Keleti Ujság, 1935. február (18. évfolyam, 25-48. szám)

1935-02-18 / 40. szám

JO ■— Aláírták Rámában a magyar-olasz szellemi együttműködés egyezményét, Rómá bél jelentik: Pénteken este Mussolini a Pa­lazzo Venezziában aláírta a magyar-olasz szellemi együttműködésről szóló megálla­podást. — Pncesot terveztek az osztrák kommu­nisták. Bégből jelentik: Most vált ismere­tessé az a nagyszabású terv, mélyet a bécsi kommunisták február 12-ére terveztek, de «melyet a bécsi rendőrségnek sikerült idejé­ben leleplezni. A kommunisták úgy számi- tották, hogy a megbeszélt napon a város kü­lönböző pontjain heves tüntetéseket rendez­nek és a hivatalos épületekre kitűzik a vö­rös lobogót. Kirüyaértéegel vádoltak egy autóbusz ellenőrt. Baein Vasile, a Rapid au tóbusz társa­ság ellenőre a napokban nagyobb társasággal mulatott. A hangulat nagyon fesztelen volt, egymásután ürültek ki a boros üvegek és ter- raészelfseti a társaság minden tagja berúgva ment Tiaza Másnap kellemetlen meglepetés érte Baeiu Vasílet. Detektív jelent meg a la­kásán, aki aztán azzal a váddal, hogy mulato­zás közien sértő szavakkal illette Károly ki­rályt, letartóztatta. Baeiu hevesen tiltakozott a vád ellen. Mivel nem bizonyosodott be, hogy Baeiu tényleg felségsértési követett volna el, a rendőrség egyelőre szabadlábra helyezte. — Az Erdélyi Muzeum Egyesület előadá­sai. Az Erdélyi Muzeum Egyesület előadásso­rozatában a héten hatósági engedélyezéssel a következő előadások kerülnek sorra: 1. Feb­ruár 19-étu délután hat órakor az unitárius püspökség dísztermében dr. Varga Béla: A vallás, mint filozófiai kérdés. (Bölcsészet-, nyelv- és történettudományi szakosztály nép szeriisitő előadása.) 2. Február 20-án, szerdán de ’Ián hat órakor az unitárius püspökség disz te méhen Bányai János: A Székelyföld gáz- forrás kincse. (Vetített képeikkel. A természet­tudományi szakosztály népszerűsítő előadása.) Utána dr, Tulogdy János: Adatok Olaj város törtrészei rajzához, (természettudományi szak­osztály szakelőadása.) Az orvostudományi szakosztálynak február 19-re, hétfőre hirde­tett előadása az előadó betegsége miatt egye­lőre o,marad. A belépés díjtalan, ţ IKozákok? Kozákok?) — Botránnyal zavarták meg a német színház előadását a csárdás »«lati. Timişos- rai tudósítónk jelenti: A nemrég itt vendég- szereplő német színtársulat, a nagy bánsági városból eltávozva, a környékbeli falvakat látogatja, A napokban elkerült Deltára, ahol az Erdészleány-t mutatta be. A darabban, mint köztudomású, van egy csárdás jelenet is, ami az előadáson jelenlevő Pascu Silvias nevii 22 éves fiatalembert annyira felhábo­rította, hogy a jelenet végét meg sem várva, felugrott helyéről, kiszaladt a folyosóra és éktelen lármát csapott, Később a színpadra, illetve a kulisszák mögé is felment és Fab- ritíus igazgatóval kötekedni kezdett. Az igazgató erélyesen elutasította. Másnap Fabritius fölkereste a főszolgabírót, felmu­tatta játszási engedélyét és tiltakozott elő­adásainak megzavarása ellen. Érthetetlen­nek minősítette a fiatalember magatartását, annál is inkább, mivel a darab nem magyar, hanem német szerzők müve, — A mandzsu császár meglátogat.)