Keleti Ujság, 1933. november (16. évfolyam, 251-275. szám)

1933-11-03 / 252. szám

?. fi-i.f.L'i Péntek, 1033. novi mber 3. Itt hirtelen elfnlt a hangja. Pillanatra megállt, mintha szédülés fogta volna el, egész testében kissé megingott, görcsösen belefogó- zotrt az Ur asztalába és komor, sápadt, nagy; fejét mellére ejtette. A templomot lélekzetfejtó csend feküdte meg. — Rosszul lett-... — hangzott a tömegből egy riadt sóhajtás. Talán ez a sóhaj adta vissza Miklós ön­tudatát. Fejét felemelte és kiegyenesedve, a templom menyezet'ére függesztette lázas, zava­ros tekintetét. És most már ég felé emelt szem­mel folytatta vezeklését: — Magamba térvén, mind Isten s mind az egész világ előtt megesmérem ebben va’ó vét­ségemet és azt a munkámat, mely ilyen titulus alatt vagyon: „M. Tótfalusi Kis Miklósnak maga személyének, életének és különös cseleke­detének mentsége, etc,“, egészben in omnibus punctis et partibus retractálom, annihiláiom, amely tisztességes embereknek nevek pedig azon munkában előfordul gyakrabban, ezen retractatióm szerént az erdélyi orthodoxa szent generalis synodus előtt megkövetem; őkegyel- mék is énnékem ilyen vétségemet Istenért és a szeretetbéli atyafiságért oondonálják... A zsinat tagjai e szavaknál beleegyezően bólogattak. Miklós folytatta: — És Ígérem arra magamat, hogy mind az említett könyvemnek minden exemplárit bona fide előadom, hogy supprimáltassanak a ta­valyi Apológiának exemplárival együtt; mind pedig, hogy ilyen s ehhez hasonló dolgot soha nem attentálok, hanem az igaz reformata ecclésiának hitiben és abban való tisztességes uraimnak s atyámfiainak szeretetekben állha­tatosán megmaradok, abban várván mind világból való csendes kimúlásomat, mind di­csőséges örök életre való feltámadásomat... Melyről omni aetati praesenti et futurae ezen retractációmat majdan nyomtatásban is ki­bocsátóm ... Az elhangzott ecdesia-követés dermesztő hatással volt a jelenlevőkre. Az utolsó mon­dat után Miklós feje ismét mellére csnklott. Ott állt megtörtén, letiportan az ország arai, a papok, tudósok, tanárok és a nép előtt, sze­gény, szánandó, harcban elesett s fegyvereitől megfosztott ember. A gubernátor felállt és büszke főhajtással vett búcsút a synodus tagjaitól. Kíséretével távozott. Veszprémi István püspök Bethlen Miklóssal beszélgetett és szintén indult kifelé a zsinat tagjaival. Szathmári Pap János, Csepregi és Németh Sámuel arca sugárzott az elégedettségtől. A tömeg nem mozdult. A zsinat tagjai hidegen haladtak el Mik­lós mellett1, de Bethlen Miklós egy pillanatra meg állott. Megindultan nézte az összeomlott embert, aztán kezét megfogván, csöndesen mondta neki: — Jézus azt is mondta Máté evangyélioma szerént: „Boldogok“ akik háborúságot szen­vednek az igazságért...“ Epilapbium A könyvnyomtató intézetből szekerekkel vitték el a sok könyvet, az Apologia és a Ment­ség példányait- A synodus rendeletére az utolsó darabig elhordták. Szathmári Pap János azt indítványozna, hogy a piactéren dobják garmadába, öntsék le kőolajjal és fáklyákkal gyújtsák fel. — Nem kell a provokációval felháborítani a népet! — aggodalmaskodott a consiliáriusok többsége. — Hiszen láthatták kegyelmetek, hogy az ecclésia-kö vetésnél is milyen morgás volt. — Peniglen igy egészen biztos volna, hogy egy exemplár sem menekedik meg a