Keleti Ujság, 1934. június (17. évfolyam, 120-144. szám)

1934-06-28 / 142. szám

KucTtUjssr, . 8 Az olasz hajőraf váratlanul megjelent az albán partokon A jagoszlár sajté szerint olasz flottadcmonstráeiő történt Albánia [állítólagos aj orientációja miatt Olasz lapok szerint a félreértést kimagyarázták (Paris, junius 26.) Az Echo de Paris fel­tűnést keltő tudósítást közöl, mely szerint az első olasz hajóraj, amely a tarentói kikötőben horgonyzott, péntek este azt a parancsot kapta Rómából, hogy induljon azonnal Albánia part­jára és vessen horgonyt Durazzóban. A hajó­raj, amely 17 egységből, köztük 6 páncélosból áll, szombat reggel kikötött Durazzóban. A tiranai kormányt nem értesítették erről a láto­gatásról. A hajóraj parancsnoka meglátogatta a durazzói prefektust, majd vasárnap reggel 1000 fegyvertelen olasz tengerész szállt partra- Az albán kormány felvilágosítást kért az olasz követtől, mire a következő választ nyerte: Mi­után a két ország között a viszony igen benső­séges, nem volt szükséges az olasz flotta láto­gatását külön bejelenteni, a tengerészek partra­szállása pedig egyszerű udvariassági aktus­Az Echo de Paris minderről hirt adva ki­jelenti, hogy az olasz flotta megjelenése az albán partokon nem egyszerű véletlen, annál is inkább, mert összeesik Barthou belgrádi láto­gatásával. A lap szerint Olaszország és Al­bánia között utóbbi időben bizonyos feszültség keletkezett és talán ennek tulajdonítható a he nem jelentett nagyszabású látogatás. Minden­esetre kívánatos volna, hogy ennek az incidens­nek ne legyenek következményei és ne lehessen összehasolitani az agadiri incidenssel. Szerb forrás szerint a partraszállás tüntetés az nj albán orientáció eilen. (Belgrád, junius 26.) Legutolsó jelentések szerint az olasz hajóraj szükséges engedély ki­kérése nélkül érkezett Durázzóba. A hadihajók még a szokásos üdvözlési jeleket sem adták le. Az egész hajóraj lehorgonyzóit a kikötőben, anélkül, hogy valaki is partra szállt volna- Rögtön a raj odaérkezése után a durazzói ha­tóságok értesítették az albán kormányt a várat­lan látogatásról. Megerősítik azt a hirt, hogy az albán hatóságok tartva a partraszállás veszélyétől, rögtön érintkezésbe léptek több nagyhatalom meghatalmazott minisztereivel. Ezek után a megbeszélések után az albán kor­mány állítólag értesítette a követségeket, hogy az albán hadsereg fegyverrel fog ellenszegülni Könyvnap Az irodalom remekei kitűnő kiállításban, nevetséges olcsó árban. Ady összes versei. Lexikonalak, vászonkötós, Lei 600 lap, hófehér papír ............................... 120'—■ Babits ; Az európai irodalom története. 360 lap, 100 illusztráció, hófehér papir, aranyo­nyozott egészvászon kötés .......................... 961— Jókai: Az aranyember. Hófehér papir, 450lap, 78'— Lambrecht: Az' ősember. 380lap, lexikonalak, 156 kép, 90 tábla, 3 térkép ......................... 165'— Barát—Éber—Takács : A művészet története« 427 képpel, rengeteg szines műmelléklettel, 671 lap, hatalmas lexikonalaku kötet ........ 480'— A mű 1-ső kiadása félbőrkötésben... .............. 480'... Molnár: Pál nccai liuk. Gyönyörű uj kiadás, díszes kötés............ ............................................ 60'— Márai Sándor: Egy polgár vallomásai. 320 lap, előjegyzésben íözvp 60 lej, kötve... ... ... 90‘— Földes: Mária jól érett. 264 lap, egészvász. k. 84'— Török Sándor: Az idegen város. Rendes ára 500'— lej, könyvnapra .................................. 81*— Azonnal rendelje meg! Ha beküldi a pénzt, franco kapja. jegyzéket L©|MIg'©‘^r az olaszok minden partraszállási kísérletének. Csak ezután az incidens után szállt partra ogy olasz tengerésztiszt, aki informálta a durazzói prefektust, hogy az olasz hajóraj barátságos látogatásra jött albán szövetségeséhez. Majd­nem ugyanebben a pillanatban a tiranai olasz követ hasonló értelemben értesítette az albán kormányt. Albán politikai körökben úgy tekin­tik a átogatást, mint protestáció tüntetést az albán politika uj orientációja ellen, de a po«i­(Bukarest, junius 26.) A nemzeti munkí védelméről szóló törvényjavaslat, amelyet teg nap terjesztettek be a szenátusba, 80 százalék ban állapit ja meg az összes Romániában mii ködő vállalatoknál alkalmazott romá)i álló 4 polgárok számát. A személyzetet 6 kategóriára osztja fel. L Felsőfokú adminisztratív személy zet. 2. Felsőfokú technikai személyzet. 3. Alsó fokú adminisztratív. 4. Alsófoku technikai sze ' mélyzet. 