Keleti Ujság, 1934. február (17. évfolyam, 24-47. szám)
1934-02-17 / 38. szám
Szombat, 1931 február 17. KtlFTtOrSltG mmmmmmmwmmmm hosszabb tanácskozást folytatott Bart- hanval. Nemzetközt rendcsinálást sürgetnek a franciák is és egyes francia lapok szerint, szükség esetén, nem szabad visszariadni az együttesen elhatározott nemzetközi megszállástól sem. Bécsi jelentések szerint a kormány ma délután 4 órakor ül össze, hogy megbeszélje a továbbiakat. A kormány körében az a felfogás, hogy a munkásságot nem szabad büntetni, csak a vezéreket kell felelősségre vonni. A minisztertanácson szóba fogják hozni az alkotmá- nypzó nemzetgyűlés összehívásának tervét is. A rend Bécsben ma már teljesen helyre állott, az iskolákban holnap ismét megkezdik a tanításokat. Hivatalos jelentés szerint az áldozatok számat eltúlozta a sajtó, mert Bécsben legfeljebb*400 embert lőttek agyon és vidékeken sem többet Az angol sajtó ellenben a halottak számát háromezerre becsüli. Körülbelül háromezer embert tartóztattak le, akiket megüresedett gyár és kaszárnya helyiségben helyeztek cl. Legújabb statisztika szerint 150 gépfegyvert, 800 más fegyvert és igen nagyszámú hadianya got szedtek össze. A zendülés leverése után mindenütt megkezdődött a községi házak átkutatása. A fegyver-beszolgáltatást maguk az asszonyok végzik. Stahrliemberg; hadat üzen Ammfe-ldi jelentés szerint eltemették Heimwehr egyik elesett vezérét és temetéséi) St-ah rhemberg herceg mondott beszédet. E beszéd politikai jelentőségű, mert visszatük- rözteti a Heimwehr álláspontját. Stahrhemberg beszédében nem csupán a szocialisták ellen fordult, de kárhoztatta bizonyos polgári pártok, így a demokratáknak és a keresztényszocialistáknak a magatartását, akik lehetővé tették, hogy Ausztriában a szociáldemokrácia fellendüljön. A gyászbeszéd nyílt vádbeszéd volt Schlegel keresztényszocialista tartományfőnök ellen, aki Stahrhemberg szerint egyedül felelős, hogy a szocialisták egyáltalában fegyverkezhettek. Ezek a demokratikus politikai alakulatok többé nem térhetnek vissza — mondotta Stahrhem berg — és Schlegel folsöausztriai tartományfőnök is nagyon helyesen teszi, ha a leggyoi sabban elvonul posztjáról. Általában véve megállapítható, hogy a Heimwehr és a nem- zetiszoeialisták között csak Ausztria önállósága kérdésében vannak nézeteltérések, de merev el utasító magatartásuk polgári demokráciával és liberálizmussal, szemben egy és ugyanaz. A jelek szerint nem lehetetlen, hogy a Heimwehr és a keresztényszocialista párt kő tóit kerül most kenyértörésre a sor és Stahrhemberg föléje fog kerülni Dollfussnak, aid bizonyára nem így képzeli el az osztrák politikai helyzet kialakulását. A román sajtó érdekes kommeutárjai rA román sajtó meglehetős ideges hangon ir az osztrák eseményekről. Figyelmezteti az utódállamok külügyminisztereit, hogy legyenek résen. A Romania Noua szerint Csehszlovákiában izgatott hangulat uralkodik és attól tartanak, hogy Olaszország és Magyarország meg akarja szállni Ausztriát. A cseh külügyminisztérium az állítólagos veszéllyel kapcsolatosan már érintkezésbe lépett a belgrádi és bucureşti kormányokkal és meghatalmazott miniszterei eljárták a nagyhatalmaknál is. Az Adeverulban Az ausztriai események következményei cimen Brenisteanu foglalkozik a polgárháborúval. Többek között, ezeket Írja: — A bécsi harcok a háború utáni legsúlyosabb problémát dobták felszínre. Következményei pedig kiszámíthatatlanok és annyiban bennünket is érdekelnek, ameny- nyiben szó lehet egy osztrák-magyar megegyezésről, vagy egyesülésről. Ez viszont a gyakorlatban Németországot, vagy Olaszországot jelentené. Ha megértjük mindezt, azt is tudnunk kell, hogy a bécsi munkásság nemcsak a szabadságjogokért, Ausztria függetlenségéért és az európai civilizációért küzdött, hanem távolról ugyan, de Románia súlyos érdekei mellett is harcolt. A Luptaban Fagure Emil, a lap főszerkesztője kommentálja az osztrák polgárháborút. A vezércikk ezt a cimet viseli: „Németország“ a Duna völgyében. — Dollfuss ur budapesti látogatása alkalmával, mely alig egy héttel ezelőtt törGyakorláti Gazdalexikon 102 tagból álló szerkesztőbizottság munkája. Az összes gazdasági ismeretek és a kapcsolatos összes tudományok tárháza 2 hatalmas 4Cfín n irtot rengeteg képpel kötet lüUU UlUdI diszkötésben 420'- lej. a korábbi 1,0JO lej helyett. — Utánvétté) portó 40 lej. A pénz előzetes beküldése esetén portómentesen azonnal szállniukAzonnal rendelje, amíg el nem fogy a Keleti Újság kiadóhivatalánál Cluj. etr, Baron L. Pop 5 sz tént meg, tárgyaltak a Dunamedence pacifista újjáépítéséről. Mi teljesen jogosnak tartjuk a „Le Temps“ kérdését: Vájjon, milyen természetű Magyarország semleges álláspontja Ausztria függetlensége ügyében, amikor ismeretesek Budapest és Berlin kapcsolatai" — A kitűnő francia publicista és diplomata d’Ormesson Vladimir félretéve1 minden formalitást és melléks mpontot, meghúzza a vészharangot, kijelentve, hogy Ausztria ügye a háború utáni politika legsúlyosabb problémája. Vladimir d’Ormessou szerint Németország dunai hatalmi kiterjeszkedése, amelynek Ausztria függetlensége lenne az ára, igen súlyos következményekkel járna. És mégis a kormányok csak beszélnek, de semmit sem csinálnak akkor, amikor Ausztria megszüntetéséről és Németország duname- dencei expanziós politikájáról van szó. Fagure ezzel fejezi be cikkét. — Amikor a kormányok közbe akarnak lépni a nemzetközi katasztrófa elkerülése érdekében, Offenbach puskásainak a helyzetében lesznek. Starhemberg rövid diktatúrát akar. (Bécs, február 16.) A statáriális eljárások egyelőre szünetelnek, ami nem jelenti azt, hogy adott pillanatban ismét össze nem gyűlnek a rögtönitélő biróságok. Londonból Í ’elentik, hogy Starhemberg nyilatkozott a )aily Mail munkatársának és kijelentette, bogv szerinte : rövid diktatúra volna a leghelyesebb Ausztriában. Németországgal meg kell találni a megegyezés lehetőségét. Jelenleg nem lehet szó arról, bogy Németország és Ausztria egyesüljenek, mert ebből háború lenne. A nemzeti szocialistákkal együtt lehet működni, bennünk meg van a jó akarat, de hogy miniszteri tárcát kapjanak, arról szó sem lehet. Meggyőződésem egyébként, hogy Hitler diktatúrája nem lesz tartós Németországban. Bécsből jelentik, hogy a rendőrség Linzben felfedezett egy földalatti folyosót, amelv lehetővé tette, hogy a köztársasági védőrség hol itt, hol ott bukkanjon föl meglepetésszerűen, Bécsből ma kiutasítottak egv hollandi és egy csehországi lap munkatársát, mert a kormány szerint, az igazságnak meg nem felelően informálták a sajtót. Minden versenyen fölUlálló való i! taomespan úri és női alvat- szö veteket kész it és önköltségi áron elad a DOIVIBRIA HÁZISZÖVÉSZET Egyedüli elárusítóhely s CLUJ, Bratianu ucca 51 szám. A Magyar Színház szezonnyitó előadása Bus Fekete László: „Több, mint szerelem" Bus Fekete László iita s a budapesti Vígszínház mutatta be nagy sikerrel ezt a „pesti“ fémjelzéssel ellátott vígjátékot. Az idei színházi évad legnagyobb sikere fűződik a darabhoz, amelynek hamis romantikája a cluji bemutatón sem tévesztette el hatását. A Magyar Színház szerencsés előjelek mellett kezdte meg ezzel a tömegcikkel pár heti távoliét után cluji színházi szezonjának folytatását. Telt ház, állandó kacagás és a kielégített jókedv ré gnem látott fénye minden arcon Az egyik felvonásközben megszólít egy úgynevezett müveit, könyveit jó ízléssel válogató ismerősöm: — Mit szól ehhez a giccshez? — kérdezi És lekicsinylő hangsúlyában benne van a darabról alkotott véleménye. A következő felvonásban egy közhelyszerűen puffanó viccnél véletlenül a jó könyveken elkényesedett ismerősömön akadt meg a tekintetem. Az arca harsogó kacagásban szélesük és rázkódó teste kéjesen lubickolt abban a matériában, amit az imént még mocsárnak jellemzett. Ezen a hatáson dől meg minden irodalmi sznobságba csomagolt elmélet. Bus Fekete László nem játsza ki magát Pirandellónak. ő egyszerűen Bus Fekete László, a Szinbázj Élőt termékén táplált nagy közönség színpadi írója, aki leplezetlen nyíltsággal kölcsönkéri és felhasználja a legkelendőbb és legolcsóbb romantikát, megfűszerezi viccekkel, leönti egy kis érzékeny szósszal és feltálalja a kasszadarabot. Az előadás kifogni talan. Nem vagyunk hozzászoktatva ilyen pergő, összevágó összjá- tékhoz. Úgy látszik Bus Feketét nagyon megbecsülik a színháznál. Az illúzió hiánytalan. A szerepek jó kézben vannak, a kiállítás külsőségei is gondos előkészítésre vallanak. Kegyeltebb fiú itt ez a Bus Fekete, mint Shakespeare. De viszont halasabb is. Mihalik doktorkisasszonyt Ligeti Margit játszotta. Tisztán, az egész nézőteret betöltő csengéssel beszél. Példaadó haninditása van. Arca, mikor mosoly önti el* szinte süt, olyan meleg. Ebben a szerepben levetette minden feszélyét a játék és a színpad iránt és közvetlen kontaktust teremt az egész nézőtérrel. Csak a járásának, a mozdulatainak kell még feloldódnia lágyabb ritmusba. Ugylátszik a cluji Magyar Színház nem vesztette el szinésznevelő hivatását. Erre vall Vas Piri és Mihálkó Gizi meglepetésszerü szereplése. Közvetlenek és üdék. Már finoman és tudatosan poentirozni is tudnak és főleg hibátlanul illeszkednek bele a vígjátéki tónusba és mesterségbeli titkaiba a színjátszásnak. Tóth Elek természetesen mesteri egy fé'.- szeg, szórakozott, csupa szivjósággal telitett professzor figurájában. Kár, hogy a szerző eltúlozta a szerep eredeti megformálását s egy fővárosi egyetemi tanár alakjának felfogását egy nevezőre hozta egy falusi naiv plébános alakjával. A darab többi szereplői: Miklósi Margit, Ba'ézs Samu, Tompa Béla, Tompa Sándor, Rajnai és a legkisebb epizód szerepek alakitói a sikert szolgálták. A szezón első sikerét. (—.) P. Romano?: Három pár selyem harisnya A mai orosz élet megdöbbent sen őszlate ábrázolása, az orosz közéeoszt ily tragikus regénye. Ara kötve 60 tej. Kapható a Ke éti Újság kiadóhivatalánál Clui Baron L Pop ucca 5. vidékieknek a oénzéslOlej portó előzetes beküldése esetén azonnal szállítjuk