Keleti Ujság, 1935. január (18. évfolyam, 1-24. szám)
1935-01-21 / 17. szám
12 Keienujjjts XVIII. ÉVFOLYAM, t? SZÁM — Az öreg Szándoki no! — Mit akarsz! Hová mégy!... — Ide Tiszabecsre. Odavaló vagyok, — Hol az irás! — Minek az Írás istálom! Nem akarok én Semmi rosszat, csak meghalni. Jaj eresszenek haza, mert mindjárt végem van. A katonák kézi lámpával rávilágítanak a keshedt képire s látják, hogy bizony igazat mond a vén cigány Nagy, sárga cseppek ülnek a szennyesfehér haja tövében, a halál pártája. Szabály, szabály. — Passzus nélkül nem lehet átlépni a határt! Mars vissza, ahonnan jöttél! A szegény cigány elnémult. Fájt a rossz fogadtatás. Két szeme ragyogva meredt a túlsó oldalra. Hát mégse lehet Pedig olyan szépen elgondolta! A katonák zordak, kérlelhetetlenek. Súlyos volt már a rongy is az öreg vállain. Le is rogyott ott a hídon, de a katonák talpra rántották Gyerünk, gyerünk vén Fáráó! Valahogy visszavánszorog a cseh oldalra. A hideg rázta már az üstöt a hátán. Ez volt a lélekharangja. Alig ér azonban a híd végére, itt is elébe vágódik a puska: — Állj! Ki vagy! — Nono! — motyogja elkuíón. — Csak az öreg Szándoki, a cigány... Meg akarok halni. A cseheknek is van ám eszük. — Ravasz vagy te, vén tyuktolvaj. Cseh pénzen akarod eltemettetni magadat. Mars vissza, ahonnan jöttél! Mert ilyen a cigány: még n saját temetését, is topni akarja. — Csak vissza, Pádé! Erős, fiatal katonák voltak hidon ihnen, hidon túl. Csengett a kacagásuk és harmatos volt a piros orcájuk, mikor a vén cigánynak felelgettek, akit egyik ország a másiknak aján* dékozgatott. Már nem bírta a sok könyörgést a vén Szándoki. Leült a hid előtt és lihegte magából a lelket. Tekintete komor fénybe dicsőült. haját fujdogálta az éjszakai szél, fejtől n folyócska morgott. Mindkét részről felvették a jegyzőkönyvet. — Addig itt maradsz, mig intézkedés történik! Ilyen értéktelen, vén cigány egyik országnak se kellett. Igazán nem volt nagy eset. A katonák legalább szórakoztak vele. Jobban telt az idő a poszton. Kétszer virradt fel felette a nap, kétszer szállott reá ismét az éj. de a cigány még mindig ott feküdt a Ilid lábánál. Kínálták csehek is, magyarok is, de se nem evett, se nem ivott. (— Ilyen kérem a cigány, ha megmakacsolj; magát. —) Nehéz mozdulattal feje alá tette a üstöt és elnyúlt a két ország határán. Az őrséget közben felváltották. Mit törődött %'ele. Szája kacagóra ferdült, kínjában felrúgott az ég felé, annak rendje módja szerint megcsinálta az utolsó grimászt a Jóistennek és három napos tusa után meghalt. Semmi különös nem történt- Kicsit meg- nedvesedett a teste alja, a hold felbujt és ránézett álmosan. Az őszi hideg bebújt a csatit- jaiba. Másnap eltakarították az útból. Cseh oldalon eltemették. Hazátlan volt. Jel nem illette meg, sirdomb Item jár neki. Pogány szokás szerint sírjába nem lőttek, arcát senki meg nem tépte érte. Hullája a világbéke zöld asztalára nem került, hajaszáhlt senki emlékül nem őrzi Semmi különös nem történt Csak a cigányok tüzei égtek furcsán, kissé szomorúan azon az éjjelen. * — Vakuljak meg, tekéntetes ur, ha nem így volt... Istálok szépen még «£F pofa bagói!... SZÍNHÁZ Három bemutató egy héten Romeo és Júlia ■— Rágalom?! Continental r. t. Február elsején Váradra megy át egy hónapra a színtársulat. Addig bemutatja azokat a darabokat, amelyekre régóta nagy gonddal készül. . Kedd este Kosztolányi Dezső fordításában Shakespeare Romeo és Julia kerül színre az illusztris fordító jelenlétében, teljesen uj, modern rendezésben, uj kiállításban. Csütörtök este Edward Wool páratlan sikerii bűnügyi színmüve, a Rágalom!! megy, amely százsa jubileumot ért meg Budapesten is. Szombat este az eredeti erdélyi bemutatók sorozatában egy fiatal, de igen nagy reményekre jogosító kolozsvári h'ónőnek, Jámbor Erzsébetnek Continental Rt. cimtí, egészen újszerű, izgalmasan mély színmüve kerül színre. A MAGYAR SZiNHAt HETI MŰSORA: Vasárnap d. u. 3-kor: A döntő éjszaka. (Enekeä vigjátékujdonság olcsó helyárakkal.) Vasárnap d. u. 6-kor: Három a kislány. (A nagysikerű Schubert operett a felújítás szereposztásában.) Vasárnap este 9 kor: Nápolyi kaland. Hétfő este fél 9-kor: Nápolyi kaland. Kedd este fél 9-kor: Romeo és Julia. (Kosztolányi Dezső uj fordításának eredeti bemutatója. a fordító jelenlétében. Premier bérlet 6.) Szerda este fél 9-kor; Romeo és Julia. Csütörtök d u. 3-kor: Cigányszerelem. (Közkívánatra olcsó 23 lejes helyárakkal.l Csütörtök d. u. 6-kor: Nápolyi kaland. Csütörtök este fél 9-kor: Rágalom?! (Edward Wool világsikerű, nagy bűnügyi színmüve, Lakatos László és Hevesi Sándor feldolgozásában. Premier bérlet 7.) Péntek este fél 9-kor: Rágalom?! Szombat d. u. 3-kor: Romeo és Júlia. (Ifjúsági előadás, kizárólag az iskolák részére.) Szombaí d. u. 6-kor: Három a kis lány, (Olcsó helyárakkal.) Szombat este 9-kor: Continental Rt. (Jámbor Erzsébet színmüvének eredeti bemutatója, az erdélyi drámaciklus második darabja. Premier bérlet 8.) Vasárnap d. u. 3-kor: Ma éjjel szabad vagyok. (Eisemann óriási sikerii uj operettje olcsó helyárakkal.) Vasárnap d. u. 6-kor: Rágalom?? Vasárnap este 9-kor: Nápolyi kaland. Hétfő este fél 9-kor: Continental Rt. A ROMÁN OPERA HETI MŰSORA: Vasárnap, jan. 20: Fát frumos. (Matiné.) Hétfő, )ar. 21- Carmen. Munkás előadás. EDISON-MOZGO: Vasárnap: I CS1BI. Gál Franciska, Hermann Thiemig, Halmai Tibor. II. A KERESZT JEGYEBEN. El Ha Landi, Frederic Marsen. MSP» Az 1935 év három kimagasló eseménye: 1- A magyar-fugoszláv konHi^ us r s«***»l*«» 2- A suarvídeki nép$z»> vas’S 3. „Megmozdul a világ" film premierje Clajoo. a CAPITOL Mozgó han. n IRODALOM VJ JHÖ.VYViiK Nádas Sándor; A Redukció Lánya. A RedakctA Lanya eleven alakja volt egykor a békebeli Pestnek. Akik ismerték ennek a Pestnek alakjait és eseményeit, gyönyörűséggel ismernek majd rá emlékeire: akik a mai idők fiai lányai, mély bepillantást nyernek a békebeli Pest titkaiba, fényébe és nyomorúságába, embereinek és bálványainak világába. Nádas Sándor uj regénye az Athenaeum regenysorozatában jelent meg egyenként 3—400 oldal, fehér papír, díszes vászonkötés. Kötetje 66 lej minden könyvkereskedésben, kiadóhiva^ tálunkban, vagy Lepagenál. Cluj. Kérje a 40 kötetes sorozatjegyzéket. Csermely: Ami két Mlatyftnk kozott van. a tfigény hőse a fiatal Blattgrüner Gerson. dúsgazdag, de a világtól messze elmaradt topoiyházai vallásos zsidó család egyetlen fia. Az örök szerelem, amely szivtöi- szivhez vezet, fénylő aranytűdként csillan fel a regényben és hatalmas ivvel köti össze a két szenvedő szerelmest — Gersont és gentry családból származó Adamik Piroskát — s az ö személyükben azt a tátongó, mély vermet, amelyet a mult század 80—90-es éveinek meghasonlott kora ásott ember és ember, vallás és vallás közé. Az élethü miliörajz, a szereplő személyek éles jellemzése és a kornak élethü leírása nyilván az utolsó évek legnagyobb értékei közé sorolják Cser-, mely Gyulának ezt a regényét. A regény két részének történését tízéves időköz választja el egymástól. Az egyes részelt külön Is kaphatók. Kemény karton kötésben kötetenként 66 lej. A teljes regény egybekötve egészvászonkötésben 158 lej, minden könyvkereskedésben, kiadóhivatalunkban, vagy Lepagenál, Cluj-Kolozsvár. Michul Chorumantiki: Orvosok és betegek. A szenvedélyek regénye ez a könyv, a szerelem, a féltékenység, a betegség, a tudomány szenvedélyéé. Minden titok, minden vagy és betegség, amely a modern ember lelkének legmélyén lappang, föitárul ennek a regénynek lapjain. A kitűnő regény az Athenaeum sorozatában jelent meg- kötetenként 3—400 oldat, égés* vászonkötésben, fehér papíron 66 lej minden könyv- kereskedésben. vagy Lepagenál, Cluj. Kérje a 40 kötetes sorozat teljes Jegyzékét. Francia szótár, propaganda kiadás. Az Ujváry-fél* magyar-francia és francia-magyar kéziszótár Velle- dits nyelvtanár átdolgozásában jelent meg. Elegáns, könnyen kezelhető alakban, egyetlen 600 oldalas kötetben tartalmazza a teljes francia-magyar és magyarfrancia anyagot, amely a közhasználatú szavak és a teljes Irodalmi szókincsen kívül magában foglalja az ipar, kereskedelem, a technika, sőt a politika és a sport szavait és teljes sikerrel oldja meg a szavak pontos, rendszeres és tömör értelmezését. Csinos, zöld- szinü egész vászonkötésben, rendkívül finom, famentes papíron, Jószemüek és rövidlátók számára egyaránt kitűnő, olvasható szedéssel, mindkét rész egy kötetben 165 lej minden könyvkereskedésben, kiadóhivatalunkban, vagy Lepagenál, Cluj. Kérje a szótárak és nyelvkönyvek jegyzékét edgar Wallace : Sandii Sandi rendet csín ái Bosambi Minden egyes kötet teljesen önálló. Eiy k sem folytatása a másiknak és eszmei összefüggésük csak annyi, hogy valameny- nyinek középpontjába Sanders áll, az afrikai gyarmatokkor- mányzója, Drámai fordulatok, humoros jelenetek váltakoznak ezen könyvekben. Hű leírás az afrikai négerek életéről. >0 4*= *o» Kapható a Keleti UJsAs kiadóhivatalában, Kolozsvár, Baron L. Pon uoea 5 szám. Vidékeknek 10 lej portó és az összeg beküld se esetén azor nal szál itiuk, A nagy köitség miatt utánvéttel könyvet nem küldünk