pusztu­lásból. ;; i — Akkor tán a mezőn, vagy a szőlőkben kéne elégetni1? Ebben megegyeztek. Az ejg4s%-tţ^gg nyomtatványt kiyitté^Há- zsongárt^^)%wgyujtották. ' Miklós ellenségei, a megbántottak", öröm­mel nézték, hogyan emésztik fel a lángok a gyűlölt munkákat, amelyek, az ő tudatlansá­gukról és irigy, gonosz cselekedeteikről szól­Hamuba omlott tehát egy lángoló lélek gon­dolatvilága, tüzes és gyújtó eszmék csillagtá­bora. Az ítélkezők sötét arcán komaran villant meg a máglya tüze. Miklós lélektelenül dolgozott üres műhelyé­ben. Retrachtatióját szedte ki. Egymaga dol­gozott rajta, személyzetének nagy részét elkül- dötte. Eleinte még gondolkozott azon, hogy to­vább folytatja küzdelmét. Hiszen meghagyták országos nyomtató-mesteri állásában, az ecclő- siák nyomdáit sem vették el, ellenségei is el­csendesedtek. Minek bántsák tovább? Hiszen úgyis megölték már. Nem számit. E csöndben és háborítatlanságban gondolt arra Miklós, hogy tán dolgoznék tovább. Még fellobbant benne az alkotás, a teremtés vágya. ,De amig bűnbánó, vezeklő nyilatkozatát szedte és nyomta, mindinkább elernyedt benne az uj harc ösztöne. Elölről, egészen élőiről kellene kezdenie mindent. És mindig találkoznék gya­lázatának sötét emlékével, amely az emberek szemeiből osonna felé. És hol van már a régi erő, bizalom és bátorság? Aztán cenzor is ült a nyomdájában. A zsi­nat rendelte ki mellé, hogy ezentúl annak fel­ügyelete mellett írja és nyomassa munkáit. Ép­pen egyik leggyülölködőbb ellensége. Szath­mári Papi János volt a cenzor. Mire Miklós szétküldte Retractatió-ykt, már teljesen lemondott minden tervéről és álmá­ról. Egy napon megszédült. Ott, a dolgozóasz­tala mellett, ahol annyi eszméje született, fogta el a rosszullét. Elsötétült körülötte a világ, kó­válygott, kavargóit, forgott szemei előtt a mű­hely, a gépek, a matricák, a sok-sok metszett betű. Fejében zuhogni kezdett a vér, mint ami­kor a malom gátján leszakad a sustorgó hullám s egész testével előrebukott az asztalra. Itt ta­lálta meg Mária asszony. Fél testére béna lett a megkinzott ember. Elnehezült a feje, a jobb válla és a lába- Tehe­tetlen roncs lett. Három esztendeig halódott igy. Az erős, ke­mény ember, mint a gyermek szorult rá a gyön­géd feleség s a rajongó gyermekek ápolására. Csak agyveleje volt friss, lobogó és szelleme tiszta. És éppen ez volt igazi martiromsága. Eszének öntudata gyászos kiséret volt teste las­sú összeomlásához. A Tordai-utcai ház kertjében már kidugták fejüket a tavaszi virágok, amikor Tótfalusi Kis Miklós meghalt. Március vége volt, éppen ta­vaszforduló. Ezerhatszázkettőt Írtak. És temetésén ott volt mindenki, barátai és ellenségei, a consistorium, a tanárok, a papok, a főurak és a nép. És hárman búcsúztatták. Két nagy ellen­fele, Csepregi Turkovics Mihály, Némethi Sá­muel és barátja, Enyedi István. És ellenfelei a sírnál elismerték nagyságát, tehetségét és rend­kívüli jelentőségét. * Enyedi István halotti orációjábaa megemlé kezett méltatlan szenvedéseiről is. Nyomtatás­ban is megjelent beszédének ezt a részét később ismeretlen kezek megsemmisitették. Pápai Pariz Ferenc versben emlékezett meg a nagy könyvnyomtatóról s lelkes, szép versé­nek cimül ezt adta: Életnek könyve, mellybe béiratott példás emlékezetre méltó neve, a nemzetes, Hszteletes, tudós M. Tótfalusi Kis Miklós uramnak. A tudós orvos és költő az enyedi kollégium diákjai előtt olvasta fel megemlékezését. És a kolozsvári temetőben Tótfalusi Kis Miklós kőemlékének keleti oldalán olvashatók Pápai Pariz Ferenc versének utolsó sorai: Tótfalusi Miklós nyugoszik e helybe; Magyarország szülte, Erdély felnevelte■ Hollandia betü-metszésre s öntésre Sok nemzetek nyelvén hírrel készítette- Mondjad, utonjáró: Nyugodjék meg teste, Busult lelkének lőtt Isten békessége, Idegenségünket az Isten ne nézze; Támasszon hazánknak inkább mást helyette! Az Universitatea—B. CFR Nemzeti Bajnoki mérkőzést a királylátogatás alkalmából rende­zett lóversenyek miatt november 27-re halasz­tották. Kozelnh és Nüsslein rosszul startoltak déliamerikai túrájukon. Chilében a santiagói profiversenyen Nüss­lein 6:3, 0:6, 6:4, 6:4 arányban vereséget szenvedett F. Fachondl chilei profibajnoktól. Kozeluh ugyanettől a játékostól 6:4, 6:2, 4:3 w. o. arányban szenvedett vere­séget, teljesen kifulladva feladta a játékot. Nüsslein másnap a másik Facondl fivértől 8:6, 6:4, 9:7 arányban kapott ki. CSEHSZLOVÁKIA—MAGYAKORSZAG MUNKÁS VÁLOGATOTT 2:0 (1:0). Aussdgban lejátszott mér­kőzés. ATTILA—STADE RENNAIS 3:2 (2:0). Az Attila értékes győzelmet aratott francia tarája során. Budapest amatőr válogatott—Nimes 4:0 (1:0). A bu­dapesti amatőrök Nimes válogatottját fölényesen győz­ték le. PHŐBUS—HUNGÁRIA 3:0 (1:0). FERENCVAROS-SOMOGY 6:1 (3:1). ' A halottak napi ünnepet kihasználva, ezt a két bajnoki mérkőzést játszották le Budapesten. A Hungária vasárnapi biztató győzelme után, újra visszaesett és súlyos vereséget szenvedett, mig a Ferencváros fölényesen győzött. A ma- gyár profibajnokság állása ezekután a követ­kezői ^ ... 1. Ferencváros 7 7 0 0 30; 8 14 2. Kispest 8 5 2 1 23: 9 12 3. Újpest 7 4 2 1 19; 9 10 4. Bocskai 6 4 0 2 14: 7 8 5. Phöbus 8 3 2 3 14:14 8 6. Somogy 10 4 0 6 13:31 8 7. Attila 9 3 1 5 16:22 7 8. Szeged FC 8 3 0 5 18:20 6 9. III. kerület 5 2 1 2 12:13 5 10. Budai 11 7 2 1 4 15; 19 5 11. Hungária 7 2 0 5 11:15 4 12. Nemzeti 7 I 1 5 11: 26 3 rAZ OSZTRÁK TENN1SZRANGLISTA: 1. Matejka, 2. Artens, 3. Kinsel, i. Metaya, 5. Bawrowski, 6. Decker, 7. Eifelmann, 8. Brosch, 9. Wiedmann, 10- Haberi- HÖLGYEK: 1. Eisen­menger, 2. Szápáry, 3. Wolff, í. Kraus, 5. Bin- zel, 6. Herner, 7. Grünberger, 8. Soukup, 9. Neti- mann. Az Erdélyben is ismert, Bécsben élő Szápáry grófnő előkelő helyen áll a ranglistán. A prágai Sparta jubileumi körmérkőzésé­nek eredményei: Slavia—Beogradski SK 3:3 (3:2). Sparta—Al Pacific 2:1 (1:0). Slavia—A1 Pacific 2:2 (2:1). Sparta—BSK 0:0. A körmér­kőzés győztese tehát jobb gólaránnyal a Sparta lett. Súlyosan megbüntette saját egyes Biete Kulda kapust, a prágai Bohemians kapuvédő­jét. Egy évre tiltották el a játéktól, mert nem jelent meg a Victoria Pilsen elleni bajnoki mérkőzésen és távollétét nem tudta igazolni. Primo Camera, a professzionista box-világ- szövetség határozata szerint a következő ellen­felekkel kell megküzdjön: Johnny Risko, King Lewinski, Max Baer és Tommy Lougl/ran. Svájc rendet teremt a jéghokki csapatok­nál. Elrendelték, hogy minden csapatban csak két külföldi és egy kanadai vagy amerikai já­tékos játszhatik. Ezzel meg akarják előzni azt, hogy Svájcban tanuló kanadai játékosokból összeállított csapatok mérkőzzenek,

Next

/
Oldalképek
Tartalom