« a japán császárt, Tokióból jelentik: Mandzsú­ria császára meg fogja látogatni Tokióban a japán császárt. —■ Részben megsemmisítette a legfel sóbb katonai bíróság a timişoara! kommu­nista-por ítéletét. Bucurestibő! jelentik: A legfelsőbb katonai bíróság ma tárgyalta a timisoarai munkások fellebbezését, A bíró­ság elfogadta Dudos József 8 évre elitéit, Sluboda öt évre elitéit, Schön tiz évre el­itéit és Berling ö évre elitéit munkások fel­lebbezését és ügyüket a sibiui hadbíróság­hoz tette át újratárgyalás végett. A -öblű vádlott fellebbezését visszautasították. MEtmBfsm Könnyezik a végvehuftó Á végrehajtóki akiket az állam aszal a ha­talommal ruházott fel, hogy kihassák a párnát as adófizetők feje alól s bútor, képek, szőnye­gek alakjában hajtsák be, ka másképpen nem megy, az adót, általában morósus emberek. Mondjuk így enyhén; morósus, de értsük bele ebbe a kifejezésbe a keményssivüséget, haji- hatatlanságot, mindazt, ami már együttjár ez­zel a foglalkozással, A végrehajtói pályával együttjár a kínos incidensek, sőt kellemetlen botrányok sorozata. Hogy kire nézve kellemet­lenek, a végrehajtóra, vagy az utolsó bútorda­rabja távozását néző adóalanyra, azt az olva­sók megítélésére bízzuk, bár félünk, hogy az olvasó, aki nyilván maga is a második cso­portba tartozik, elfogult less. A végrehajtók kalandjai nagy általános­ságban nem •.nevezhetők kedves eseteknek. Nem, ez egéstzen bizonyos, Éppen ezért írjuk meg as alábbi kedves esetet, amelynek, hősei: a végrehajtó és a meglátogatott hátralékos adófizető. Az adófizető ügyvéd s alig 50.000 lejnyi tartozásának köszönheti a végrehajtó megjele­nését. Az ügyvédet furcsa helyzetben találja a nem fizető polgárok zord réme. Jéghideg szo­bában egy asztalt helyettesítő ;puhafaláda mellett ült rozzant székén. A ládán papír, a papíron száraz kenyér és néhány murok, más­képpen sárgarépa. Az ügyvéd kezében bicska volt s éppen azzal töltötte idejét, Hogy a répát falatozta. Mit csinál ügyvéd ur? — kérdezte meg­lepődve a végrehajtó, aki sok mindent tapasz­talt már munkaköre ellátása során, de erre nem volt elkészülve. — Ebédelek felelte az ügyvéd szomorúan s lecsüggesztette a fejét. Ném telik másra — mulatott a répára. — Nem fizetnek az ügyfelek, két hónapja egy krajcár se folyt be az irodába. Itt ülök a hidegben s azt eszem. andre pénzem futja. Jól megszoktam már est a kosztol. A végrehajtó részvett? jeléül elszomorodott, utána pedig előadta jövetelének célját. — 50.000 lej? Honnan tudnám én azt kifi­zetni? Maga is látja, hogyan állok. Házbért sem fizettem már nem is tudom mióta. Leg­közelebb innen is az uccára kerülök. Mindezt egyszerűen, minden izgalom nél­kül, belenyugodva a megváltozhatatlanba mondta az ügyvéd. A végrehajtóra nagy hatást tettek a kör- a vezet és a szavak. A murok a ládán és a csen­des, lemondó hang. Néhány vigasztaló szót szólt a tönkrement adóalanyhoz, megnyugtatta, hogy ne féljen, el­intézi, leírják az adóhátralékát, hiszen ő maga látja, hogy milyen rgyomorban van, — ha más mondaná el setn hinné — s tapintatosan távo­zott as ügyvéd szobájából, A delikvens búcsú- sóul még jókorát kamaritott a répából. A végrehajtó pedig mikor kiért a szobából, könnyekkel húzkodott, nagyon meghatották a látottak. Egy diplomás ember ilyen viszonyok között! Mindez így történt. Éppen csak annyit te­szünk még hozzá, hogy as ügyvéd urnák ■ két­emeletes háza van s csak azért nem füt s él répával, mert a zsugoriságnak nevezett, nem éppen rokonszenves betegségben szenved. I Jönnek a Kozákok! | Az elvált asszony borotvára! elmetszette két leánya torkát s aztán öngyilkos lett. Bu­dapestről. jelentik: Nyerges Lajosné ráckevei asszony 18 éves Margit nevű és 13 óve« Klára nevű leányának borotvával átmetszette a tor­kát, azután öngyilkosságot kísérelt meg. Mind­két leány meghalt, az asszonyt pedig súlyos állapotban kórházba szállították. A esaládir- tás oka az, hogy Nyerges Lajosné egy héttel ezelőtt vált el férjétől és a bíróság egyik