Keleti Ujság, 1934. augusztus (17. évfolyam, 171-197. szám)
1934-08-16 / 184. szám
XVII. SV FOLYAM. ÎSi. SZÁM. KeletiUjjMú 5 Strandoláshoz Napkurához KIZÍltÓLAQ EUKUTOL krémet és olafaf használjon. Bronzbarna, egészséges szint nyer, bőre nem ég le fájdalmasan, mert az EUKUTOL-készIfményekben levő bőrtápláló anyagok megvédik és ellenállóvá teszik. EUKUTOL -ra van Önnek is szüksége. EUKUTOLaK8ÍM nagy doboz Lei 46’— EUnU (OmKheM kig doboz Lei EUKUTOL* ÓLAI 20nagy üveg Lei 120’— kis üveg Lei 63'— Beszerezhető minden jobb szaküzletben. Romániai vezérképviselet ROYAL OROGUERIA M. RÓZSA S. A. CLUJ. Három cselédleány a Dunába ugrott a budapesti Mar^it-hidről (Budapest, augusztus 14.) A Margit-hidon kedd délelőtt hármas öngyilkosság történt. Sós Margit, Szalay Margit, Györke Juli cselédleányok elhatározták, hogy öngyilkossággal vetnek véget életüknek. Tegnap este egy korcsmában elköltötték minden pénzüket, a Ligetben pádon aludtak és a Ligetből a Margit-hidra mentek, hogy beleugorjanak a Danába. Elsőnek Sós Margit és Szalay Margit ugrottak be kézenfogva, nyomban utánuk Györke Juliánná. Azonnal mentőcsolnak közeledett feléjük, de már csak Sós Margitot lehetett megmenteni. Goga Octavian Szegedre utazott, hogy megtekintse az Ember tragédiája szabadtéri előadását, de sürgönyileg visszarendelték A sziléziai hegyek között in. Heidebrünni hajnalok ’A roterbergi menedékház egyik ablakánál álltam s vártam, hogy kelet felé világosodni kezdjen a sötét mennyboltozat. Vártam, hogy m fák megmozduljanak, az ágak összesúgjanak, ha jön a hajnal. Ez az én kedvenc napszakom, mert ezzel kezdődik az élet, a nappal, ez hozza a világosságot, a szint s a tündöklő napot. Amint az első sárgásfehér esik belehasadt az éjszaka feketeségébe, ott hagytam a szobát s szaladni kezdtem a hegytetőre, fel a Heide- briinn-kápolnához, hogy ott a magasban első legyek, akire rásüt a nap. Hogy ne legyen senki körülöttem, csak a porig alázatosult, reggeli imájukat mormoló fenyvesek, hogy ott álljak egyedül a tetőn kitárt karokkal, mert én, amikor egyedül vagyok, csak akkor élek. Az erdő kanyargó szerpentinéin, az üde, illatos levegőben versenyt futottak velem a fák, én énekeltem s ők a kiséretet dúdolták. Útközben három sziléziai öreg parasztasszony jött szembe velünk. Munkára mentek valahová, rövid utat véve a hegyen át s hangosan, egyszerre imádkozták németül a Miatyánkot s az Üdvözlégy Máriát. Mi a fenyőkkel elhallgattuk s az útból félreállva, némán utánuk néztünk, ahogy elhaladtak, mig csak a messzeség szűrőjén letompitva érkezett vissza az imádságból egy-egy töredék: Gieh uns unsere tägliches Brot... Enhuber sírja. A vidék nevezetességeihez tartozik a Nesselkoppe felé vezető erdei ut mentén egy magányosan, de nem elhagyatottan álló sir, mely nek emlékoszlopa derékbatört tölgyet szimbolizál. Aki alatta nyugszik, az Friedrich Edler von Enhuber, volt osztrák hadseregbeli őrnagy, ki közel egy évszázaddal ezelőtt ezen a helyen öngyilkos lett. A sírfelirat megható hangon tesz szemrehányást annak a kornak, mely az öngyilkos osztrák tiszttől megtagadta a temető-földet. Barátai a Szudeták mélyében, a fenyvesek közé helyezték örök nyugalomra, ahol csak madárcsicsergés zavarja álmát s azok a turisták, akik neki virágot visznek. Mert mindig van friss virág a sírján, dacára annak, hogy hozzátartozói már távol sincsenek. Ha más nem, hát néhány szál margareta, vagy frissen szakított fenyő borul a hesüppedt hantra, mintha az emberek ezzel akarnák jóvátenni egy letűnt kor bűnét, hibáját. Sziléziai vándorlegény. Freiwaldauban, a Hotel Krone balkonjáról néztem, ahogy a Bahnhofstrasse felől a főtérhez közeledett lassú léptekkel egy szegény legény s közben a hazáról énekelt. Az ének hangjaira a házak ablakai megteltek fejekkel, majd pár pillanat múlva ismét eltűntek s lent az uccán láttam őket, hogy pénzzel, kenyérrel és virággal szaladtak a vándorlegény felé. Copfos német kis szőkeségek végtelen bájosan nyújtották át neki az adományt s ő átvette, szépen meghajolt, megköszönte, aztán továbbénekelt, továbbment örök vándor- ntján. Bajkó ErzsébetMAKKAY SÁNDOR■ TáH'Oskirály Akorai magyar lovagvilág romantikus korszakából való ez a regény. Hőse az örökké bús királyfi, akire a táltoshit tragikus árnyat vet: IV. Béla. Az orgona mély búgásához hasonló, férfias nyel- ven jeleníti meg a múltat Erdély aranytollu református püspöke. Ára egészvászonkötésben 144 lel Kapható a Keleti Újság kiadóhivatalában Kolozsvár, Baron L. Pop ucca 5. Vidékieknek a könyv ára és 10’— lej portóköltség előzetes beküldésével azonnal szállítjuk. — Bármely három kötetnek egyszerre történő megrendelése és a pénz előre való beküldése esetén, portóköltséget nem számítunk fel. (Budapest, augusztus 14.) Goga Octavian Budapestre érkezett azzal a céllal, hogy Szegedre utazzon és részt vegyen az Ember tragédiája szabadtéri előadásán. Goga Octavian azonban váratlanul táviratot kapott, hogy azonnal utazzon vissza Szinajába. Goga Bu(Kolozsvár, augusztus 14.) A keddi nap azi öngyilkosságok napja volt Kolozsváron. Há • rom nő próbálta eldobni magától az életet, közülük egynek a kísérlete sikerült is. Balázs Anna, aki a Katedrális téren lakó Oristea Rozáliánál szolgált, mindössze tizen- négyéves, a ház egyik félreeső helyén az ablak kilincsére felakasztotta magát. A tragikus gyermeköngyilkosság előzményei a következők: Balázs Anna szüleitől elhagyatottan ké és fél éve szolgált Oiştea Rozáliánál. Bizonyos fokig terhelt volt, ami a legkülönféleképpen nyilatkozott meg nála. Állandóan «avargott, sokszor késő estig kimaradt, amiért hevei szidalmakban volt része. Már régebben hangoztatta, hogy öngyilkos lesz. A napokban felmondtak neki és már csak pár napja volt az elbocsátás napjáig, augusztus 15-ig. Kedden reggel reggeli készités közben kiöntötte a kávét, amiért uj szidást kapott. Nem szólt semmit, dapesten kijelentette, hogy az Ember tragédiájának román fordítása, amelyet tudvalévőén ő fordított le, néhány hét múlva könyvben megjelenik, a darabot pedig ősszel feltétlenül be fogják mutatni Bukarestben. csak kiment a szobából. Mikor távollőte feltűnő kezdett lenni, keresni kezdték. Nemsokára megtalálták a félreeső hely ablakának kilincsére felakasztva. Élet már nem volt benne. Kudor Anna, Buctarilor u. 2 sz. alatt lakó, 28 éves takarítónő ismeretlen méreggel öngyilkosságot követett el. Kihívták a mentőket, akik néhány koffein injekcióval magához tér: tették az asszonyt, aki sem a méreg összetételé ről, sem az öngyilkosság okáról nem volt hajlandó nyilatkozni. Beszállították a belgyógyászati klinikára. Állapota elég súlyos. Török Anna Cetatea ucca 3 szám alatti lakos ma délben összeveszett férjével. Efelett? elkeseredésében először leitta magát, majd eb ben a beszámíthatatlan állapotában marószóda oldatot vett be. A kihívott mentők magához téritették és gyomormosás alkalmazása utáux lakásán hagyták. Orosz összeesküvők meg akarták ölni a mandzsu minisztereket és a fapán katonai misszió fejét (London, augusztus 14.) A Times tegnap esti különkiadásában a tibeti és tnrkesztini zavargásokkal foglalkozik. De aggodalmat főként a japán-orosz feszültség kelt. A Daily Express kharbini tudósítójától közöl táviratot. Gigantikus összeesküvést fedeztek fel, mondja a távirat szövege, melyet szovjetkörök sugalmaztak állítólag. 30 szovjet állampolgárt tartóztattak le az összeesküvésben való bünrészesség vádjával. Azt állítják, hogy ezek az összeesküvők meg akarták ölni a mandzsu kormány vezetőit, a japán katonai misszió fejét és a keletkinai vasúttársaság több vezetőtisztviselőjét. A japán katonai hatóságok azt állítják, hogy olyan bizonyítékok vannak birtokukban, mely kétségtelenné teszik, hogy a khaba* rowszki szovjet főhadiszálláson utasításokat adtak kínai banditáknak, hogy siklassák ki azon a területen az összes áthaladó vonatokat. Az összeesküvés felfedezését és a 30 orosz letartóztatását úgy tekintik, mint az orosz-japán incídenssorozat legsúlyosabb eseményét. *4"#4-»fr4‘ft£?g-*g‘34£'*»f:&^4»fr3"»444444’4l44444444444444*40 94 4444404 g 4 ó***» »9 4 444 *44 4 <4 44 A félkegyelmű §;yennekleáey öngyilkossága a kiöntött kávé miatt Három nő öngyilkosságra Kolozsváron egy nap alatt