Keleti Ujság, 1934. november (17. évfolyam, 250-275. szám)
1934-11-12 / 260. szám
XVII. ÉVFOLYAM. 260. SZÁM. KElETlUjsm Egész éjszaka tartott a magyar minisztertanács, mely előtt Gömbös beszámolt a római tárgyalásokról Ismételten megállapítják, hogy Gömbös külföldi útja teljes sikert hozott — Az olasz-magyar barátság szorosabbá vált, mint valaha (Budapest, november 10.) Gömbös római ís bécsi látogatásának jelentősége úgy látszik jóval nagyobb volt, mint ahogy előbb gondolták. Gömbös ezt az utat közvetlenül varsói látogatása után tette meg s ez már magában is fokozta a tárgyalások jelentőségét. A tanácskozásoknak bensőséges baráti hangulata megcáfolta azokt a híreszteléseket, hogy a francia-olasz közeledés miatt a magyar-olasz viszonyban elhidegülés állott volna be. Nem kis mértékben bizonyítja a látogatás fontosságát az a tény, hogy Gömbös megérkezése után azonnal lakására kérette a kormány tagjait s velük hosszú minisztertanácsot tartott. A gyorsan összehívott hosszú lefolyású éjjeli minisztertanács már egymagában is sejteti, hogy egészen rendkívüli fontos dolgokról lehetett szó Becsben és Rómában. A világsajtó megállapitása szerint is, de Gömbös és az osztrák miniszterek hangulatából is az a következtetés szűrődik le, hogy Gombos utgi sikerrel járt s koraiak voltak azok a feltevések, amelyek az olasz-magyar viszony máról-holnapra való megváltozását sejtették. Gömbös pénteken érkezett Budapestre, a pályaudvarról lakására hajtatott, majd telefonon magához kérette a kormány tagjait. A miniszter- tanács a hajnali órákig tartott. Gömbös tájékoztatta minisztertársait a bécsi és római tárgyalásairól és azoknak eredményeiről. Gombos mindössze négy órát pihent s reggel újabb fontos tanácskozások kezdődtek részvételével. Szombaton délelőtt Gömbös Gyula miniszterelnök Horthy Miklós kormányzónál volt másfél órás kihallgatáson. Gömbös bécsi és római tárgyalásairól számolt be. Hétfőn számol be Gömbös a kormánypárt értekezletén, szerdán a képviselőház, csütörtökön pecig a felsőház külügyi bizottsága előtt. (Becs, november 10.) A magyar-osztrák kereskedelmi tárgyalásokat Budapesten fogják befejezni. Kállay földművelésügyi miniszter szombaton hazaérkezik, de pár nap múlva Slocking er osztrák kereskedelemügyi 1 miniszter megy Budapestre, hogy a tárgyalásokat befejezzék. Az osztrák sajtó megelégedettségét fejezi ki a gazdasági tárgyalásokkal kapcsolatban s hangsúlyozza, hogy a két ország kereskedelmi kapcsolatait tovább kell épiteni. / Elővigyázatos r*er CZINK-nél tisztittatja. festeti ruháját. Matuska egykori Iskolatársa szerint a biatorbágyi rém már gyermekkorában is vonatrobbantásról álmodozott (Budapest, november 10.) A Matuska-per hatodik tárgyalási napja szombaton reggel kilenc órakor kezdődött. A vallomási jegyzőkönyveket olvassák fel és Matuska közbeszólásaiból az elnök megállapítja, hogy a bűnösnek rendkívül jó emlékezőtehetsége van. Az elnök kérdésére kijelenti, hogy Leó nem mindig kísérti. Ezután a tanúkihallgatásokra kerül a sor. Az első tanú Kiss Kálmán egri gépüzemi főkönyvelő, aki Matuskának Kalocsán iskolatársa volt. Mikor Matuska megpillantja, felugrik és barátságosan integet neki. A tanú azt mondja, hogy Matuska már gyermekkorában többször kijelentette neki, hogy nincs szebb dolog, mmt egy éjszaka felrobbanó gyorsvonatot látni és a sírást és jajgatást hallani. Az elnök figyelmezteti a tanút, hogy ne színezze a dolgokat. A tanú hangsúlyozza, hogy minden úgy történt, mint ahogy mondja. 1926-ban találkozott ismét Matuskával, amikor Matuska igen zavartan viselkedett. A tanút megesketik vallomására. Ezután felolvassák Matuska több osztálytársának vallomását, majd kihallgatják Szegi János tisztviselőt, aki vallomása szerint csak felületesen ismerte Matuskát, de lelke mindig zárt könyv maradt előtte. A védő újra kéri, hogy hallgassák ki Matuska leányát. Az ügyész nem látja ugyan ennek értelmét, de nem ellenzi. A bíróság később dönt. Matuska tanárainak lényegtelen vallomása következik. Gáli Ödön tanár megemliti, hogy Matuska diák korában sokat koesmázott és olyan helyeken járt, ahol diákok nem szoktak megfordulni Tehetséges volt, de tehetségét nem használta jóra, Matuska azt állítja, hogy Gáli Ödön nem volt neki tanára. Munsák Béla, Matuska ismerőse megemlít,i hogy Matuska a íeketeszemü nőket szerette. rmaiM féle varró- és gomblyukselyem A varróselyem előnye, hogy egyenlőértékü a nyers- selyemmel. varróselyem varróselyem varróselyem varróselyem varróselyem varróselyem varróselyem tiszta selyemből készül, színtartó. ellentáll az időnek, fénye természetes, több mint 600-féle színben készül. A varróselyem olcsó. A varróselyem puha, elasztikus és a varrásnál alkalmazkodik a ruhadarabokhoz. A varróselyem felhasználásánál a szemek nem szakadnak el. A gyapjú- vagy selyemszövetek festésénél a varrás csak akkor kapja meg az uj szint, ha gépselymet alkalmazunk. Figyeljen jól tehát,hogy ruhája mivel leszmegvarrva Ne takarékoskodjék a varrásnál. A varróselyemnek nincs pórja. Használjon tehát Gütemann varróselymet, az a legjobb & (HERMANN & GO. S, A, ROMÂNĂ, BUGURE$II. A folyosón nagyon megható jelenet játszódott le. Az áldozatok egyik hozzátartozója, egy gyászruhás, íeketekendős asszony zokogásban tör ki, élesen kikelt Matuska ellen és szidalmazta. Az állin- gálók közül egy idősebb férfi társaságában lévő, szokehaju, fiatal leány hirtelen sirvaíakadt és elszaladt. Az asszonynak megmondták, hogy a kis leány Matuskának a leánya. Rendkívül megsajnálta a leányt és kijelentette, hogyha tudta volna ezt, nem mondott volna ilyesmit jelenlétében, naRomániai kéfgyilkosi fogott el a magyar csendőrség Közben megszerezte a magyar állampolgárságot s ezért magyar bíróság elé állítják gyón szeretné megvigasztalni. Elsietett és a büffé- ből csokoládét vett, hogy annál könnyebben menjen a vigasztalás. Már nem találta meg a leánykát, mert az elnök rendeletére külön szobába vitték, hogy senki ne zavarja. A tizennégyéves leányt különben nagybáyja, dr. Deér Ákos dunaharaszti körorvos fogadta örökbe. A leány kérvényt nyújtott be az elnökhöz, amelyben kérte, hogy a szünetben beszélhessen apjával. Matnska leánya. Az újságírók beszélgetést folytattak Matuska 14 éves leányával. A kisleány kijelentette, hogy szeretné, ha kihallgatná a bíróság apja régebbi életéről, mert ő bebizonyítaná, hogy nem úgy van, mint ahogy a bíró bácsi gondolja. Az ö édesapja beteg és ezért nem szabad elitélni. Amit ő tett, csak beteg ember tehette s a maga részéről nem Ítéli el az apját. Régebben nagyon szép családi életet éltek, de az apja az utóbbi időben megváltozott. Az újságírók megkérdezték, hogy mi szeretne lenni V __Olyan valami, amivel használhatnék az embereknek, orvosnő, ápolónő, vagy tanítónő _ válaszolta a kisleány. (Győr, november 10.) Egy gyilkossággal gyanúsított romániai állampolgárt tartóztatott le a komárommegyei Kisbér esendőrsége. A romániai hatóságok köröző levelet adtak ki Fazekas Sándor 36 éves hadikfalvi születésű, kecskeméti illetőségű egyén ellen, aki 1927-ben Focsaniban a mezőre kiesalt egy Porsch Andreica nevű hároméves kisleányt, erőszakot követett el rajta, majd öklével agyonverte. Ezután Magyarországra szökött, ott megszerezte az állampolgárságot és mire a köröző levél megérkezett, nyomaveszett. Fazekas nagyon kalandos életet élt. A győri járásbíróságon volt egy ideig altiszt, de miután bigámiát követett el, háromhónapi fogházra ítélték és elbocsátották. Hajófütöi állást vállalt, bejárta az egész világot, megtanult angolul, franciául, olaszul és spanyolul. Távollétében a román hatóságok tízévi fegyházra ítélték. A kisbéri csendőrök a köröző levélhez csatolt fénykép alapján ismerték fel. Már a román hatóságokat is értesítették a letartóztatásról, de miután Fazekas magyar állampolgár, nem fogják kiadni, hanem magyar bíróság fog ítélkezni felette s ecélból kikérik a reávonatkozó romániai iratokat. * Jámbor Lajos P. Unirii 9. szám alatti tánciskolájában f. hó 11-én, vasárnap este a koszoru-est, a Ref. Nőszövetség háztartási versenye és kiállítása miatt, elmarad. A gyakorló estek ezentúl rendes időben meg lesznek tartva.