lányt m apának, a másik lányt az anyának ítélte. Az Ítéletbe sem Nyergesné, sem a lányok nem nyugodtak bele és arra lehet következtetni, hogy a végzetes tettet közös elhatározással, előre megfontoltan követték el. ____2T/JJ, ÉVFOLTIM, 40. S'Z'IM, ~nwnmminniiiiiiiniiiii uiw—huhiiiihi m min n 11 n i ' — Budapestre le ellátogat a vralecl hsreeg, Béos- bőí jelentik: A Kitrbühelben üdülő walesi herceg a jövő hát elején hármnapoa tartózkodásra Bócsbe uta­zik, ahonnan hírek szerint egy napra Budapestre is ellátogat, Budapestről újból visszatér Kitzbühelbe. — Jancső Elemér nyilatkozata. Kaptuk a kővetkező sorokat: „Az erdélyi magyar líra tizenöt éve.* A „Keleti Újság“ keddi számában bírálóm ismertetésébe jóindulata és tárgyila­gossága ellenére könyvem nyomán néhány hiba került be. A történeti tényeknek megfe­lelően helyesbitem a hibákat. Az erdélyi ma­gyar szellemi életről s abban az erdélyi lírá­ról az első öt év után György Lajos irt először összefoglaló tanulmányt. Ugyanokkor csak a lírát Kristóf György dolgozta fel a három­nyelvű kultúrában A tizedik év után az első összefoglaló tanulmányt az erdélyi magyarság szellemi életéről szintén Kristóf György irta, mely románul és magyarul is megjelent. Mindezek az összefoglalások Chineza és Tol­nai müvei előtt jelentek meg. Jancsó Elemér. — Verik az oroszok a nemzetközi sakk mestereket. Moszkvából jelentik: Megindul­tak a nemzetközi sakkbajnokság első játsz­mái. Botvinik orosz bajnok megverte Spiel- mann osztrák mestert, Riumin, Moszkva baj noka pedig Capablanca volt világbajnokot. — Leégett a szerencsi cukorgyár. Budapestről Je­lentik: A aserencei magyar kakaó- és csokcjádógyár- fcan eddig ismeretlen okból szombaton délután tűz ütött kl( mely rendkívül rohamosan terjedt e csakha­mar az egész gyártelepet lángokba borította. A tűz­oltók nagy- erőfeszítéssel végzett munkájának semmi eredménye, nem volt, A késő esti órákban móg folytat­ták az oltási munkálatokat, azonban a jelekből Ítélve, a gyár részbeni megmentésére sincs semmi remény. KBDüfcíV A KOZÁKOK! A SZÍNKÖRBEN! — Bútorozott szobákkal szélhámoskodott. A rendőrség bűnügyi osztályához két nappal ezelőtt három egyetemi hallgatónak a felje­lentése érkezett, akik azzal vádolták egy Mül­ler Karolyné nevű asszonyt, hogy ugyanazt a szobát adta ki mindhármuknak. Müller Ká- rolynó nemrégiben a Minoriti uceai görögka­tolikus palota második emeletén bérelt ki öt­szobás laksát. A szobákat kiadta, lakói !©elő­legezték azokat. Mikor azonban be akartak költözni, megdöbbenve látták, hogy a szobá­ban már lakik valaki. Rendes szokása volt Müller Károlynénak, hogy jelentkezői egy ré­szének, elsejére ígérte az egyik szobát, a másik csoportnak 15-re, a harmadik csoportnak pe­dig a következő hónap elsejére. Természetesen mind a három csoporttól felvette az előleget. Müller Károlynál a nyomozó detektívek a Fer­dinand ucca 19- számú ház egyik bútorozott szobájában találták meg. A rendőrségre vit­ték, ahol kiderült, hogy más feljelentések tm voltak Müllerné ellen, Letartóztatták. Nichols: Visszavonhatatlanul utoljára! Vászoakötésben csak 66’-™ lej, London zűrzavaros lármájából égy hanyatló dicsőség alkonyt dala és egy diadalmas ifjú szűreiéin hajnali éneke emelkedik ki. Kapható a Keleti Újság kiadóhivaialában Cluj, str. Baron L. Pop 5. — Vidékieknek a pénz és 10 lej portóköltség előzetes beküldése esetén azonnal szállítjuk. — Három kötetnek (bármilyen könyv) egyszerre történő megren­delése esetén portómén.t-esen szállítjuk. Utánvéttel semmiféle könyvet nem küldünk

Next

/
Oldalképek
Tartalom