Keleti Ujság, 1935. március (18. évfolyam, 49-75. szám)
1935-03-02 / 50. szám
XVIII ÉVFOLYAM' 38- SZÁM, KtltnUtSJtQ 9 Sm>ob* Komoly sikert és nemzetközi rangot hozott a prágai verseny a romániai műkorcsolyázó sportnak Turasanco „ östetie“ — Miért végzeit a hazai bajnokságban győztes íi orosz az itthoni második helyezett mögött ? NE UTAZZON EL »HERMES“ vasúti menetrend most megjelent új téli kiadása NÉLKÜL! Nagy menetrendkönyv 40'— tej Kis zsebmenetrend ... 16'— lej Keddi számunkban beszámoltunk arról* bogy Horosz Béla. Románia műkorcsolyázó bajnoka és a cernăuţi Turasanco, a bajnokság második helyezettje, Somodi András dr. pon- tozóbiró kíséretében résztvetteli a február 23— 24-i prágai nemzetközi műkorcsolyázó versenyeken. A verseny a fiatal román műkorcsolyázó sportnak szép sikert hozott, mert a szokatlanul erős konkurrencia dacára is Turasanco harmadik, Horosz pedig hatodik helye zést ért el a nemzetközi junior-versenyben. A meglepő csak az volt, hogy a bajnok Horosz. a tavalyi innsbrucki verseny harmadik helyezettje most mögötte végzett Turasanconak, akit pedig két héttel ezelőtt Cernauţiban még elég biztosan győzött le. Megkérdeztük efelöl a versenyzőket ezúttal is kisérő és a versenyben bíráskodó dr. Somodi Andrást, aki a nagyszabású versenyről ezeket az érdekes részleteket mondja: — A prágai nagyszabású versenyeken ösz- szesen harminckilenc versenyző startolt. És pedig 14 osztrák, 11 csehszlovák, hét magyar, 5 német és két román mükorcsolyitzó. Minket a csehszlovák korcsolyázó szövetség, amellyel régi fegyverbarátság fűz össze és a zlini stadion vezetősége megkülönböztetett szívélyességgel fogadott. Valóban megtettek mindent annak érdekében, hogy nemcsak jól érezzük magunkat, hanem versenyzőink sportvonatkozásokban (zsűri összeállítása, stb.) is megkapják a szükséges támogatást. Elsősorban Fürst szövetségi elnök és Sykora egyesületi elnök uraknak tartozunk ezért nagy hálával. Az ő lekötelező gondoskodásuk és előzékenységük valóban megható volt. — Az eredménnyel teljesen meg vagyok elégedve. Ezen a versenyen, ebben a mezőnyben egy harmadik és hatodik hely1 nagyon, is figyelemreméltó eredmény, mert tulajdonképpen azt jelenti, hogy Európa hat legjobb junior műkorcsolyázója közül kettő n mienk. Bizonyos, hogy a tavalyi innsbrucki é3 a mostani prágai siker nyomán a legilletékesebbek is felfigyeltek Románia műkorcsolyázó sportjára. tudomásulvették, hogy itt komoly munka folyik és hogy velünk már nemzetközi viszonylatban is komolyan számolni kell, — jól lehet a műjégpályákkal rendelkező országok négyhónapos szezonjával szemben hatalmas hátrányt jelent számunkra a rövid ideig tartó tréning-lehetőség. Horosz például az idén mindössze huszonöt tréninget tudott tartani. Szerencsésebb volt Turasanco, akinek viszonyai lehetővé tették, hogy a szezont hatheti bécsi előtréninggel hosszabbítsa meg. — Műkorcsolyázó sportunk elismerését jelenti az is, hogy bár közvetlenül csak a férfi junior-számban voltunk versenyzőkkel érdekelve, mégis a résztvevő egyesületek képviselői engem a férfi szenior és páros szenior számban, tehát a két főszámban is — a pontozó bírák közé jelölték ki. — Ami a minket legközvetlenebbül érdeklő férfi junior-verseny lefolyását illeti, mindenekelőtt tudni kell azt, hogy hallatlanul erős mezőny gyűlt össze. Talán egyedül a kis budapesti Kállay Kristóf hiányzott, a iegjobb európai juniorok közül, de ebben a társaságban ő is kevés vizet zavart volna. A startnál jelentkező kilenc versenyző közül kettő, egy cseh és egy laibachi jugoszláv versenyző, a tulerős konkurrencia láttára, visszaléptek. Tehát csak a hét esélyes futó maradt versenyben- A mezőny tudását talán azzal a megálla pitással jellemezhetem legjobban, hogy ennek a versenynek utolsó, hatodik helyezettje is, játszva verte volna meg a tavalyi innsbrucki junior-verseny győztesét. Tévedés volna tehát azt hinni, hogy Horosz tavaly óta visszaesett. Ellenkezőleg, egy egész klasszissal jobban korcsolyázott ő is, de az osztrák Alward, a maga hathónapos szezonjával (a londoni jégpalotában trenírozott a nyár dereka óta), még többet javult s ma már tudása a legjobb szeniorokét is eléri. Meg aztán a tavalyi mezőnyből hiányzott a magyar Barcza-Rotter és a német Beutel is. Mindkettő teljesen kiforrott tudásu, sokévi müpályatréninggel rendelkező futó. És végül hiányoztak akkor a prágai futók, Sadilek és Hasenöhrl, akiket háromévi müpályatréning után, mint teljesen kész futókat most dobtak először versenyre. — Horosz egyébként egész napon át úgy az iskola, mint a ktirfutásnál erős indiszpozi cióval küzdött. Az első pillanattól kezdve érződik rajta valami bizonytalanság, aminek egyszerű a magyarázata: ő az idén stílust változtatott. átvette a Braşovban trénerkedő Erika Hornungtól a bécsi modern iskolát, tehát alapjában formálta át egész technikáját. Sajnos az idei huszonöt jógnap kevés volt ahhoz, bogy ez az uj technika vérévé váljék és egészen beidegződjék nála. Ezért volt bátortalan, zavart és bizonytalankodó a futása, amivel feleslegesen adott le néhány pontot Ilyen „szoros“ mezőnyben az a néhány pont pedig már egy-két hellyel való lejebbcsuszást jelent. — Horosszal ellentétben másik futónk, a fiatal cernăuţi Turasanco csodálatos hidegvérrel futott és rendkívüli küzdőképességet árult el- Sportban hőstettnek számit, amit ez a fia produkált: 36 órás utazás után (III. osztályon) szombaton reggel 8 órakor érkezett Prágába1' az állomásról egyenesen a pályára kellett hozatni és féltiz órakor már a startnál állott. Az erőirt gyakorlatok lefutása után délután lett volna ideje egy-két órát pihenni és aludni. De a verseny-izgalom miatt nem tudott eljutni az alvásig, hiába dugtuk ágyba. Ilyen előzmények után futotta este azt a valóban pompás, nagyvonalú és nagyiramu kürt. ami a. prágai versenynek a tulajdonképpeni szenzációja volt s ami őt ebben az előkelő mezőnyben a harmadik helyre vitte fel. Semmi kétség afelől, hogy ez a fiú nemzetközi viszonylatban is határozott tehetség és ez nemcsak az én megállapításom, hanem a bécsi Scherbaer doktoré, a budapesti Farkas Ivoré és a berlini Vieregé is. — Egyébként mindkét futónk az iskolagyakorlatokban volt gyengébb. A versenynek ebben a részében mindketten a mezőny végére kerültek. Az itt vesztett pontokat kellett be- hozniok a szabadonválasztott gyakorlatokban. Ez Turasanconak nagyobb mértékben sikerült. Valósággal ámulatba ejtette a külföldi bírókat. akik természetesen nem várták tőle ezt a teljesítményt. Kürje teljesen egyenértékű volt a győztes Alwardéval és jobb a többiekénél. Itt Horosz is jól dolgozott és minden bátortalansága dacára a negyedik legjobb kürt futotta — ezzel azonban már csak a prágai Ha- senöhrlt tudta az összesítésnél maga mögé utasítani. — Ismétlem, semmi okunk' a szégyenkezésre, sőt kétségtelen, hogy „jó nevünk“ van már a nemzetközi korcsolyázó életben. Legalábbis bizonyos: a tavalyi és idei eredmények után senki sem fogja már többé versenyzőinket autszájderekként kezelni. A Rípensia nem tud arról, hosry a Ferencvárossal tárgyalt volna Timişoara. A Rípensia vezetősége nagy meglepődéssel olvasta azokat a híreket, amelyek szerint a Ferencvárost két romániai mérkőzésre lekötötte. A vezetőségnek sikerült megállapítania, hogy nevében egy bucureştii csoport tárgyalt a magyar bajnokcsapattal, amely biztos üzletnek látott egy esetleges Ripensia— Ferencváros-mérkőzést. A csoport kétezer pengőt, több mint kétszázezer lejt ajánlott tel a Ferencvárosnak két bucureştii mérkőzésért. AZ AUSZTRÁLIÁBAN TÚRÁZÓ TARIS Mel- boumeban 5 p. 10,2 mp-vel győzött a 440 yardos gyors- úszásban, A 100 yardos ausztrál bajnokságot a japán Sakagani nyerte 55.3 mp-vel. A KAC kérésére az Északi Liga hozzájárult ahhoz, hogy az egyesület Clujra kisorsolt bajnoki mérkőzéseinek időpontját megváltoztassák. A KAC helyi mérkőzéseit tehát az alábbi időpontokon játsza le: Április 28: KAC—Olimpia CFR. Május 1: KAC—Phönix. Junius 2: KAC—Törekvés, Junius G: KAC—CFR Cluj. A JÉGHOKKI EURÓPA-KUPA négyes döntőjében a Wembley-Lyons 6:2-re győzött a Richmond Hawks ellen. (A döntő másik két résztvevője a Streat- uam és a Francai« Volants.) Edgar Wallaces §andi-------------------------------Sandii rendet csinál Kapható a Keleti Újság kiadóhivatalában, Cluj, Baron L. Pop ucca 5 szám alatt. Vidékieknek 10 lei portó és az összeg beküldése esetén azonnal szállítjuk. A nagy költség miatt utánvéttel könyvet nem küldünk Minden egyes kötet teljesen önálló. Egyik sem folytatása a másiknak és eszmei összefüggésük csak annyi, bogy valameny- nyinek középpontjába Sanders áll, az afrikai gyarmatokkor- mányzója. Drámai fordulatok, humoros jelenetek váltakoznak ezen könyvekben. Htí leírás az afrikai négerek életéről. Bosambo Cţjy-egy kötet ára ~44*“ lej