Keleti Ujság, 1935. február (18. évfolyam, 25-48. szám)
1935-02-18 / 40. szám
JO ■— Aláírták Rámában a magyar-olasz szellemi együttműködés egyezményét, Rómá bél jelentik: Pénteken este Mussolini a Palazzo Venezziában aláírta a magyar-olasz szellemi együttműködésről szóló megállapodást. — Pncesot terveztek az osztrák kommunisták. Bégből jelentik: Most vált ismeretessé az a nagyszabású terv, mélyet a bécsi kommunisták február 12-ére terveztek, de «melyet a bécsi rendőrségnek sikerült idejében leleplezni. A kommunisták úgy számi- tották, hogy a megbeszélt napon a város különböző pontjain heves tüntetéseket rendeznek és a hivatalos épületekre kitűzik a vörös lobogót. Kirüyaértéegel vádoltak egy autóbusz ellenőrt. Baein Vasile, a Rapid au tóbusz társaság ellenőre a napokban nagyobb társasággal mulatott. A hangulat nagyon fesztelen volt, egymásután ürültek ki a boros üvegek és ter- raészelfseti a társaság minden tagja berúgva ment Tiaza Másnap kellemetlen meglepetés érte Baeiu Vasílet. Detektív jelent meg a lakásán, aki aztán azzal a váddal, hogy mulatozás közien sértő szavakkal illette Károly királyt, letartóztatta. Baeiu hevesen tiltakozott a vád ellen. Mivel nem bizonyosodott be, hogy Baeiu tényleg felségsértési követett volna el, a rendőrség egyelőre szabadlábra helyezte. — Az Erdélyi Muzeum Egyesület előadásai. Az Erdélyi Muzeum Egyesület előadássorozatában a héten hatósági engedélyezéssel a következő előadások kerülnek sorra: 1. Február 19-étu délután hat órakor az unitárius püspökség dísztermében dr. Varga Béla: A vallás, mint filozófiai kérdés. (Bölcsészet-, nyelv- és történettudományi szakosztály nép szeriisitő előadása.) 2. Február 20-án, szerdán de ’Ián hat órakor az unitárius püspökség disz te méhen Bányai János: A Székelyföld gáz- forrás kincse. (Vetített képeikkel. A természettudományi szakosztály népszerűsítő előadása.) Utána dr, Tulogdy János: Adatok Olaj város törtrészei rajzához, (természettudományi szakosztály szakelőadása.) Az orvostudományi szakosztálynak február 19-re, hétfőre hirdetett előadása az előadó betegsége miatt egyelőre o,marad. A belépés díjtalan, ţ IKozákok? Kozákok?) — Botránnyal zavarták meg a német színház előadását a csárdás »«lati. Timişos- rai tudósítónk jelenti: A nemrég itt vendég- szereplő német színtársulat, a nagy bánsági városból eltávozva, a környékbeli falvakat látogatja, A napokban elkerült Deltára, ahol az Erdészleány-t mutatta be. A darabban, mint köztudomású, van egy csárdás jelenet is, ami az előadáson jelenlevő Pascu Silvias nevii 22 éves fiatalembert annyira felháborította, hogy a jelenet végét meg sem várva, felugrott helyéről, kiszaladt a folyosóra és éktelen lármát csapott, Később a színpadra, illetve a kulisszák mögé is felment és Fab- ritíus igazgatóval kötekedni kezdett. Az igazgató erélyesen elutasította. Másnap Fabritius fölkereste a főszolgabírót, felmutatta játszási engedélyét és tiltakozott előadásainak megzavarása ellen. Érthetetlennek minősítette a fiatalember magatartását, annál is inkább, mivel a darab nem magyar, hanem német szerzők müve, — A mandzsu császár meglátogat.)