Keleti Ujság, 1934. december (17. évfolyam, 276-300. szám)

1934-12-16 / 289. szám

XVII. ÉVFOLYAM. 289. SZÁM. KElETtüJsm 9 Ä gyomor és az orvos A gyomortól eredő rosszallót, amely nem egyszerű átmeneti rosszallót, — orvosi be­avatkozást kivan. Az ön orvosa meg­mondja, hogy milyen bajról van szó és meg­felelő receptet ir elő. Sok orvos, — Francia- országban és Franciaországon kivül Magnesia Bisurata ir elő, amely néhány pillanat alatt megszüntet minden gyomorfájást, amely sav- tultengésnek, a táplálék rossz megemésztésének vagy tulbő táplálkozásnak tulajdonítható. A fentemlitett okoknak tulajdonítható bajok mint: gázok, savak, csuklás, étkezés utáni ál­mosság. megszűnnek egy fél kávéskanálnyi Magnesia Bisurata kevés vízzel való bevétele után. Kapható minden gyógyszertárban és drogériában 75 lejért, vagy gazdaságosabb csomagolásban 110 lejért. ammmmmmmmBtBamamBmmaaammsmBBBmmmmmaam — ELMARAD A KOLOZSVÁRI KERES­KEDELMI ÉS IPARKAMARA KARÁCSO­NYI VÁSÁRA. A kolozsvári kereskedelmi és iparkamara lapunk utján is közli az érdekelt kereskedelmi és ipari cégekkel, valamint a. kö­zönséggel, hogy a december 16-tól december 24-ig tervezett kolozsvári karácsonyi vásár megrendezése elmarad, mert a CFR vezérigaz­gatósága a vásár kiállító cégei ás látogatói ré­szére nem. adta meg a kért ötvenszázalékos személy- és teherszállítási fuvardíjkedvez­ményt. — A jövő évi február 1-ig meghosszabbí­tották a bankok jelentkezési határidejét. Bu­karesti tudósítónk jelenti: A Legfőbb Bankta­nács az 1935. évi február 1-ig meghosszabbí­totta a pénzintézeteknek az uj banktörvényben előirt jelentkezési batáridejét. — Az inspektor ur pofonokkal akarta nem- legesiteni a már kiállított jó bizonyítványt. Tordáról jelentik: A Torda közelében levő Szentmihály községben tegnapelőtt iskolaláto­gatás volt az unitárius felekezeti elemi isko­lában- A vizsgálatot úgynevezett repülőinspek­tor tartotta, aki a tanfelügyelő kíséretében tett látogatást Szentmihályon. Az inspektor a vizsgálat eredményével meg volt elégedve és ebben az értelemben szerkesztette meg a láto­gatásáról felvett jegyzőkönyvet is. A vizsgálat végeztével az inspektor és a tanító, Tóth Jó­zsef beszédbe elegyedtek egymással. A beszél­getés folyamán előbbi azt a kijelentést tette, hogy Tóth nem tud jól románul. Tóth történe­tesen vegyes lakosságú községben született s a román nyelvet úgyszólván második anyanyelv ként beszéli. Éppen ezért igaztalannak találta az inspektor megjegyzését és tiltakozott ellene. Vita fejlődött ki a két ember között, aminek eredménye ugylűtszik az lett, hogy az inspek­tor megbánta, hogy kedvezően szerkesztette mog a látogatási jegyzőkönyvet. Legalább is erre vall az, hogy magával akarta vinni nem­csak az általa szerkesztett jegyzőkönyvet, ha­nem az iskolalálátogatásokról felvett jegyző­könyveknek azt a bekötött példányát is, amit az iskola őriz. Tóth József hivatkozott arra, hogyha akarná sem egyezhetne bele a jegyző­könyvnek elvitelébe. Az inspektor a tanító el­lenszegülésén annyira felhosszankodott, hogy azt a tanteremben, a gyermekek szemeláttára, pofonütötte. Ezzel azonban nem elégedett meg, hanem azonnal hivatta a csendőröket és Tóth Józsefet beszállittatta a tordai csendőrparancs noksághoz. A szerencsétlen tanító még ma is fogva van. A tordai unitárius esperes, Lőrin- czi Dénes, mihelyt tudomást szerzett az eset­ről, azonnal Kolozsvárra utazott és jelentést tett az unitárius püspöknek. A püspök rögtön megtáviratoztatta az eseményeket dr. Gál Mik­lós országgyűlési képviselőnek, azzal a kéréssel, hogy a képviselő a tanitó szabadi ábrahelye­zése érdekében lépjen közbe az illetékes mi­niszternél. Egyben utasította Lőrinczy espe­rest, hogy az ügyben folytassa le a házi vizs­gálatot. TSItStolla ha possz Finklep 1 rógép vállalat szakszerűén, olcsó ár­ban megjavítja. tLUÍ« Sir. Rag. María 9. Telefon: 4—93 m S. ■ OS9t A HUNGÁRIA, BOCSKAI VEGYES NAGY GYŐZELME FRANCIAORSZAGBAN. Lens: A Hungária, Bocskai vegyes tegnap Lensben játszott a Racing Club Lens együttese ellen. A magyar csapat kitűnő játékot mutatva, nagy fölénnyel 7:1 (3:0) arányban intézte el ellenfelét. A gólokat Turay (3), Sas (2), Teleki és Székely lőtték. Kiadós túrára megy a NAC. A NAC csa­pata, mint minden évben, az idén is hosszú téli túrát bonyolít le. A többhetes túra Egyiptomba és Palesztinába vezet s eddig 8 mérkőzés van véglegesen lekötve. A NAC-ot Franciaországba is hívták. A meghívás február második felére szólott, de mivel a Nemzeti Bajnokság tavaszi fordulója március elején kezdődik, a váradl zöld-fehérek ki kellett térjenek a meghívás elől. Az 1935. évi tenniszszezon két legnagyobb versenyének terminusát már megállapították: a francia nemzetközi bajnokságok május lí), junius 2, a wimbledoni félhivatalos világbaj nokságok junius 24, julius 6 között lesznek. THi. hogy Erdéllyel szemben követ el vétkes hibát a futballszövetség akkor, amikor a Balkán Ku­pára utazó román válogatott vezetői közé egyet­len erdélyi sportembert sem jelölt ki. Megszo­kott dolog, hogy minden alkalommal, mikor tú­rára megy válogatottunk, kizárólag bukaresti szövetségi emberek látják el a kisérő tisztjét. Éppen, .mert rendszer lett ebből, sikerült kivív­ni és szabályba is öntetni azt, hogy a kísérők között erdélyi is kell legyen. Megvan a szabály, de a bukaresti urak, akik biztosnak érzik ma­gukat pozícióikban, egyszerűen számba se ve­szik azt, mint eddig, úgy most a Balkán Kupa alkalmával is egymás között osztották ki a kel­lemes athéni kirándulás díjtalan helyeit. A Balkán Kupára kiküldendő játékos csoport fele erdélyi csapatokból, Temesvárról, Kolozsvárról és Nagyváradról került ki, az erdélyi egyesü­letek biztos fölénnyel foglalják el az őszi for­duló után a Nemzeti Bajnokság első helyeit, sportbeliekben tehát éppen eléggé döntő módon érvényesül Erdély a román futballban. Hogy ezek után azt kérik az erdélyi egyesületek, hogy nekik is jusson egy hely a kísérők között, elég­gé indokolt. Erdélyt azonban- a futballsportban is úgy kezelik, mint a politikában, a cél a ki­használás, a kizsákmányolás, de helyet adni a vezetésben és irányításban, ez sok lenne a re- gáti szupremációs szellemnek. AKINEK PfiNZE VAN, AZ VÁLOGATOTT. A román rugby szövetség olasz túrát kötött le, amelynek során a válogatott csapat 3—4 mérkőzést játszik Olaszországban. A turacsapat összeállítása kérdésében nagy harcok folynak. A szövetség még mielőtt kije­lölte volna a csapatot, tudomására hozta a számba- jövő játékosoknak, hogy csak azok lehetnek váloga­tottak, akik az elutazásnál 8500 lejt befizetnek a szö­vetség pénztárába. A furcsa feltétel nagy megütközést keltett a rugby játékosok körében, akik eltekintve at­tól, hogy nem mind tudják kifizetni a „válogatási di­jat", azt sem értik, hogy mire szükséges ez az ösz- szeg. PERASALO (magasugrás) és Sippala (gerelyvetés) képviselik Finnországot a sidney-i nagy nemzetközi atlétikai versenyen. Nincs centere a magyar profiválogatottnak Írország ellen. Fodor dr., a magyar profiválo­gatott vezetője nagy bajban van, mert nincs középcsatára Írország ellen. Avarnak húzódása van, nem igen játszhat, Solti pedig Rotterdam­ban nem vált be, Sáros! a Ferencvárossal Afrikába utazott. Egyelőre nem tudják, hagy kit állítanak Dublin-bon a csatársor tengelyébe. Arád tornászbajnokságait Vásárnap rendezik még. A bajnokságon teljes számban indul a KKASE tor­nászcsapata, amelynek részvételével valószínűleg el is dőlt a bajnokságok sorsa. LONDONBAN a Blchmond Hawks jéghokki csa­pata 4:2 arányban győzött a Wembley Canadians ellen. A jövő évben nem jönnek európai tarára az USA atléták. Az amerikai atlétikai szövet­ség évenként rendszeresn európai túrára küldi legjobb versenyzőit. 1935-ben nem lesz tura, mivel a szövetség szabályzata megtiltja, hogy olimpiászt megelőző évben hosszabb túrát bonyolítsanak le atlétái. Az amszterdami jégbokkl torna újabb eredmé­nyei: Párls—Hollandia 2:1. Oxford—Wiener EV 4:3. — Dr. jancsó Elemér előadása nyitotta meg az EME bölcsészeti szakosztályának idol szaküléseit. „Az erdélyi magyar színészet hőskora" címen Nagy Lázár iS2ü-böi való érdekes kéziratát Ismertette, mely az első magyar állandó színház létesülésére, építésére és működésének első éveire elsőrangú forrás. Az ér­dekes előadást a közönség ép oly figyelemmel hall­gatta, mint dr. 'i'avaszy Sándor lendületes bevezetését, melyben a valódi békének, a lelkek harmóniájának fontosságát hangsúlyozta. Egy uj magyar folyóirat, uj Írókkal. Erdély Iro­dalmi bércein szeptemberben friss forrás fakadt. Vi­zét, a magyar Írást minden kulturszomjas magyar Ol­vasó várta s az uj sajtótermék, a,,Haladás", Ízléses, módéin képes címlappal ellátott, első száma, a fris­sen szedett zamatos szölőnedvével együtt a közönség asztalára került. A lap az Idősebb, vagy már rég be­érkezett elismert tollú Író- és újságíró gárdán kivül, mint szántó György, Tabéry Géza, Moltcr Károly, Bárd Oszkár, Körmendy Ferenc, Neubauer Fái, Ja­kab Géza, stb. számos uj fiatal tehetségnek nyitotta meg az érvényesülés útját. A „Haladás"-t Guttmann Jenő, az aradi Magyár Fárt ifjúsági szakosztályának ügyv. alelnöke szerkeszti hozzáértéssel, lapja részére cikkeit, portréit átlátszó és tiszta stílusban Írja és szintén 6 végzi a román irók müveinek magyarra való fordítását is. UJ KUNYVEK Hangyaboly Regény. Irta: Ráez Tál. „Vasárnap" nyomdai müintézet kiadása. Arad. A regényt a Va­sárnap lapmellékletként adta olvasóinak. Ez a regény minden oldalról bemutatja szerzőnek különösen azt a kiválóságát, hogyan tud embereket ábrázolni. Nem romantikus hősöket, hanem embereket, akik élnek, küzdenek. Az egész regény alig áll másból, mint pár­beszédekből, ami ezek között van, az is a párbeszéd izgalmával hat, mivel szerző első személyben irta mü­vét. A falu és város lelki problémája is fömotiyuma a regénynek s ennek a problémának időszerűsége még közelebb hozza a regényt az olvasó életéhez. A könyv a Vasárnap kiadóhivatalában kapható, ára 50 lej. 0'c<; l*orialul« iré^pek * cni: f/iír miifsi' nK VT tol ’■ f itfl1 n /ntfufur ftrkeftök. hőikül. Be muta ás vi tel'.öte’ezottHŐLf Fin Wert« t ui, Sir, Heg. Mária No. í), Telefon: 4-ü3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom