Keleti Ujság, 1934. november (17. évfolyam, 250-275. szám)

1934-11-23 / 269. szám

Kusmfírsjff' bízta volna Bálugdzsics berlini jugoszláv kö­vetet, hogy pártközi kormányt alakítson. Ba- lugdzsics a megtiszteltetés elől kitért, kül- és belpolitikai indokokra hivatkozva. Külpoliti­kai szempontból nem tartja helyesnek azt, hogy a jugoszláv kormány élére álljon, mert németbarát hirében áll s a mai viszonyok kö­zött ez helytelen következtetésekre adna okot. A berlini követnek különben kivételes hely­zete volt Jugoszlávia közéletében, mert Sán­dor királynak egyik legbizalmasabb embere volt s a diktatúra kikiáltása után is fenntar­totta a jó viszonyt a betiltott pártok vezetői­vel. Belpolitikai szempontból azért nem vál­lalta a kormányalakítást, mert nem helyesli a diktatúrát. Schuschnigg elutazott Rőmábél (Róma. november 21.) Schuschnigg kancel­lár és Berger Waldenegg külügyminiszter ked­den este tiz órakor utaztak el Kómából. Ked­den délben kihallgatáson voltak a pápánál. Schuschniggot a pápa a Pius-rend nagykereszt­jével, Berger Waldenegget pedig a Szent György-rend nagykeresztjével tüntette ki. Dél­után Schuschnigg látogatásokat tett, többek között a római osztrák kolónia szervezetei­nél is. Schuschnigg a sajtónak adott nyilatkozatá­ban kijelentette, hogy a tárgyalásokat a római ■paktum szellemében folytatták, mert ez uz alap tökéletesen megfelel a három érdekelt állam érdekeinek és biztosítja a további fejlődést is. Hangsúlyozta, hogy az osztrák konkordátumon nem eszközölnek semmiféle módosítást. A Pesti Napló jelenti, hogy Schuschnigg közelebbről Budapestre is ellátogat. A látoga­tás a római tárgyalások folytatását jelenti és kifejezésre juttatja a három állam között fenn­álló őszinte barátságot. zsíg* urég' a Jugoszláv panasz be- uyujtsisa előtt el len vizsgalatot bér CJeafheai (Genf, november 21.) A nemzetközi körök szerint a magyar kormány a római és bécsi kormányokat közös akcióra akarja rávenni Magyarország oldalán. Maga a magyar sajtó is jelenti, hogy a magyar kormány ellenvizs­gálat megindítását kéri a marseillei merénylet tárgyában. Hir szerint a magyar kormány meg sem várja a jugoszláv demarsót, hanem már előbb beterjeszti úgy Genfben, mint az európai kormányoknál a maga álláspontját. Másrészt Jugoszlávia nem mond le a demarsról. Minden valószínűség szerint a jugoszláv kormány kérését, hogy az ügyet tűzzék napirendre, csütörtökén reggel fogja előterjeszteni. Ezután fogják közzétenni az olaszok emlékiratát a felelősség megállapításához szükséges bizonyí­tékokkal együtt. (Genf, november 21.) A Journal de Geneve jelenti, hogy Laval szerdán villásreggelit adott Benes, Titulescu és Jeftics tiszteletére, amelyen az emlékirat ügyével foglalkoztak. Az esti vacsorán a tárgyalásokat folytatják, mert Laval visszautazik Párisba. A genfi lap szerint a panasz formája mérsékelt lesz.de éle Magyar- ország ellen irányul. Ugyanakkor hozzáteszi, hogy a magyar körök nem érzik magukat találva, sőt örvendenek, hogy az ügy a Nép- szövetség elé kerül, mert igy legalább tisztázni lehet az igazságot. (Genf, november 21.) (Kador.) Olasz illetékes körök szükségesnek tartják kihangsúlyozni, hogy az olasz kormány nem kíván semmiféle* akadályt helyezni annak a demarenak az ut-1 jába, amelyet a jugoszláv kormány fog tenni j a Népszövetségnél. Olasz körök elismerik, hogy Jugoszlávia kérése, amely szerint a marseillei merénylet politikai felelősségének ügyét tűz­zék a népszövetségi tanács napirendjére, olyan jog. amelyet senki sem tagadhat meg Jugo­szláviától. Az olaszok által több európai fő­városban történt diplomáciai intervenciók célja volt, hogy Jugoszlávia és Magyarország sajtója ne komplikálják a magában véve is sulyo6 helyzetet. Chambrun francia követ Mu»s«lininél Chambrun római francia nagykövet más- félórás tanácskozást folytatott Mussolinival. A nagykövet közölte Mussolinival azokat az uj utasításokat, amelyeket a tárgyalások folyta­tására kormányától kapott. Azután három­negyedéi ás tanácskozást folytatott Schusch- niggal a francia-osztrák viszonyról. Olasz rész­ről nagy jelentőséget tulajdonítanak a Duce és Chambrun tárgyalásainak, aminek bizonyítá­sára felhozzák azt, hogy Mussolini meg sem várta Schuschnigg távozását s máris fogadta a francia nagykövetet. / Benti is ellátogat Rómába Becsben elterjedt hírek szerint Schuschnigg január második felében Párisba utazik, Barger Waldenegg külügyminiszter pedig ugyanekkor Prágában tesz látogatást. Benes még február elején visszaadja Berger Waldenegg látogatá­sát s azután Rómába megy. ^ermekeisfk a» subáját olcsón, szépen festi, tisztítja Czink/iHü I Felmentessék Dräganis polgármestert a rágalmazás watülai alól Nislor elmulasztó fa a belügyminiszteri felina-aí- ntazásl beszerezni s enneit I?lányában s üntefile meg a törtfányjzaK gz eljárási (Kolozsvár, november 21.) A mult hét szer­dáján kezdte meg a kolozsvári törvényszék a dr. Drágán Nicolae interimárbizottsági elnök, egye­temi tanár rágaimazási perének tárgyalását. Dra- ganu dr. ellen dr. Mistor Virgil ügyvéd, az interi- márbizottság volt helyettes elnöke adta be a fel­jelentést. Az első tárgyaláson dr. Ancusa a meg­vádolt egyetemi tanár védője pergátló kifogást emelt, az ügynek a vizsgálóbíróhoz való visszaadá­sát kérte. A bíróság a kifogás ügyében november 21-re, szerdára halasztotta a döntés kihirdetését. Ez­alatt az idő alatt újabb esemény történt a szem­benálló felek, dr. Nistor és dr. Dragau között. Az ügyvéd újabb feljelentést adott be az interi- márbizottság elnöke ellen, álláshalmozással vá­dolva meg s ügyészségi vizsgálatot kért ebben az ügyben is. Az ügyvéd szerint Drágán dr. három cimen, éspedig mint az interimárbizottsóg elnöke, mint egyetemi tanár és mint a filozófiai fakultás dékánja 56.854 lejt vesz fel havonként, majdnem kétszeresét az áliáshalmozási törvény által meg­engedett 30.000 lejes maximális fizetésnek, ami egyenlő egy miniszter javadalmazásával. A két tárgyalás közöft beadott feljelentés után még inkább kiélezte a nemrégen még a város élén egymás mellett álló két férfi viszonyát, érthető, hogy az újabb tárgyalás még nyomot­tabb .hangulatban kezdődött meg. Mielőtt még a bíróság kiiurdette volna dön­tését az ezelőtt egy nettel elhangzott kifogás ügyé­ben, dr, Ancusa védőügyvéd újabb pe,gátló ki­fogást emelt. A védőügyvéd az egesz úgy beszün­tetését kérte azon a címen, Hogy dr. Mistornak nincs belügyminiszteri engedélye a rágaimazási per megindítására. Ancusa dr. törvényszakaszokra hivatkozva előadta, hogy dr. iNistor Köztisztviselői minőség­ben, mint a belügyminiszter rendelkezése alá tar­tozó interimárbizottsági tag erezte megrágalmazva