« a japán császárt, Tokióból jelentik: Mandzsúria császára meg fogja látogatni Tokióban a japán császárt. —■ Részben megsemmisítette a legfel sóbb katonai bíróság a timişoara! kommunista-por ítéletét. Bucurestibő! jelentik: A legfelsőbb katonai bíróság ma tárgyalta a timisoarai munkások fellebbezését, A bíróság elfogadta Dudos József 8 évre elitéit, Sluboda öt évre elitéit, Schön tiz évre elitéit és Berling ö évre elitéit munkások fellebbezését és ügyüket a sibiui hadbírósághoz tette át újratárgyalás végett. A -öblű vádlott fellebbezését visszautasították. MEtmBfsm Könnyezik a végvehuftó Á végrehajtóki akiket az állam aszal a hatalommal ruházott fel, hogy kihassák a párnát as adófizetők feje alól s bútor, képek, szőnyegek alakjában hajtsák be, ka másképpen nem megy, az adót, általában morósus emberek. Mondjuk így enyhén; morósus, de értsük bele ebbe a kifejezésbe a keményssivüséget, haji- hatatlanságot, mindazt, ami már együttjár ezzel a foglalkozással, A végrehajtói pályával együttjár a kínos incidensek, sőt kellemetlen botrányok sorozata. Hogy kire nézve kellemetlenek, a végrehajtóra, vagy az utolsó bútordarabja távozását néző adóalanyra, azt az olvasók megítélésére bízzuk, bár félünk, hogy az olvasó, aki nyilván maga is a második csoportba tartozik, elfogult less. A végrehajtók kalandjai nagy általánosságban nem •.nevezhetők kedves eseteknek. Nem, ez egéstzen bizonyos, Éppen ezért írjuk meg as alábbi kedves esetet, amelynek, hősei: a végrehajtó és a meglátogatott hátralékos adófizető. Az adófizető ügyvéd s alig 50.000 lejnyi tartozásának köszönheti a végrehajtó megjelenését. Az ügyvédet furcsa helyzetben találja a nem fizető polgárok zord réme. Jéghideg szobában egy asztalt helyettesítő ;puhafaláda mellett ült rozzant székén. A ládán papír, a papíron száraz kenyér és néhány murok, másképpen sárgarépa. Az ügyvéd kezében bicska volt s éppen azzal töltötte idejét, Hogy a répát falatozta. Mit csinál ügyvéd ur? — kérdezte meglepődve a végrehajtó, aki sok mindent tapasztalt már munkaköre ellátása során, de erre nem volt elkészülve. — Ebédelek felelte az ügyvéd szomorúan s lecsüggesztette a fejét. Ném telik másra — mulatott a répára. — Nem fizetnek az ügyfelek, két hónapja egy krajcár se folyt be az irodába. Itt ülök a hidegben s azt eszem. andre pénzem futja. Jól megszoktam már est a kosztol. A végrehajtó részvett? jeléül elszomorodott, utána pedig előadta jövetelének célját. — 50.000 lej? Honnan tudnám én azt kifizetni? Maga is látja, hogyan állok. Házbért sem fizettem már nem is tudom mióta. Legközelebb innen is az uccára kerülök. Mindezt egyszerűen, minden izgalom nélkül, belenyugodva a megváltozhatatlanba mondta az ügyvéd. A végrehajtóra nagy hatást tettek a kör- a vezet és a szavak. A murok a ládán és a csendes, lemondó hang. Néhány vigasztaló szót szólt a tönkrement adóalanyhoz, megnyugtatta, hogy ne féljen, elintézi, leírják az adóhátralékát, hiszen ő maga látja, hogy milyen rgyomorban van, — ha más mondaná el setn hinné — s tapintatosan távozott as ügyvéd szobájából, A delikvens búcsú- sóul még jókorát kamaritott a répából. A végrehajtó pedig mikor kiért a szobából, könnyekkel húzkodott, nagyon meghatották a látottak. Egy diplomás ember ilyen viszonyok között! Mindez így történt. Éppen csak annyit teszünk még hozzá, hogy as ügyvéd urnák ■ kétemeletes háza van s csak azért nem füt s él répával, mert a zsugoriságnak nevezett, nem éppen rokonszenves betegségben szenved. I Jönnek a Kozákok! | Az elvált asszony borotvára! elmetszette két leánya torkát s aztán öngyilkos lett. Budapestről. jelentik: Nyerges Lajosné ráckevei asszony 18 éves Margit nevű és 13 óve« Klára nevű leányának borotvával átmetszette a torkát, azután öngyilkosságot kísérelt meg. Mindkét leány meghalt, az asszonyt pedig súlyos állapotban kórházba szállították. A esaládir- tás oka az, hogy Nyerges Lajosné egy héttel ezelőtt vált el férjétől és a bíróság egyik lányt m apának, a másik lányt az anyának ítélte. Az Ítéletbe sem Nyergesné, sem a lányok nem nyugodtak bele és arra lehet következtetni, hogy a végzetes tettet közös elhatározással, előre megfontoltan követték el. ____2T/JJ, ÉVFOLTIM, 40. S'Z'IM, ~nwnmminniiiiiiiniiiii uiw—huhiiiihi m min n 11 n i ' — Budapestre le ellátogat a vralecl hsreeg, Béos- bőí jelentik: A Kitrbühelben üdülő walesi herceg a jövő hát elején hármnapoa tartózkodásra Bócsbe utazik, ahonnan hírek szerint egy napra Budapestre is ellátogat, Budapestről újból visszatér Kitzbühelbe. — Jancső Elemér nyilatkozata. Kaptuk a kővetkező sorokat: „Az erdélyi magyar líra tizenöt éve.* A „Keleti Újság“ keddi számában bírálóm ismertetésébe jóindulata és tárgyilagossága ellenére könyvem nyomán néhány hiba került be. A történeti tényeknek megfelelően helyesbitem a hibákat. Az erdélyi magyar szellemi életről s abban az erdélyi líráról az első öt év után György Lajos irt először összefoglaló tanulmányt. Ugyanokkor csak a lírát Kristóf György dolgozta fel a háromnyelvű kultúrában A tizedik év után az első összefoglaló tanulmányt az erdélyi magyarság szellemi életéről szintén Kristóf György irta, mely románul és magyarul is megjelent. Mindezek az összefoglalások Chineza és Tolnai müvei előtt jelentek meg. Jancsó Elemér. — Verik az oroszok a nemzetközi sakk mestereket. Moszkvából jelentik: Megindultak a nemzetközi sakkbajnokság első játszmái. Botvinik orosz bajnok megverte Spiel- mann osztrák mestert, Riumin, Moszkva baj noka pedig Capablanca volt világbajnokot. — Leégett a szerencsi cukorgyár. Budapestről Jelentik: A aserencei magyar kakaó- és csokcjádógyár- fcan eddig ismeretlen okból szombaton délután tűz ütött kl( mely rendkívül rohamosan terjedt e csakhamar az egész gyártelepet lángokba borította. A tűzoltók nagy- erőfeszítéssel végzett munkájának semmi eredménye, nem volt, A késő esti órákban móg folytatták az oltási munkálatokat, azonban a jelekből Ítélve, a gyár részbeni megmentésére sincs semmi remény. KBDüfcíV A KOZÁKOK! A SZÍNKÖRBEN! — Bútorozott szobákkal szélhámoskodott. A rendőrség bűnügyi osztályához két nappal ezelőtt három egyetemi hallgatónak a feljelentése érkezett, akik azzal vádolták egy Müller Karolyné nevű asszonyt, hogy ugyanazt a szobát adta ki mindhármuknak. Müller Ká- rolynó nemrégiben a Minoriti uceai görögkatolikus palota második emeletén bérelt ki ötszobás laksát. A szobákat kiadta, lakói !©előlegezték azokat. Mikor azonban be akartak költözni, megdöbbenve látták, hogy a szobában már lakik valaki. Rendes szokása volt Müller Károlynénak, hogy jelentkezői egy részének, elsejére ígérte az egyik szobát, a másik csoportnak 15-re, a harmadik csoportnak pedig a következő hónap elsejére. Természetesen mind a három csoporttól felvette az előleget. Müller Károlynál a nyomozó detektívek a Ferdinand ucca 19- számú ház egyik bútorozott szobájában találták meg. A rendőrségre vitték, ahol kiderült, hogy más feljelentések tm voltak Müllerné ellen, Letartóztatták. Nichols: Visszavonhatatlanul utoljára! Vászoakötésben csak 66’-™ lej, London zűrzavaros lármájából égy hanyatló dicsőség alkonyt dala és egy diadalmas ifjú szűreiéin hajnali éneke emelkedik ki. Kapható a Keleti Újság kiadóhivaialában Cluj, str. Baron L. Pop 5. — Vidékieknek a pénz és 10 lej portóköltség előzetes beküldése esetén azonnal szállítjuk. — Három kötetnek (bármilyen könyv) egyszerre történő megrendelése esetén portómén.t-esen szállítjuk. Utánvéttel semmiféle könyvet nem küldünk