Keleti Ujság, 1934. december (17. évfolyam, 276-300. szám)

1934-12-31 / 300. szám

2 KumUjsm wmmam \mmwmemnm XVII. ÉVFOLYAM. 300. SZÁM. rákényszeritett erre a lépésre, amint ezt beszé­demben ki is fejtettem. Két történelmi pillanat volt, mikor régi ke­serűségeket feledve, — úgy hiszem — benső, Bszinte barátság jöhetett volna létre közöt­tünk: a gyulafehérvári határozatok után és a békeszerződések ratifikálása után. Mindket­tőnk tragédiája, hogy a lélektani készség az első alkalommal csak a románság, a második alkalommal csak a magyarság részéről volt meg. A gyulafehérvári határozatok meghoza­tala után minket jogi és lélektani okok hall­gatásra kcuyszeritettek, holott kétségtelen, hogy az első elhelyezkedésnél sok mindent biz­tosítottak volna számunkra. A békeszerződé­sek ratifikálása eltávolította a jogi és lélektani gátlásokat, az eltelt három esztendő szenvedé­sei együttműködésre hajlamossá tették az er­délyi magyarság lelkét, legkiválóbb s legmér­sékeltebb férfiainkkal akartunk résztvenni az alkotmányozó országgyűlésen s akkor az 1922. februári választásoknál lefagyasztották ébre­dező reménységeinket, valósággal proskribál- ták jelöltjeinket, feloszlatták a megegyezésre hajlamos Magyar Szövetséget s a négyéves li­berális kormányzás alatt a parlamentből ugy- szólva teljesen kizárva, tehetetlenül kellett néznünk az uj uralomnak elsősorban a mi hát­rányunkra való berendezkedését. Ugrón István akkori elnökünk a megmond­hatója, mennyi fájdalmas töprengés után kel­lett megállapítanunk, hogy népünk érdekében elsősorban a parlamentbe kell bejutnunk, mert láttuk, hogy Romániában csak ezen a helyen lehet jogokat megvédeni és kívánságokat ér­vényesíteni. Hozzájárult ehhez az uj s általunk akkor még ki nem próbált választási reudszer, mely az országos pártokat aránytalan előnyhöz jut­tatja s a töredékeket egyenesen megsemmisü­léssel fenyegeti. Ezek voltak az okok, meiyek az Áverésen marsall által ellenjegyzett belépőjegy, igénybe­vételére valósággal rákényszeritettek. Ha ezt akkor meg nem tesszük, nem sikerült volna elismertetésünket kiverekedni s — az Univer- eulnak csak a napokban kifejezett jámbor kí­vánsága szerint — magyar kisebbségi alapon való politikai szervezkedésünkről teljesen le kellett volna mondanunk. Nem, mi vagyunk tehát hibásak abban, hogy 1926-ban kénytelenek voltunk Románia akkor legnépszerűbb hadvezérének védelme qjá helyezkedni. Öt választás volt azóta. Soha nem támogat­tuk többé egyik román pártot sem, a másik el­len. Ellenzéken mindegyikük elismerte ezt a lojalitásunkat, de tettekkel egyikük sem hono­rálta, holott már nem választási előnyökért kértünk jogokat és védelmet népünknek, mely saját erejével küldött a parlamentbe. Alaptalan tehát Lăpedatu minszternek az az állítása, hogy mi tettük a kisebbségi kér­dést választási alkudozások tárgyává. Még alaptalanabb az a második állítás, hogy mi hoztuk kapcsolatba saját sorsunkat a nemzetközi helyzettel, azáltal, hogy eddig ta­lán 20 panaszt is adtunk be Genfbe, a Nem­zetek Szövetségéhez. Hivatkpzhatnám ezzel szemben a genfi ro­mán követ nemrég tett ama kijelentésére, hogy a romániai magyar kisebbség megelégedettsé­gének bizonyítéka szerinte, hogy 15 év alatt milyen kevés panaszt adtunk be Genfbe. Hivatkozhatnám arra is — számos román közéleti férfi igazolhatná, — hogy nem ment be Genfbe nevünkben panasz, mielőtt itthon az orvoslás minden lehetőségét meg ne kísé­reltük volna. A román külügyminisztérium portása is megmondhatja, hányszor kilincsel­tünk ott ügyeinkben. Mindezeknél döntőbb és megcáfolhatatlan érv az, hogy a genfi panasz Románia alaptör­vényeiben garantált jogorvoslati eszköze a ki­sebbségeknek. Ennek igénybevétele állampol gársági jog, melynek gyakorlása nem jelent illojalitást az állammal szemben s nem tekint­hető külföldi hatalomhoz való jogosulatlan fo­lyamodásnak, amint ezt a Nemzetek Szövet­sége ismételten megállapította. Egyik vonatkozásban sem hibáztunk tehát s amit tizenöt év alatt népünk érdekében tét tünk, azért nyugodtan vállaljuk a történe'em itélőszéke előtt a felelősséget. A leghatározottabban tiltakoznom kell te hát Popescu-Necseşti liberális képviselőnek s volt alminiszternek az Universul fömuikatár sának a kamarában elhangzott ama beállítása ellen, — mely más megállapításban is itt-ott felbukkant, — hogy én szenátusi beszédemben bűnbánóan beismertem volna eddigi magatar­> tásunk hibáit és jövőre álláspontunk megvál­toztatását helyeztem volna kilátásba. Beszédem teljes szövege áj^rj^gtiégjelent a hivatalos lapban. Senki abból ki nem olvashat. Ellenkezőleg: igazolni igyekeztem eddigi állásfoglalásaink ' helyességét, kénysze­rűségét s mindenkor következetes, legbeesüle tesebb törekvéseinket. Mi semmiben sem hibáztunk s rajtunk soha sem mult, hogy béke, szeretet és egyetér­tés uralkodjék közöttünk. Hiuioleicu Struaiga uj deviza-egyezményt kötött a magyar delegációval a Üemmerlngen i (BÉCS, december 29.) Nicki Alfréd, a Seaumeringcn tárgyaló magyar delegáció vezetője kijelentette, hogy a román kormány január 1-én uj kliring-rendszert léptet életbe. Az uj- rendszerű forgalom megindulása előtt szükség volt arra, — mondotta Nicki, hogy megbeszél­jük azokat a változásokat, melyek a magyar deviza-forgalmat is érintik. A két ország között uj deviza egyezmény jött létre. b Kofer budapesti cseh követ megismételte hékiilékeuy nyilatkozatát „Első feltétel a sajté hangjának kölcsönös tompítása !** (Budapest, december 29.) Kobr budapesti cseh követ nyilatkozatot adott „Az Estnek“, amelyben nagyjából megismételte a karácso­nyi cikkében foglalt kijelentéseket és hangoz­tatta, hogy Kánya külügyminiszter nyilatko­zatai kedvező hangulatot teremtettek a meg­egyezéshez. Kijelentette ismét, hogy Csehszlo• vákia nem kívánja Magyarország nemzeti cél­jairól váló lemondását, mert erre a népszövet­ségi alapokmány 19. szakasza jogot biztosit. A megegyezés első alapfeltétele — mondotta Kobr — a sajtó hangjának kölcsönös tompítá­sában rejlik. A Pair'» kacsája: Teifarescii miiisszferefiiHlk Kolozsvárt taiálkoiEott Hóry András mnţjry»r IcÄliigiyminiSÄter-liel y tettessel Illetékes helyen a leghafározoeialtban megcáfolják a. román imnísziercinük és *» masjyar (lijtlomaia tanácskozásának fairéi (Kolozsvár, december 29.) A Patria mai száma azt a kétségkívül érdekes hirt közli, hogy Tatarescu miniszterelnök egynapos kolozsvári tar­tózkodása alatt találkozott Hóry András magyar kiiiiigymimszterhelyettessel, aki a karácsonyi ün­nepek alatt Kolozsváron tartózkodott, állandóan itt lakó édesanyjának és nővérének meglátogatá­sára. Ami magát a hirt illeti, azzal rövidesen vé­gezhetünk, mert illetékes helyen érdeklődtünk Tatarescu miniszterelnök és Hóry külügyminisz- terheiyettes állítólagos találkozásáról s azt a vá­laszt kaptuk, hogy a Patria kire minden alapot nélkülöz. Egyébként is: a miniszterelnök egyna­pos kolozsvári programja annyira zsúfolt volt, úgyszólván minden perce ki volt számítva, hogy a „találkozás“ egy vagy másfél órája a legkörül­ményesebb beiemagyarázássai sem férhetett bele. Ilyen előkelő áliamvezetők találkozása ma­gyar szempontból kétségkívül kívánatos volna. Magától értetődő, hogyha a két ország politikai kapcsolatai úgy alakulnának, hogy Tatarescu Hó­ry va 1, Kányával, vagy Gömbössel leülne a tár­gyalások zöld asztalához, ebből az erdélyi ma­gyarságra nézve rossz nem származtatnék. Semmi sem mutatja azonban a Patria hírének alapta­lanságát, minthogy éppen arra a napra teszi o találkozást, amikor Tatarescu a legélesebb tárna* dóst intézte Magyarország ellen. Az ilyen at­moszféra igazán nem látszik alkalmasnak diplo­máciai tárgyalások felvételére. A Patria híradásának jóhiszeműségében nem kételkednénk, hogyha a nemzeti-parasztpárt lapja egyetlen alkalommal is a két ország közötti közeledést proponálta volna. Mivel azonban ilyes­mi nem történt, kétségtelennek kell tartanunk, hogy a Patria nem akart mást, mint a legintran- zigensebb magatartást tanúsító Tatarescuval nyi­latkozatának őszinteségével szemben elhinteni a kételkedés mérgét. A Patria igy szállitott érvet az Universnlnak, amely tudvalevőleg olyan hajtha­tatlan hazafi az utóbbi időben, hogy a legélesebb magyarellenes nyilatkozat sem nyeri meg magas tetszését. De ha semmi más, a Patria hirének ten­denciózus voltát az a megjegyzés is elárulja, hogy a lap szerint a találkozás titkát egy rendőrségi közeg indiszkréciója pattantotta ki. Ismeretes a Patria*ak a rendőrség ellen inditott támadása és ez magyarázza meg a megjegyzést, amely semmi­esetre sem kellemes a rendőrség vezetőinek.-rXSSt BIEti wXWŞF' A FENSéc ES V'UPÄBISI KOLNIVSJ .Mary C5ÖKÄUÖ AJKPlROSITd. wrusszAK e kival ¥îZÎEK&VHHL6VIHI-UaHAU»

Next

/
Oldalképek
Tartalom