Keleti Ujság, 1934. március (17. évfolyam, 48-74. szám)

1934-03-13 / 58. szám

Kedd, Í93Í. március ti. KutrrújsXG $ Szimfonikus koncert Zsembery Elvirával „Hlssek Istenben, Mosaxtban és Beethovenben, vi­lim int minden követőikben éa apostolaikban." Wag­nernek egy novellák őse eszel a hitvallással az ajkan hal meg. Hála lelkes muzsikusainknak és m'ivészeink­nek, akik néha felráznak a robot szürke porából és az egyetemes szépség harmóniáiban megfürösztenak. Szombaton este roskadásig megtelt a rom. kath. gimnázium díszterme. Ott volt Cluj szine-java. Weber: Oberon-nyitányával kezdik a műsort, arrnt a nagyon tehetséges TAzftr Jenő tanár-karnagy dirigál, akit az ugyancsak általa vezényelt Debussy-mü által is igaz!, vérbeli muzsikusnak ismertünk meg. Lendület, érzel­mes, odaadó lélek, temperamentum és kiváló muzikali­tás jellemzik karmesteri teljesítményét. A Debussy Petit Suit c. zenekari müvének izzó érzékiségét, va­kító transzparens ragyogását, expresszionista ritmiká­ját, liraiságát és különösképpen a gyujtóhatásu Ba'.- lett-tételt (Allgero giusto) frappirlzó erejű tűzzel, szín­nej és fénnyel tudta kihozni a kitünően harmonizáló együttesből. A zene-est fénypontja, a Beethoven híres V. zon­gorakoncertje (Es-dur, op. 73.). amely a nagy alkotó összer zongorakoncertjei között a legkiemelkedőbb szépségű. Kettős érdekessége és rendkívüliségn e mu zenei mondanvíalőjának, hogy a győzelem és diadal­mas őröm, amely kizeng a lelki-történések mozgal­mas változataiból nem csupán az élettel küzdött harcá­nak győzelmét szólaltatja meg. hanem az alkotó-mu­zsikusnak az anyag legyőzésével aratott diadalát is. ,.fgaz. igaz, mérhetetlen volt a szenvedés ás fájdalom. Ördögök álltak velem szemben, hogy lerántsanak a po­kol kínjaiba, — de Íme, jött az Isten, kiragadott kai- njaikból, fénykörébe vont, meglobogtatja szivemben a boldogság, az öröm és beteljesülés lángjait és íme: győzök, győzök!" Ezt mondja nekünk minden hang­szer, akkord, magányos panasz és hlmnlkue, brr so­ri Szó diadalmámor, ebben a csodálatos műben. B. Zsembery Elvira számára diadalmas ícljssU- na-ényt jelentett szombat esti szereplése. A legtisztább művészet csúcspontját adta congeniális értelmezésével, a *>eethoveni-5tllu3 koncentrált egységességével, : ze .tgö Díllentésének tiszta, kristályos, sugárzó üdeségétel, — amely morzsákat is fénylő zománcba von. — ş a lşlki- együttbangzás mélységében, A beethoveni fenség és tragédia minden drámaisága és komplikált lélekrezdü- lése bonnezengott játékában, a !*iek poéükus érzrV raességének bensöségétől, a dlna,’"''üs hatások szug- gesztiv, izzó lendületéig. Trillázó, gyöngyházfényü öröm futam: i a pacsirta égigérő szárnyalásának könnyed- aégéip! •_ aggyantak ki ujjal alól. A hallgatóság tom­bolva ünnepelte a kiváló zongoraművésznőt, Zsizsmsnn Rezsővel, a nagykulturáju karnaggyal együtt, aki sr.oni- bat’eati karmesteri produkciójával újra bcbizonyit.ittí, hogy mennyire nélkülözhetetlenül erős, szilárd épüli’ köve ő zenei életünknek. Szív, tudás és lélek, szííg­a SS Tökéletes fertőtlenítő Ajándék: Ha beküldi a George« Verglas égnek Bucureşti, Strada Precupeţii 1 sz. alá ezt a Keleti Ujsé^-ban tnprrio.pmt hirdetést rendesen felülbélyegzett borítékban, nevének és intos elmének feltüntetésév 1, teljesen ingyen tildének önnek egy mintacsomag DENTOL-t. A DENTOL (szájvíz, fogkrém, púder- szappan) tökéletesen fertőtlenítő és na gyón kellemes izti fogászati készítmény. Pasteur kísérletei alapján készítik, pár napi használat alatt megerősíti a fog- bust és szájpadlást, a fogakat ragyogó fehérré teszi és megtisztítja a leheletet. Használata különösen ajánlatos dohány­zóknak. Használata után szánkban állam dóan kellemes üde izt érzünk. A DENTOL kapható minden gyógy­szertárban, drogériában és nagyobb illat - szertárban. MM MM A hősök temetőjében gesztiv uralkodói erő s a nemes nyugalom fégy'cifneSő ereje jellemzik a karmesteri pulpituson. Nagy és Vé’.y hatása volt a Pastorale-szlmfóniának is, - amely Beethoven természetlmádásának gyönyörű himnuszt. Nem külső hangfestés az, amit itt Beethoven produkál, — hanem a természetbe menekülő léleknek derűs, ma­gasztos eggyőolvadása a rnindenséggel. Benneéle* és veieélée mindazzal, ami körülveszi. Mondhatnám: a természet szívedohogása, minden nyugalmával, fenségé­vel, viharával és istenlségővel. A pompásan fegyelme­zett zenekar, — élén a kiváló Zsizsmann Rezsővel, - a mú lelki- és festői szépségét a falusi népélet primi­tiv örömeit, viharkeltette halálfélelmét, majd.áhítatot himnikus dicsőítő ódai-lcndületét, hatalmas- klfejízS- erővel érzékeltette. Megindltőan szép dolog; hogy a"Z?-' nekar minden egyes tagja milyen önzetlen lelkességgel, mennyi Időbeli- és energiabeli áldozattal' vonja ' meg' magától pihenésre szánt idejét a zenekultúra erdő- kében! > .......................... .- ............t-S»­— A kormány le akarja törni a tengeri árát. Sassu földművelésügyi miniszter 'köriévé-' tet intézett az ország összes prefektusaihoz, amelyben felhívja figyelmüket a kormány. na»h zögaidaság: programjára, A miniszter hang suíyocza, hogy az ország lakosainak- legna­gyobb része mezőgazdasággal foglalkozik óira mezőgaadaság fellendítése az ország általános gazdasági életének feljavulását hozhatja. -iá- gával. A miniszter azután utasításokat ad a vetömagbeszerzésére. valamint más problé­mákra. A kormány gazdasági bizottsága leg­utóbbi ülésén elhatározta a tengeri árának ]é- torééét. Ismét felhívást intézett a tenger: vő- tőmagtalajdonosokhoz és ha ez a felhívás neu: érne eélt, úgy meg fogja engedni a votőm.ag- külföldről való behozatalát. Kapott örök nyugvótielyet szegény Salamon ßerta9 akit egyik temető sem akart hefogadni A £*idó anya-, református apa gyermeke, aki egész életén át Mária-érmet hordozott nyakán (Targ ul- Sec mse, március 12) Salamon Bertát mindenki ismerte a városban. A cukor­kaárus asszony mindennap megjelent az uccán. rendes helyén a gyermekek nagy örömére. Tegnap este dolgavégeztóvel hazament és reg­gelre halva találták az ágyában. Orvosi meg­állapítás szerint gyomortifusz oltotta ki életét Ä házbeliek azt vallották, hogy a különben ts jóétvágyu asszony utolsó vacsorája egy nagy Családnak is eló‘g lett volna: 16 tojásból evett rántották félkiló szalonnát s ráadásul félliter bort is megivott- ’ l •A*; orvosi hivatal, miután konstatálta, hogy a szegény asszony a tulkiudés vacsora elfogyasztásával maga követett, el. öngyilkossá­got ]és; senkit sem lehet okolni Salamon Berta haláláért, engedélyt adott a temetésre- Be csak most kezdődtek a bajok: egyik egyház sem vállalta a temetést­■•Salamon- Berta anyja- zsidó létére reformă-. tus emberhez ment feleségül, tehát revergális nem lévén, a leány az állami anyakönyviben ; zsidónak vau elkönyvelve. ^ I A zsidó pap azonban megtagadta, a -térne- ] test, mert minden ember olyan vallás«, ami­lyennek vallja magát, már pedig Salamon Berta életében Mária érmet hordott a nyakú ban, ez tehát bizonyítéka annak, hogy nem volt zsidó. A kathoHkusok pedig azt mpndt-ák,- kogy nekik semmi közük ahhoz, akit meg nem kereszteltek. Végül a református pap hajlandó volt el­temetni, amennyiben a rabbitól Írást kap, hogy Salamon Berta temetését engedélyezi. Igen ám, de hova? A zsidó pap nem ad helyet a temetőben, a katbolikus • sem. Van azonban a református temetőben egy közös hősi sir, itt elfér szegény Salamon Berta is. Felbontották tehát a hősök sírját Újabb nehézségek. A sir megtelt hőiével, a koporsó­kat teljesen ellepte a víz, mely a hideg idő következtében csonttá fagyott. Végre aztán csákánnyal sikerült a szerencsétlennek helyet csinálni. .... Salamon Bertát hőssé avatták, a hősök túr­jába temették cL Végre itt megpihenhetett ti halál utáni kálvária járás után. #*4 — ismét elhalasztottéi a Seletzky-pör tár gyalását. A Seletzky-pör mai tárgyalását a Semmitőszók újból kénytelen volt március 1,7-óre elhalasztani. A tanács egyik bírája vá­ratlanul megbetegedett. Ha a kitűzött időpon­tig a bíró nem épül fel. úgy kénytelenek lesz­nek más itélőtanácsot delegálni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom