRASZ^egédeL fia- í tap azonnali belépésre ke- í resek. önálló munkaerőt. ' Havi 60 pengő, teljes ellá­tás. Lenner sportcukrászda. Szentes. —423 Oktatás DÉLI ebédért német órát adok. Címeket a kiadóhiva­talba kérek. lakás * ÁM ás* keres 11—1» ■ ———— KIADÓ május elsejére, Rákóczi-u+t körzetben Ond utca 11. alatt, 2 parkettes szoba, eőszoba, konyha és mellékhelyiségekből álló kér. tcs lakás, hatvan Pengőért. Értekezni: Horthy.ut 54. — 391. SZÉPEN bútorozott; külön bejáratú szoba, fürdőszoba használattal a főtéren ki. adó. Cim a kiadóban. KÉT szobás összkomfor­tos lakást keresünk május elsejére. Cimeket a kiadóba kérünk. „Napos oldal“ je|i_ gére. ÖSSZKOMFORTOS két szobás lakás kiadó május 1-re, esetleg bútorozva is, Apponyi-utca 2/d. sz. alatt. Megtekinthető d. e. 12—2-ig d. u. 5—7-ig. ELEGANS lakás kiadó, két szoba minden mellékhe­lyiséggel. Arpád-ut 17. — 402. AZONNALRA és MÁJUS EGYRE kiadó 2—3 szobás j VOLT Segédjegyzö, azon- I nap belépé=sel jegyzöségnél állást keres. Ajánlatot; „Jó ■ munkaerő" cimre a kiadó­ba kér. EGY menekült asszony füszerüzletbe elmenne kise­gíteni akár délelőtt a ház­tartást végezné. Várady Kál mán, Attila-utca 7. , ÍNSÉGES hadirokkant Î özvegye mindennemű női- , ruha varrást vállal, házhoz I Is megy özv. meggy esi Szilveszter Gyuiáné, Cserel- (volt Vulkáni utca 26. FIATAL, intelligens uri­I asszony, gépírást tud, állást keres magánvállalatnál. Házvezetőnőnek is szívesen 1 elmegy. Ajánlatokat a ki­adóhivatalba kér „Magyar“ jeligére. KüGonféPe EREDETI akták fény­másolását (fotókópiák) jutá­nyos ár mellett vállalom. Finkler Antal, Írógép szak­üzlet,. Deák Ferenc.utca 9. összkomfortos lakások. „GENERAL“ Biztositó, Jó­kai u. 3. Telefon: 28-91.-4- 407. 4—5 SZOBÁS lakás, gar­zon lakás, 1 szobás, kony- hás lakás alkóvval kiadó, Erzsébet-ut 32. — 412. LAKAST KERESEK két nagy szoba» összkomforttal Pénzügyigazgatóság közelé­ben. Szentegyház u, 30. Te­lefon: 36-18. — KORCSMA és füszerke- reslsedésnek alkalmas helyi­ség kiadó a Hidelve-i Föl- dészek Kulturházában, Zri- nyi-utca 41. şz. Értekezni Zsigmond király-ut 3/b. —424 Telefon: 14-93. A ZSIDÓTÖRVÉNY föld. birtokpolitikái rendelkezé­seinek Erdélyre való kiter­jesztéséről szóló rendelet és a hozzá kapcsolódó egyéb rendele+ek, az ingat­lanok bejelentésére vonat­kozó beadvány mintájával együtt 5 pengő ellenében megrendelhetők: Dr. Rösz- ler Győzőnél, Kolozsvár, KI. rály utca 33. Vidékre pos­tán utánvéttel, vagy az ösz- szeg előzetes beküldésével m>rtómen*esen. TANULMÁNYI utamről hazajöttem. Varrodámat át­helyeztem Kossuth Lajos- utca 39. sz. alá I. em, Klein Rózsi. —119 Nyomatott a Lapkiadó Részvénytársaság körforgó-gépén. ügíjminiszter a Führemek bemutatta kísérete tagjait: Bartheldy Tibor rendkívüli követ ' meglelt almazott miniszter, kabinetfőnököt, Gliiczy Jenő rendkívüli követ, meghatalmaz zott miniszter, a m, kir. külügyminisztérium politikai osztályának és Ullein-Reviczky An­tal rendkívüli követ, meghatalmazott minisz­ter, a külügyminisztérium sajtó és kulturális osztályának vezetőjét. A délutáni kihallgatásról a Nemet Táv­irati Iroda az alábbi hivatalos közleményt adta ki: A Führer von Ribbentrop birodalmi kül­ügyminiszter jelenlétében a müncheni vezéri palotában pénteken fogadta Bárdossy László m. kirt külügyminisztert. A megbeszélés a Németország és Magyarország közötti hagyo­mányos és szívélyes barátság szellemében folyt le, A megbeszélés után a m. kir, kül-

Next

/
Oldalképek
Tartalom