5. Minősített munkások és 6. Mun­kások- Ebbe a beosztásba nem számítják be a Kiütések Meglepő megfigyelni azt a gyorsaságot, amellyel a Cadum kenőcs megszünteti és begyógyítja a bőr ingerlékenységét. Nem kell törődni a mar sikerte­lenül használt szerekkel és nincs helye a kétségbee­sésnek, mert a Cadum kenőcs teljesen külömbözik az összes többi gyógyszerektől. Tüstént megszünteti a viszketegséget és mindjárt eiső használatától kezd gyógyítani. A bőr legmakacsabb bettegségeit, a pattanásokat, kelevényeket, kiütéseket, ekcémát, csalánkiütéseket, pörsenéseket, osipásnyomokat, aranyereket, úgyszintén a vágásokat, stb. rögtön gyógyítja a Oadum^kepőc. s. vezérigazgatót, az ügyvezető igazgatót és a ke­reskedelmi igazgatót. Olyan vállalatok, ame­lyek a törvény életbeléptetése után alakulnak és amelyek kivételes gazdasági fontossággal bírnak és időlegesen magasabb számú idegenre van szükségük, mint amilyen a fentebb emlí­tett arány, minisztertanácsi napló utján enge­délyt kaphatnak arra, hogy két évig ne töltsék he a törvény intézkedéseit a számarányra vo­natkozólag. , Azoknál a vállalatoknál, ahol az alkalma­zottak száma nem haladja meg a húszat, a ro­mán állampolgárok számát a minisztertanács állapítja meg az ipar- és kereskedelmi minisz­térium javaslatára. Azoknál a vállalatoknál, amelyek közvet­len összeköttetésben vannak a nemzetvédelem­mel, az egész személyzet, úgy az idegenek, mint a románok beosztását az ipar- és keres- kedelmi minisztérium engedélye alapján le­het elvégezni egy bizottság javaslata után. A bizottságban a miniszterelnökség, a munka- iparügyi mftiisztérium és a nagyvezérkar kép. viselői foglalnak helyet. A felhatalmazás végleges akkor lesz, ha a beosztás megfelel a megállapított rendelkezé­seknek, amelyeknek elvégzésére 6 hónapi idő áll rendelkezésre. ikai körökben a legteljesebb nyugalom ural­kadik. Belgrádi politikai körökben a legcsekélyebb aggodalom sem mutatkozik az incidens miatt. Azt hiszik, hogy csak egy fordulatkisérletről van szó. Elhajózott az olasz hajóraj. Időközben az olasz hajóraj legnagyobb része elhagyta Durazzói ismeretlen céllal és csak három egység horgonyoz továbbra is a ki­kötőben. Olasz magyarázat. (Róma, junius 26.) Hivatalos körökben igy magyarázzák a durazzói incidenst: Az olasz flotta váratlan érkezése csak annak tulajdonít­ható, hogy az a távirat, mely jelezte a tiranai olasz követnek a flotta odaérkezését, szolgálati mulasztás miatt elkésve érkezett. Rögtön a hajóraj odaóekrzése után az olasz meghatal­mazott miniszter közölte a tényt az albán ható­ságokkal, úgyszintén annak okát is, hogy miért nem értesítették idejében és igy a félreértés el­intézést nyert. A határidőhöz kötött szerződtetési szerző­dések, amelyeket a törvény életbeléptetése előtt kötöttek, csak a szerződésben kikötött időre tekintetnek érvényeseknek é§ semmi­esetre sem tovább két évnél a törvény érvény- belépése után. Kihágásokat a törvény a következő szank­ciókkal bünteti: : 1. Figyelmeztetés, hogy 3 hónap alatt a törvény követelményeinek meg kell felelni. 2. A vállalat alaptőkéjének 3 százalékáig terjedő pénzbüntetés. 3. Mindennemű előny visszavo­nása, amelyet a vállalat az államtól, vagy ál­tala ellenőrzött hivataltól élvez- 4. A hivata­los szállítások megvonása. 5. A működési jog időleges felfüggesztése legfeljebb 6 hónapra. 6. A vállalat bezárása. A törvény indokolása a kérdés történelmét vázolja fel és felöleli azokat a törvényeket, amelyek eddig lehetővé tették az idegenek al­kalmazását. Megállapítja, hogy Románia egyike marad azoknak az országoknak, melyek toíeránsabbak az idegenek alkalmazását ille­tőleg, különösen összehasonlítva Bulgáriával, Magyarországgal, Csehszlovákiával és Len­gyelországgal. Az uj intézkedéseket a roman specialisták és intellektuelle munkanélküli­sége teszi szükségessé. Az indokolás hangsú­lyozza, hogy a szankciók alkalmazásánál való visszaélések kikerülése végett minden ilyen irányú intézkedés csak minisztertanácsi napló utján, alapos tanulmányozás után történ­hetik. A német gyáripar veiefői nyersanyagojt kérnek Hitlertől, különben lecsökkentek a !eg* alacsonyabbra üzemeiket (Berlin, junius ’26.) Jól értesült h Igen köz- lik, hogy Krupp, a német nehézipar vezetője le­mondott állásáról. Hivatalosan a lemondást Krupp betegségével indokolják, de beavatott he­lyen összefüggésbe hozzák Kruppnak, Siemens­nek és egy másik nehézipari gyárvezérnek Hitler­hez intézett beadvémyával. A német nagyipar veze­tői közölték Hitlerrel, hogy feltétlenül szerezzen a nehézipar számára nyersanyagot, mert külön­ben minden munka megáll. Siemens azt is kö­zölte, hogy ha nem kap üzeme nyersanyagot, ak­kor kénytelen lesz tízezer, embert elbocsátani­Beterjesztették a nemzeti munka védelméről szóló törvényjavaslatot Az alkalmazónak SO százalékának román állam­polgároknak kall ienmök — A nemzetvédelemmel ÖsszeSüggésben álló vállalatok alkalmazottainak be­osztását a kereskedelmi minisztérium intézi

Next

/
Oldalképek
Tartalom