Keleti Ujság, 1934. október (17. évfolyam, 224-249. szám)

1934-10-07 / 229. szám

XVII, ÉVFOLYAM. 229. SZÁM■ KlLETf'UjSSÍO 7 mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmammmmmmmamfmmsmmammimmmmi'míe. iimummmmmBmm&aacBmmmsmmmmmmmmmmmmmtmmmmmmmmmmmmm SORSOLTATOTT KI A szerencsés számok a következők : 45095 71292 14845 13116 21157 74153 27972 73942 30015 2751 72189 13002 7228 53310 A ROMÁN ÁLLAMI SORSJÁTÉK alig három év alatt fi 205.352.000 Leit sorsolt ki Moste nig 30.000,000'— lejen felül fizetett ki nyereményt a Banca Iliescu S. / 1 E3 Ott vásároljon !■ o sorsjegyet!! 1 1 KTnoin íöelárusitó - Târgu Mureş. I 1 «Ív»©«* «&>■ ist-» Postai szétküldés — Diszkréció n „A régi evőeszköz-minta útban van“ Megtalálták az osztrák puccsisták távíró-kódexét is Rétnregénybe illő részletek a júliusi puccskísérletről A bánsági vizsgabizottság el< ,«e megdicsérte a kisebbségi diákokat, de azt nem magya­rázta meg, hogy miért olyan nagy a kisebbségiek bukási arányszáma (Temesvár, október 5.) A bánsági pótérett­ségi eredményét pénteken hirdette ki a bizottság. Száznyolcvan jelölt közül nyolcvankilenc tette le sikerrel a vizsgát. Sajnos, itt is a kisebbségek vizs­gaeredménye volt rosszabb. A lugosi állami fiu- liceum öt jelöltje közül például valamennyi át­ment, a temesvári állami fiugimnázium harminc- nyolc jelöltje közül huszonkilenc, a Carmen Sylva leányliceum nyolc jelöltje közül hót vizsgázott sikeresen. A római kr.tholikus Notre Dame leány- gimnázium, melynek tanítási nyelve román, hét jelöltje közül öt vizsgázott sikerrel, a szintén ro­mán tannyelvű piarista főgimnázium huszonhat jelöltje közül csak öt, a német tannyelvű állami líceum tizennégy jelöltje közül egy s a római katholikus német líceum tizenöt jelöltje közül mindössze négy ment át sikerrel a vizsgán. Munkatársunknak nyilatkozott Nicorcscu Paul, iasii egyetemi tanár, a bizottság elnöke, a kisebbségi tanulók készültségéről. __ A kisebbségi jelölteknél __ mondotta. _ megfelelő igyekezetei tapasztaltam a román nyelv elsajátításában és nagyszerű haladást állapítottam "1 meg. Voltak, akiknek a feleletéből nem lehetett { észrevenni, hogy nem román anyanyelvűek. Munkatársunk azt is megkérdezte, hogy a ki- ; sebbségiek, vagy a többségiek voltak-e jobban fel- 1 készülve? _ Nem tettem különbséget kisebbségiek és többségiek között __ válaszolta. Tény, hogy a ki­sebbségiek a természettudományból nagyobb ké­szültséget tanúsítottak, mint a többségiek. A bu­kásokat az okozta, hogy a latin cs francia nyelvek­ből nem voltak kellőképpen felkészülve. Érdekes, hogy a bizottsági elnökök csaknem mindenütt a latin és francia nyelv számlájára Ír­ják a bukásokat. Érthetetlennek tartjuk azonban, hogy azok, akik a természettudományokban na­gyobb készültséget tanúsítottak többségi társaik­nál, miért éppen a latin és francia nyelvet ha­nyagolták volna el? Jelentéktelen összezördülés miatt öngyilkos lett egy dévai fiatal asszony (Dóvá, október 5.) Tegnap délután szomorú szenzációként terjedt cl a városban. Farkas Antal katonazenész feleségének tragikus halála. A kir igaznak bizonyult, Farkas Antalné született Steiltz Anna október 3-án délután három órakor a lakásán kendőjével az ajtó kilincsére felakasztotta magát és azonnal meg- /(a?£~'Családja csak akkor vette észre a meg­gondolatlan tettet, amikor már nem lehetett rajta segíteni, úgyhogy az előhívott orvos már csak a halált állapíthatta meg. Farkas Antalné a legliarmonikusabb életet élte urával. A szerencsétlen napon nézeteltérés támadt köztük és a gyenge idegzetű asszony meggondolatlanságában elkövette a tettét­A részvét annál inkább nagyobb az egész városban, mert Farkasoknak két kisgyermekük van, az egyik kilenc, a másik hatéves. — Hamis utlevéllcl üzérkedőket fogtak el. Bukarestből jelentik: A bukaresti sziguranca letartóztatta Misrachi Moscu és Lőbelsohn Róbert nevű egyéneket, akik útleveleket szerez­tek idegen állampolgároknak. Hamis okmá­nyok alapján kértek olyan idegenek számára útleveleket, akik csalárd utón jöttek be az országba. A rendőrségen kiállították a kért útleveleket, de csak azért, bogy az tízeimet le­leplezzék. Amikor az átvett útlevelekkel a rendőrségtől eltávoztak, detektívek követték Akkor fogták el őket, amikor a megszerzett útlevelekért a pénzt átvették (Bécs, október 5.) Rémregénybb illő lelep­lezéseket közöl az osztrák kormány a július 25-i nemzeti szocialista puccs előkészítéséről és lefolyásáról. A puccsisták a legapróléko­sabb tervet készítették elő, sőt egy titkos táv- irókódexük is volt, amelynek kulcsa sok min­dent elárul. A kulcs szerint „régi evőeszköz­minta megérkezett“ annyit jelent, hogy Doll- fuss meghal. „Régi evőeszközminta nem érke­zett meg“: Dolll'uss szabadon van. „Régi evő­eszközminta útban van“ annyi, kint Dollfuss fogoly. „A kandláberek nem érkeztek meg“ annyit jelent, hogy a szövetségi hadsereg elle­nünk vau. „A kandláberek utbun vannak“ azt jelenti, hogy a hadsereg semleges. „A kandlá­berek mgérkeztek“ annyit jelent, hogy a had­sereg a puccsistákkal tart- „Az uj evőeszkö­zök megérkeztek“ azt jelenti, hogy Rintelen kancellár- „Uj evőeszközök útban vannak" annyit jelent, hogy Rintelen még tárgyal. „Az uj evőeszközök nem érkeztek meg“ annyit je­lent, hogy Rintelen kancellársága nem jöhet szóba. „Az általános konjunktúra kedvező“ annyit jelent, hogy uj kormány alakult. A titkos távirati kódex szerint tehát a puccsisták számoltak Dollfuss fog- lyulejtésével és meggyilkolásával. Rin- telent tényleg kancellári méltóságra akarták emelni s e tekintetben Rinte­len előzetes hozzájárulását is megnyer­ték. mert hiszen az egyik kulcs szerint esetleg meg tárgyalnia is kellett volna az illetékesekkel. Sőt a kulcs azt is elárulja, hogy a hadsereget is meg szerették volna nyerni akciójuknak, vagy legalább is semlegességét szerettek volna biztosítani.

Next

/
Oldalképek
Tartalom