Keleti Ujság, 1934. november (17. évfolyam, 250-275. szám)

1934-11-12 / 260. szám

XVII. ÉVFOLYAM. 260. SZÁM. KElETlUjsm Egész éjszaka tartott a magyar minisztertanács, mely előtt Gömbös beszámolt a római tárgyalásokról Ismételten megállapítják, hogy Gömbös külföldi útja teljes sikert hozott — Az olasz-magyar barát­ság szorosabbá vált, mint valaha (Budapest, november 10.) Gömbös római ís bécsi látogatásának jelentősége úgy látszik jó­val nagyobb volt, mint ahogy előbb gondolták. Gömbös ezt az utat közvetlenül varsói látogatása után tette meg s ez már magában is fokozta a tár­gyalások jelentőségét. A tanácskozásoknak benső­séges baráti hangulata megcáfolta azokt a híreszte­léseket, hogy a francia-olasz közeledés miatt a magyar-olasz viszonyban elhidegülés állott volna be. Nem kis mértékben bizonyítja a látogatás fon­tosságát az a tény, hogy Gömbös megérkezése után azonnal lakására kérette a kormány tagjait s ve­lük hosszú minisztertanácsot tartott. A gyorsan összehívott hosszú lefolyású éjjeli minisztertanács már egymagában is sejteti, hogy egészen rendkí­vüli fontos dolgokról lehetett szó Becsben és Ró­mában. A világsajtó megállapitása szerint is, de Gömbös és az osztrák miniszterek hangulatából is az a következtetés szűrődik le, hogy Gombos utgi sikerrel járt s koraiak voltak azok a feltevések, amelyek az olasz-magyar viszony máról-holnapra való megváltozását sejtették. Gömbös pénteken érkezett Budapestre, a pá­lyaudvarról lakására hajtatott, majd telefonon magához kérette a kormány tagjait. A miniszter- tanács a hajnali órákig tartott. Gömbös tájékoz­tatta minisztertársait a bécsi és római tárgyalásai­ról és azoknak eredményeiről. Gombos mindössze négy órát pihent s reggel újabb fontos tanács­kozások kezdődtek részvételével. Szombaton délelőtt Gömbös Gyula miniszter­elnök Horthy Miklós kormányzónál volt másfél órás kihallgatáson. Gömbös bécsi és római tár­gyalásairól számolt be. Hétfőn számol be Gömbös a kormánypárt ér­tekezletén, szerdán a képviselőház, csütörtökön pecig a felsőház külügyi bizottsága előtt. (Becs, november 10.) A magyar-osztrák ke­reskedelmi tárgyalásokat Budapesten fogják be­fejezni. Kállay földművelésügyi miniszter szom­baton hazaérkezik, de pár nap múlva Slocking er osztrák kereskedelemügyi 1 miniszter megy Buda­pestre, hogy a tárgyalásokat befejezzék. Az oszt­rák sajtó megelégedettségét fejezi ki a gazdasági tárgyalásokkal kapcsolatban s hangsúlyozza, hogy a két ország kereskedelmi kapcsolatait tovább kell épiteni. / Elővigyázatos r*er CZINK-nél tisztittatja. festeti ruháját. Matuska egykori Iskolatársa szerint a biatorbágyi rém már gyermekkorában is vonatrobbantásról álmodozott (Budapest, november 10.) A Matuska-per ha­todik tárgyalási napja szombaton reggel kilenc órakor kezdődött. A vallomási jegyzőkönyveket olvassák fel és Matuska közbeszólásaiból az elnök megállapítja, hogy a bűnösnek rendkívül jó emlé­kezőtehetsége van. Az elnök kérdésére kijelenti, hogy Leó nem mindig kísérti. Ezután a tanúkihallgatásokra kerül a sor. Az első tanú Kiss Kálmán egri gépüzemi főkönyvelő, aki Matuskának Kalocsán iskolatársa volt. Mikor Matuska megpillantja, felugrik és barátságosan in­teget neki. A tanú azt mondja, hogy Matuska már gyermekkorában többször kijelentette neki, hogy nincs szebb dolog, mmt egy éjszaka felrobbanó gyorsvonatot látni és a sírást és jajgatást hallani. Az elnök figyelmezteti a tanút, hogy ne színezze a dolgokat. A tanú hangsúlyozza, hogy minden úgy történt, mint ahogy mondja. 1926-ban találkozott ismét Matuskával, amikor Matuska igen zavartan viselkedett. A tanút megesketik vallomására. Ezután felolvassák Matuska több osztálytár­sának vallomását, majd kihallgatják Szegi János tisztviselőt, aki vallomása szerint csak felületesen ismerte Matuskát, de lelke mindig zárt könyv ma­radt előtte. A védő újra kéri, hogy hallgassák ki Matuska leányát. Az ügyész nem látja ugyan ennek értel­mét, de nem ellenzi. A bíróság később dönt. Matuska tanárainak lényegtelen vallomása következik. Gáli Ödön tanár megemliti, hogy Ma­tuska diák korában sokat koesmázott és olyan he­lyeken járt, ahol diákok nem szoktak megfordulni Tehetséges volt, de tehetségét nem használta jóra, Matuska azt állítja, hogy Gáli Ödön nem volt neki tanára. Munsák Béla, Matuska ismerőse megemlít,i hogy Matuska a íeketeszemü nőket szerette. rmaiM féle varró- és gomblyukselyem A varróselyem előnye, hogy egyenlőértékü a nyers- selyemmel. varróselyem varróselyem varróselyem varróselyem varróselyem varróselyem varróselyem tiszta selyemből készül, színtartó. ellentáll az időnek, fénye természetes, több mint 600-féle szín­ben készül. A varróselyem olcsó. A varróselyem puha, elasztikus és a varrásnál alkalmazko­dik a ruhadarabokhoz. A varróselyem felhasználásánál a sze­mek nem szakadnak el. A gyapjú- vagy selyemszövetek festésénél a var­rás csak akkor kapja meg az uj szint, ha gépselymet alkalmazunk. Figyeljen jól tehát,hogy ruhája mivel leszmegvarrva Ne takarékoskodjék a varrásnál. A varróselyemnek nincs pórja. Használjon tehát Gütemann varróselymet, az a legjobb & (HERMANN & GO. S, A, ROMÂNĂ, BUGURE$II. A folyosón nagyon megható jelenet játszódott le. Az áldozatok egyik hozzátartozója, egy gyász­ruhás, íeketekendős asszony zokogásban tör ki, éle­sen kikelt Matuska ellen és szidalmazta. Az állin- gálók közül egy idősebb férfi társaságában lévő, szokehaju, fiatal leány hirtelen sirvaíakadt és el­szaladt. Az asszonynak megmondták, hogy a kis leány Matuskának a leánya. Rendkívül megsaj­nálta a leányt és kijelentette, hogyha tudta volna ezt, nem mondott volna ilyesmit jelenlétében, na­Romániai kéfgyilkosi fogott el a magyar csendőrség Közben megszerezte a magyar állampolgárságot s ezért magyar bíróság elé állítják gyón szeretné megvigasztalni. Elsietett és a büffé- ből csokoládét vett, hogy annál könnyebben men­jen a vigasztalás. Már nem találta meg a leánykát, mert az elnök rendeletére külön szobába vitték, hogy senki ne zavarja. A tizennégyéves leányt kü­lönben nagybáyja, dr. Deér Ákos dunaharaszti körorvos fogadta örökbe. A leány kérvényt nyúj­tott be az elnökhöz, amelyben kérte, hogy a szü­netben beszélhessen apjával. Matnska leánya. Az újságírók beszélgetést folytattak Matuska 14 éves leányával. A kisleány kijelentette, hogy szeretné, ha kihallgatná a bíróság apja régebbi életéről, mert ő bebizonyítaná, hogy nem úgy van, mint ahogy a bíró bácsi gondolja. Az ö édesapja beteg és ezért nem szabad elitélni. Amit ő tett, csak beteg ember tehette s a maga részéről nem Ítéli el az apját. Régebben nagyon szép családi éle­tet éltek, de az apja az utóbbi időben megválto­zott. Az újságírók megkérdezték, hogy mi szeretne lenni V __Olyan valami, amivel használhatnék az em­bereknek, orvosnő, ápolónő, vagy tanítónő _ vá­laszolta a kisleány. (Győr, november 10.) Egy gyilkossággal gyanúsított romániai állampolgárt tartóztatott le a komárommegyei Kisbér esendőrsége. A romániai hatóságok köröző levelet adtak ki Fazekas Sándor 36 éves hadikfalvi születésű, kecskeméti illetőségű egyén ellen, aki 1927-ben Focsaniban a mezőre ki­esalt egy Porsch Andreica nevű hároméves kis­leányt, erőszakot követett el rajta, majd öklével agyonverte. Ezután Magyarországra szökött, ott megszerezte az állampolgárságot és mire a köröző levél megérkezett, nyomaveszett. Fazekas nagyon kalandos életet élt. A győri járásbíróságon volt egy ideig altiszt, de miután bigámiát követett el, háromhónapi fogházra ítélték és elbocsátották. Hajófütöi állást vállalt, bejárta az egész világot, megtanult angolul, franciául, olaszul és spanyo­lul. Távollétében a román hatóságok tízévi fegy­házra ítélték. A kisbéri csendőrök a köröző levél­hez csatolt fénykép alapján ismerték fel. Már a román hatóságokat is értesítették a letartóztatás­ról, de miután Fazekas magyar állampolgár, nem fogják kiadni, hanem magyar bíróság fog ítélkezni felette s ecélból kikérik a reávonatkozó romániai iratokat. * Jámbor Lajos P. Unirii 9. szám alatti táncisko­lájában f. hó 11-én, vasárnap este a koszoru-est, a Ref. Nőszövetség háztartási versenye és kiállítása miatt, elmarad. A gyakorló estek ezentúl rendes idő­ben meg lesznek tartva.

Next

/
Oldalképek
Tartalom