Keleti Ujság, 1933. december (16. évfolyam, 276-300. szám)

1933-12-21 / 293. szám

Csütörtök, 193S. "december 2Í. KnmOrsjfB VI látták szembe magukat s az őrmester kijelen­tette előttük: — Amig én élek, addig nem mennek sza­vazni. A nagyhangú kijelentés dacára mégis so­kan keresik az uttalan helyeket, ahol áttörhe­tik magukat, hogy magyar kötelességüket tel­jesítsék. Gyanta községben a Magyar Párt tagozati elnökét, a falusi bírót és a magyarpárti delegá­tusokat letartóztatták és erre a napra katonai szemlét rendeltek el, hogy senki ne tudjon sza­vazni menni- Letartóztatták Piklák József, Kohári László, ifj- Treuer László, Szabó Lajos bizalmiakat és még két embert. Nyüvet köz­ségben kidobolták, hogy nem a rendes szavazó­helyen, hanem egy másik határmenti faluban kell szavazni s mikor az emberek abban az irányban elindultak, csendőrök körülkerítették őket és sen­kit sem engedtek továbbmenni. A párttagozat elnökét letartóztatták­Internálások. Mezőtelegden szerdán reggel csendőrök je­lentek meg Platt Jenő földbirtokos és dr Grünbaum József orvos, magyarpárti delegá­tusok lakásán, a lakást felügyelet alá vették és azóta nem mozdulhatnak ki, internálva vannak. Biró Ferenc Nagyváradról kiérkezett bizalmit egysében nem engedték be a válasz­tási helyiségbe. Szabó Sándor másik bizalmit szintén a lakásán internálták. A déli szünet után Biró Ferencet értesítették, hogy most már bemehet az urnákhoz­Biharillye szavazókörzetbe érkező magyar választókat feltartóztatták a határban és nem engedték be. A mezőbaji magyar választók azonban nem ijedtek meg, áttörték a csendőr­kordont s több mint száz embernek sikerült benyomulnia a községbe. Kisláznán 1200 választót csendőrkor­donnal fogtak körül s az eddigi jelentésekből csak azt lehet tudni, hogy a hangulat ott nagyon izgatott, mert a prefektus Nagyváradról kitelefonozott s tele­fonüzenetében figyelmeztetést adott le: „Óva­kodjanak az összeütközéstől“. Monospetri köz­ségben Bogyoszló és Albis községek lakóit nem engedik_ szavazni, csendőrkordon állotta el az Abrányi-hidat. A monospetrieknek pedig azt hirdették ki, nogy Margittára kell menniök, az emberek azonban természetesen ezt nem hit­ték el, az utón állanak és várnak. M E G H ITT CSALÁDI KÖRBENŐ az Orion-rádió vidámságot és. jó hangulatot! teremt. Az állomások tökéletes vétele, a ter-j mészetes hangvisszaadás és a tökéletes szelektivitás kellemesen fogja önt meglepni.1 Rádiókészülék vásárlásánál kérjen csakis Orion készüléket. Lelkes hive lesi és marad ezen modern készülé-j keknek. Székelyliidon és a környékén az összes ma­gyarpárti bizalmiakat, delegátusokat, Csoma- íáji Sándor elnökkel az élükön letartóztatták- Biharmegyében 15 nagy lélekszámú magyar község választóit nem engedték szavazni. Küküllőben is terrorizálják a magyarokat 3e­Dicsöszentmártonból hasonló visszaélések Icntéseit küldi a Keleti Újság tudósitója: Már a választás előtti napon Ózd község ma­gyar lakossága járhatatlan utakon csendőrosztago­kat kerülgetve küldött lovas futárt Dicsőszent- mártonba Barabás Béla dr. volt képviselőhöz, s igy.adták tudtul, hogy kedden hivatalos utasítást közöltek a néppel, mely szerint a falu választói­nak nem Küküllővárra, hanem a távoli Radnótra kell szerdán menniök szavazni. Természetes, hogy ez_ a hivatalos hirdetmény csak bűnös választási trükk akart lenni. A futár visszavitte az izenetet, hogy menjenek csak Küküllővárra, mert csak ott szavazhatnak le. Szerdán réggel 8 óra előtt Gálfalváról, amely közdég 6 km-rc van Dicsőszentmántontól, azt a hirt hozta a Magyar Párt küldönce, hogy az egész falut járványos betegség cí­mén zárlat alá helyezték. Ezt a régi trükköt alkalmazták, hogy senki se tud­jon menni szavazni. Amikor látták, hogy e trükkön a nép keresz­tül lát, kihirdették» hogy a gálfalviak szavazó­helye nem DicsőszentmárIonban, hanem a húsz kilométernyi távolságra fekvő Bonyha. Gyárfás Elemér dr. a törvényszéki elnökhöz kontestációt adott be s panaszra ment a prefek­tushoz, azonban a prefektusi irodában a prefok­Likőröket, borokat Ác no^crvnt karácsonyra olcsón Ca peZSgOl szerezhetők be Sigmond Testvérek cégnél Cluj-Kvár, Főtér 3 Szalon­cukorban nagy választék ! tust nem lehetett megtalálni. Reggel 9 óra 10 pere­kor Barabás Béla dr. azzal jött vissza Küküllő- várrói, hogy Bethleni zentmiklós nagyközség ma­gyar választóitól a zsidvei vasúti állo­máson, ahol vonatra akartak ülni, az igazolványokat egytől-egyig mind el­szedték. Tudvalevőleg a választói igazolványt kell fel­mutatni vasúti jegy helyett s amikor a választók felmutatták, a csendőrök elszedtck. Az ózdi ma­gyar választókat nem engedték Küküllővárra sza­vazni. Feltartóztatták és csendőrkordonnal vették körül a dombói magyar választókat- Délelőtt egy­negyed tizenegy órakor Csávás község magyar választóinak egész nagy csoportját fegyveres csendőrök terelték be Dicsőszentmártonba s ezt a tizenhat kilométeres utat gyalogoltatták meg velük, hogy ne tudjanak eljutni Bonyhára, ahol szavazniok. kellett volna. Mikefalváról pedig azt jelentették a megyei pártközpontnak, ^ hogy a mikefalvi magyar választóknak a szavazó igazol­ványát már tegnap este elkobozták a csendőrök; A kisküküllömegyei választási kampányt a csendőrökkel) hatósági közegekkel Folea, a kor­mánypárt listavezetője irányítja. Barabás Béla dr. a vasúti állomáson találkozott vele s kérdőre vonta a történtekért, de semipi eredményt elérni nem tudott. Gyárfás Elemér táviratban emelt panaszt a törvényszéki elnöknél s táviratozott Bukarestbe is, de eredmény semmi. Kolozsmegyében szavazatfogdosással operál a kormány (Kolozsvár, december 20.) Kolozsmegyébon már kora reggel megindult a népvándorlás a sza­vazó körzetek szavazóhelyei felé. Majdnem minden községben a liberális kortesek és a jegyzők azzal akarták félrevezetni őket, hogy várjanak a dél­utáni órákig, mert a magyarok úgy is csak este szavaznak és a liberális párt autóbuszokon szállítja a helyszínére a választókat. A hajnali órákban hatvan autóbusz indult el Kolozsvárról, hogy a kormánypárt igy biztosítsa a magyar szavazatait. A havazás miatt azonban az autóbuszok nem tudtak eljutni az eldugott fal­vakba. Délelőtt 10 óra és a gyalui szavazókörzet előtt mintegy 300 román földműves tolong, amikor autón odaérkezünk a Magyar Párt képviselő­jelöltjével, Kádár Dezsővel. __ Hol vannak a magyarok? _ érdeklődünk. Kiskapusi gazda válaszol: — ök még nem jönnek) azt mondották, hogy az esti órákban autóbuszokkal jönnek utánuk. Útirányt változtatva Nagykapus felé vettük utunkat, A falu minden épkézláb lakosa az uccán tolongott, várták az autóbuszt Értelmes magyar választó szólal meg: __ Magyarok, vigyázzatok, mert ismét be akarnak csapni. Bennünket mindig utoljára hagy­nak, hogy megunva a hosszú várakozást, szavazás nélkül térjünk haza. Különben is a kormány nem fog pénzt áldozni a Magyar Párt sikere érdekében. A következő pillanatban már el is indultak a nagykapusi választók. Megható volt látni, amint egy hetvenötéves, sánta magyar földműves csiga­lassúsággal ugyan, de azért öntudatosan haladt a havas) nehéz utón. Lóna, Magyarfenes és a szomszédos községek lakosságát- szintén súlyos akadályok elé állították A szavazó körzetet Járarákosra helyezték át, ahová még gyalog is alig lehet eljutni. Különben a falu tiszta román, s a kormánypárti kortesek úgy számítottak, hogy ide nem j'önnek el a ma­gyarok. Annál kelllemesebb meglepetés volt, amikor az országikon két autóbusz utasain kivül csupa magyar választókat látunk, akik lelkes ovációban részesítették a ma­gyarpárti kiküldötteket. A magyarfenes: jegyző Járarákos községben,

Next

/
Oldalképek
Tartalom