Keleti Ujság, 1935. április (18. évfolyam, 76-98. szám)
1935-04-04 / 78. szám
KFLETlüfSm mmmmssmm XVIII, ÉVFOLYAM. 78, SZÁM. Mégis felmondtak fiienKaf oradeai yillamos-alkalmazotfnak Szószerinf vették azt az ígéretet, hogy „télviz idején“ nem mondanak fel a magyar munkásoknak s — Büutetlk a görög katonai bíróság tagjait, amiért nem Ítélték halálra a forradalmárokat. Athénból jelentik: Megírtuk, hogy az athéni rendkívüli bíróság hétfőn ítélkezett a forradalmár tisztek egyik csoportja fölött. A legsúlyosabb ítélet életfogytiglani börtön volt. Az ítéletnek érdekes következménye, hogy a rendkívüli bíróság elnökét Kréta szigetére, másik két tagját Szalonikibe és Ca- vallába helyezték át büntetésül, mert a forradalmár tisztek elleni ítéletet kormánykörökben igen enyhének találták. A bíróságnak egyedül az a tagja maradt Athénban, aki a halálbüntetés mellett szavazott. — Kulturest a Katolikus Napközi Otthon javára. A Szociális Misszió Társulat helyi szervezete április 4-én, csütörtökön este 8 órai kezdettel kulturestét rendez a katolikus gimnázium dísztermében, a katolikus Napközi Otthon javára. Ismeretes, hogy a Napközi Otthon gróf Bethlen Györgyné és munkatársai önfeláldozó munkájának és a városi társadalom adakozó nagylelkűségének eredménye. A Napközi Otthont azonban fenn is kell tartani s ezt a célt szolgálja a csütörtök esti műsoros előadás- De az este sikerét nemcsak a nemes cél biztosítja, hanem a kitűnő, színvonalas műsor is. A program keretében M. Lé- * vay Ilonka és Mihályffy Irén énekelnek Ro- j bonczy Mária zongorakiséretével, Zsembery Elvira zongorázik. Pollermann Aranka hegedül K. Molnár Irma zongorakiséretével. Asztalos Judit pedig, a helybeli Magyar Színház fiatal, tehetséges tagja Ady-, Reményik- és Áprily-verseket szaval. A gazdag műsort Dsida Jenő felolvasása vezeti be. — Jávor Pál büntetésének végrehajtását felfüggesztette a tábla. Budapestről jelentik: A tábla ma hirdetett ítéletet Jávor Pál színész pofozkodási ügyében. Helybenhagyta a törvényszék ítéletét, mely két hónapi börtönnel sújtotta Jávort, de a törvényszékkel ellentétben úgy rendelkezett, hogy az ítélet végrehajtását három évre felfüggesztik. _Aranyérnél és az ezzel járó béldugulás, végbélberepedés, kelés, terhes vizelési inger, májduzzadtság, derékfájás, mellszorulás, szivdobogás és szédülést rohamok esetén a természetes „Ferenc József“ keserüviz használata csakhamar kellemes megkönnyebbülést eredményez. — Nem adja ki Németország az emigráns ííjságirőt Svájcnak. Bernből jelentik: A. svájci államtanács keddi ülésén Motta tudomására hozta a tanácsnak, hogy Németország megtagadta az elrabolt Bertbold Jakob újságíró visszaadását. Atanácj úgy határozott, hogy e visszautasifással szemben minden eszközt igénybe vesz a sérelem orvoslására. Ha más megoldás nem mutatkozik, Svájc igénybe veszi a német-svájci szerződésben előirt döntőbíróságot. — Amikor a törvény erősebb a prefektusnál. Sft.-g’lieorgliei tudósítónk jelenti: Megirtuk, hogy a prefektura által rendezett nagyszabású megyebálon kínos botrányt okozott, hogy a rendezőség nem jelentette be a bált a pénzügyigazgatóságon. Dr. Bidu prefektus goromba szavakkal kergette ki Crangu pénzügyi adminisztrátort. A pénz- iigyigazgatóság jegyzőkönyvet vett fel az ügyről és ötvenhétezer lej bírsággal sújtotta a rendezőséget. A minisztériumból a napokban érkezett meg a végzés, mely a prefektura terhére kivetett bírságot jóváhagyja. * A Református Nőszövetség folyó hó 6-án, szombaton este fél 0 órai kezdettel társasvacsorát ’ rendez vig műsorral Kogálniceanu ucca 7 szám alatt a kath legényegylet (volt KAC) helyiségeiben. Jó' és olcsó ételekről és vidám hangulatról a rendezőség gondoskodni fog. — Két halottja van a tudni lőporgyári robbanásnak. Rómából jelentik: Hétfőn borzalmas robbanás történt a tudni lőporgyárban. Hét ember meghalt, harminc súlyosan megsebesült. A detonáció olyan hatalmas volt, hogy a házak ablakai az egész városban ösz- szetörtek. A robbanás eddig lei nem derített okból a lőporgyár szárazgyapot-feldől gozó üzemében keletkezett. XOradea, április 2.)' Ismeretes, k'ogy az elmúlt, ősszel az oradeai városi viílamosmü-^ vek 60 kisebbségi alkalmazottja felmondó* levelet kapott. A Magyar Párt akkor mindjárt interveniált az elbocsátandók érdekében, kérve, hogy télviz idején ne tegyék ki őket az uccára. Az intervenció eredménnyel is járt, mert a villamosom igazgatósága visz- szavonta az elbocsátási határozatot. A tél- vizre való hivatkozást azonban ugylátszik szó szerint vették, mert március 31-én, a tavasz kezdetével, mind a hatvan tisztviselő felmondó levelet kapott. Dancea Jakab vá( Budapest, április 2.) Kedden délben bontották fel Schmiert Miksának, a hires butorgyárosnak és lakásberendezőnek végrendeletét, melyben a gazdag gyáros mintegy nyolcmillió pengőt kitevő vagyona fölött rendelkezik. Schmiedt Miksa Budapest városának hagyta kisulli kastélyát, azzal a kikötéssel, hogy a főváros művészeti múzeumot rendezzen be abban. Mányoki úti kastélyát a magyar Pálosrend mindenkori generálisára hagyta. Bécsi kastélyainak egyikét Bécs városa, másikát pedig egy ausztriai kolostor örökölte. A vagyon legnagyobb része Schmiedt Miksa unokaöccsére, időjArís A budapesti Meteorológiai Intézet jelea tése ezerint: Északira forduló szél, sok helyen, de főképpeu északon eső. A hőmérséklet kissé csökken.-— Tíz évre ítélték Matuska követőjét. Szegedről jelentik: Megirtuk annakidején, hogy Farkas József munkanélküli mechanikus Matuska Szilveszter példáján felbuzdulva, a szatymazi állomáson egy hatvan kilós talpfával ki akarta siklatni a Budapest-sze- gedi gyorsvonatot. A törvényszék annakidején nyolc évi börtönre ítélte, a tábla pedig tiz évi fegyházra emelte fel a büntetést. A kúria kedden hagyta helyben a tábla ítéletét. 'rosi tanácsos kedden reggel kiment a villamosmüvekhez és a hatvan elbocsátandót kii- lön-külön kihallgatta. A kihallgatás eredménye az volt, hogy a felmondást módosították, még pedig olyanformán, hogy nem hatvan, hanem csak tizenhat alkalmazottnak mondtak fel. Ez a tizenhat alkalmazott a munkaügyi felügyelőséghez fordult közbenjárásért, annál is inkább, mivel mind a tizenhatnak kollektiv szerződése van. mely szerint állásuk csak munkaképtelenség, vagy haláleset folytán veszíthető el. Schmiedt Leóra szállott. A gazdag gyáros gondoskodott arról is, hogy vállalatának minden alkalmazottja nagyobb összeget■ illetve évjáradékot kapjon. Titkárának, Völklingen Rudolfnak, ■negyedmillió pengőnyi vagyont hagyott. A végrendelet legérdekesebb része, melyben Schmiedt Miksa úgy rendelkezik, hogy fi) 12-ben meggyilkolt barátnője. Mágnás Elza mellé temessék. Ezt a kívánságot azonban nehéz teljesíteni, mert a táborhegyi temetőbe, ahol Mágnás Elza hamvai nyugosz- nak, ma már senkit sem temetnek. — Nagyszabású sikkasztási bünpör Uradeán, Oradeai tudósítónk jelenti: A katonai és polgári hatóságok nagyszabású okirathami- sitás és sikkasztás ügyében vezetnek nyomozást. A-rendőrség letartóztatta a Federala Grisul igazgatóját, Tica Nicolaet és a könyvelőt. Az ügyben a vizsgálatot Negulescu cinjí hadbíró vezeti. . — Fiatalkorúak betöröbandáját fogták el. A cluji rendőrség bűnügyi osztálya veszedelmes, fiatalkoruakból álló betörő és tolvajbandát tett ártalmatlanná. A hat tagból álló banda már hónapok óta rendszeresen fosztogatja a lakosokat és főképpen a piacok környékén több nagyszabású zsebmetszést követett el. A banda bünlajstromának összeállítása még folyik. — Öt szénné égett holttest az, elhamvadt szalinakazlakban. TJugvárróL jelentik: Ung- vár közelében kigyulladt egy szalmakazal, a lángok hamarosan másik két szalmakazalra is átcsaptak s a tűzoltóság megfeszített munkája ellenére mindhárom leégett. A kazlak- bau öt szénné égett emberi holttestet találtak. A szerencsétlen emberek a szalmakazlakban kerestek éjszakai menedéket. Előreláthatóan még több holttestet is találnak, mert vannak, akik azt állítják, hogy a kazlakban húsz ember aludt. Schmiedt Miksa úgy vógrendetka- Xott, hogy halott barátnője, Mágnás Elza mattá temessék Bőkezűen gondoskodóit alkalmazottairól, Budapestnek és Becsnek is tekintélyes örökrész jutott Szenzáció! Honsán Opera A. MILANOS SCALA EGY ÁPRILIS 3 Aida u VERA 4MERIGHI RUTILI szoprán CLOE ELÍRÓ in°7zo«zoprán . ARTÜRO TAMBURIN! tenor MARIO ALBANEZE baritonista LLCIONE NERONI basszus Edmondo de Yecchi karnagy vezényletével. Szenzáció! T T E S E Április s Norma