tnagát Drágán dr. kijelentése által s így feltétle­nül szükséges, liogy a miniszteri megaatalmazas a kezében legyen. A törvények szerint ezt a megha­talmazást leijelentésével egyidejűleg hallott volna benyújtania a törvényszékhez. Ez nem történt meg, tehát az egész feljelentés semmis, a törvény­szék nem tehet mást, minthogy megszüntesse az ügyet. Bratu dr., JNistor képviseletében kifejtette, b.ogy az Erdélyben kifejlődött gyakorlat szerint, ha a perindításra való íelhataimazast nem tudja a feljelentő bemutatni, a beszerzésre haladékot lehet adni. Az ügyvéd kérte, liogy néhány nappal halásszák el a tárgyalást s akkorra megszerző; az okiratot. Az ügyvéd szerint dr. JNistor a városhoz nyújtotta be felhatalmazási kérését, hogy onnan továbbítsák a belügyminisztériumba. Eurosa a helyzet, mert éppeu Drágán dr.- nak kellett volna felterjesztenie a belügyminisz­terhez azt a kérést, amelyben az ellene indítandó per iolyamatbatevésére kérnek engedélyt. Drágán dr. is hozzászól ehhez a kérdéshez: — Tőlem kérték a felhatalmazási kérés íel- terjesztéset, én természetesen nem adhattam ked­vező véleményezést erről. Egyébként is ez nem rám, hanem az interimar bizottságra tartozik. Ciugudeanu ügyész egy törvényszakasz fel­olvasásával szintén alátámasztja a védelemnek a felhatalmazás szükségességére vonatkozó állítását. Az ügyész magyarul akarja felolvasni a törvényt, Mu-nfteanu elnök megkéri, hogy fordítsa románra. Ismét Bratu dr. kört szót s miután újból a tárgyalás rövid időre való elhalasztásai indítvá­nyozta, érdekes kijelentést tett: _ Az ügynek nem bocsátkoztunk még az érdemi tárgyalásába. Annyit tudunk, hogy egy kolozsvári lapban elhangzott kijelentésről van szó. Az érdemi tárgyaláson fog csak kiderülni, hogy a Drágán interimárbizottsági elnök nyilat­kozata tényleg úgy szólt-e, ahogy a lapban meg­jelent. A bíróság ezután visszavonult s néhány perc után kihirdette döntését. Elfogadták a védelem által előterjesztett pergátló kifogást s a belügy­miniszteri felhatalmazás hiányában felmentetlek Drágán Micolae dr.-t az ellene emelt rágalmazás vádja alól. A döntés ellen dr Bratu fellebbezést jelenteti be az Ítélőtáblához. Dr. Mistor értesülésünk szerint azonnal Hu karestbe utazik s maga jelentkezik a belügyminisz­ternél a felhatalmazásért. Azért sürgős az irat megszerzése, mert november 29-én lejár az a há­romhónapos idő, amelyen belül a sajtótörvény ér­telmében sajtó utján elkövetett rágalmazás miatt keresetet lehet indítani. Ha eddig az időpontig be tudja nyújtani a felhatalmazást, úgy meg van a reménye arra. hogy érdemben foglalkozzanak az üggyel.- Elfogták a főtéri kirakatfosztogatót Megírtuk, hogy ismeretlen tettes betörte kedd­ről szerdára virradó éjjel á Genarro Moroune férfi divatáru üzlet kirakatát és onnan nagy- értékű divatcikkeket emelt el. Ma aztán sike­rült a tettest letartóztatni Macsai István, is­mert betörő személyében, aki két nappal ez­előtt szabadult ki a fogházból. Önnek is basznál! Eltüntet' az arcról a pattanásokat és mitesz- szereket is. Tiszta és finom lesz az arcbőre, ha rendszeresen használja a Scherk arcvizet. Kapható üvegenként 60, 100, 160 lejért és nagyobb adagokban is az összes gyógyszer­tárakban, droger ákban és illatszertárakban. XVII. ÉVFOLYAM. 269. SZÁM. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom