Keleti Ujság, 1933. november (16. évfolyam, 251-275. szám)
1933-11-01 / 251. szám
s a KELETiUrsm wuamaBHtBBm imhbi Szerda, 1933. november '1. — Mussolini lapja szerint a csehek módszerével Párisban is kimutatható a csehtöbbség. Milánóból jelentik: Mussolini lapja, a Popolo dfc Italia éleshangu cikkben foglal állást a Csehországban élő kisebbségek elnyomása ellen. Adatokat közöl, melyek igazolják, hogy a cseh' népszámlálás eredményét meghamisították. — „A csehek hihetetlen nagy mesterei a népszámlálásnak, — irja. — Ha rájuk biz- ták volna Paris lakosságának összeírását, egész bizonyosan kimutatták volna, hogy a francta főváros lakosságának túlnyomó többsége cseh.“ Az olasz lap azzal fejezi be, hogy a cseh nép- számlálás kitűzött célja a magyar kisebbség teljes elnyomása. — Elsimult a bukaresti társasági-botrány: Ramniceanu asszony rokonai kifizették a milliókat, Bukarestből jelentik: Pár nappal ezelőtt robbant ki Bukarestben a hir, hogy a város felső tizezer társaságának dédelgetett egykori tagját, a szép Ramniceanu asszonyt sikkasztás miatt Madridban letartóztatták, mert egyik barátnője, a Bécsben élő Irateli Olga román földbirtokosnő nyolc és félmillió lej értékű vagyonát pénzzé téve külföldre szökött. Tegnap fordulat állott be az ügyben. Az ilfovi törvényszéktől Irateli asszony visszavonta a feljelentést egykori barátnője ellen. A botrány kirobbanása után ugyanis Ramniceanu asz- szony gazdag rokonai közvetlen tárgyalásokat kezdtek Irateli Olgával, a megkárosított földbirtokosnővel és teljes kártérítést ajánlottak fel. A bécsi földbirokosnő biztosabbnak látta vagyona megmentését, ha elfogadja az ajánlatot és igy a rokonok hamarosan összeadták az elsikkasztott milliókat. Az ilfovi törvényszékhez tegnap beérkezett a visszavonó okmány, amelynek alapján intézkedtek, hogy Ramniceanu asszonyt Madridban bocsássák szabadon. — Szombat délig tart az őszi zöldség vásár. A kolozsvári városi tanács rendelete szerint szombaton délután és vasárnap semminemű vásárt nem engedélyeznek a királylátogatásra való tekintettel. * Turistának, autóvezetőnek, tisztviselőnek, kereskedőnek, mindenkinek szükséges a CLXJJ- KOLOZSVÁRI KALAUZ ÉS CÍMTÁR. Ára 50 lej, rövidített kiadás 30 lej. — Munkásszerencsétlenség a Dermata gyárban. Ma délelőtt súlyos szerencsétlenség történt a Dermata cipőgyárban. Varga Zoltán 28 éves munkás egyik ventillátorral volt elfoglalva, amikor vigyázatlanul túl közel ért a teljes lendülettel forgó szerkezethez, amely három ujját levágta. A gyár orvosa nyomban első segélyben részesítette a szerencsétlenül járt munkást, aki mint megállapították, saját vigyázatlanságának áldozata. * Sloan's Liniment folyadék a sajgó test részek bedörzsölésére. Minden külső fájdalmat megszüntet éjjelen át és ezért előszeretettel alkalmazzák izomrándulásoknál, izomláznál, hát- és arcfájásnál, melyek a huzatból származtak, zuzódásoknál és más hasonló fájdalmaknál. Sloan's Liniment melegít, enyhít és gyógyit, mint a nap. — Két évi börtönt kapott a jegyző merénylője. Déváról jelentik: Ez év január 25-én este negyed nyolckor történt, hogy Trifu Joan nagyrápolti jegyző lakásának konyhájában családjával üldögélt és beszélgetett. Egyszerre csak puskalövés hangzott s a golyó a jegyzőt a karján könnyebben megsebesitette. Az volt a szerencse, hogy a golyó az ablak vasrácsában megakadt s csak fáradtan ért a jegyző karjához. Az esetben azonnal nyomozást vezetett* be a csendőrség és le is tartóztatták Boi- deean Dionisiet, aki azonban mindvégig tagadott. A törvényszék szándékos emberölési kísérletben mondotta ki bűnösnek s emiatt két évi börtönre Ítélte. Bordean enyhitésért fellebbezett, az ügyész azonban súlyosbításért. — Lelőtte a szőlőpásztort a tolvaj. Marosvásárhelyi tudósítónk jelenti: Nyárádszent- imre községben Szálteleki Mózes 27 éves szőlőpásztor távozásra szólította fel Máté Ferenc nyárádszentimrei legényt, akit a szőlőben tettenért. Máté Ferenc a pásztor felszólítására revolvert rástott elő és két lövést acTott le Száltelki Mózesre. Mindkét golyó talált és a szőlőpásztor holtan rogyott össze. Máté Ferenc tettének elkövetése után vadházastársával együtt egy teherautóba ült és elszökött, a községből. Kedden délután a gyilkos legény és szeretője borviz szállító teherautón Maros- vásárhelyre érkezett. A nyárádszentimrei csendőrség jelentése alapján a marosvásárhelyi rendőrség abban a pillanatban tartóztatta le Máté Ferencet, amikor szeretőjével leszállt az autóról és el akart vegyülni a marosvásárhelyi főtéren sétálók soraiba. Hivatalos hang a királyi találkozó eredményeiről Az uralkodó pénteken utazik Kolozsvárra 4 (Bukarest, október 81.) A királyi találkozásokon résztvett miniszterek nyilatkozatai tele vannak legmesszebbmenő optimizmussal. A kormány lapjának, a Luptanak jelentése szerint Károly román és Boris bolgár királyok dunai találkozójának mérlegelésénél száműzni kell a politikai vonatkozású legendákat. A két uralkodó barátkozásának és tanácskozásának elsősorban is az volt a célja, hogy «reparálják a mult hibáit, a történelmi tévedéseket, mert az a helyzet, amelyben ma a népek vannak, parancsolólag követeli meg: mindent elkövessenek a béke fenntartása érdekében. A két uralkodó a tanácskozás során a kölcsönös béketörekvéseket igyekeztek konkrétizálni és így találkozásukhoz nem lehet _ legendás kommentárokat j^iizni. Károly király kedden es táskái da miniszter- elnök kisretében elutazott?1 ^Tasiba, ahol részt vesz az egyetem ünnepélyes megnyitásán. Pénteken utazik Kolozsvárra, bogy részt^ vegyen az uj katedráiig felavató ünnepségein. Az uralkodó kedden este Vaida miniszter- elnökkel, Mironescu belügyminiszterrel és Madgearu pénzügyminiszterrel dolgozó audienciát tartott. Fényes nappal fejszével feldaraboltak egy bukaresti kávékereskedőt (Bukarest, október 31.) Borzalmas rablógyilkosság történt kedden délután a Bukarest központjában lévő Sepcari uccában. Eddig még ismeretlen tettesek délután három órakor feltörték Matoianu kávékereskedő üzletét, ahol a tulajdonos délutáni pihenőjét tartotta- Fejszecsapásokkal szétzúzták az alvó kereskedő fejét és holttestét feldarabolták, majd feltörték a pénztárt, amelyből jelentős összeget vittek magukkal. A borzalmas rablógyilkosságot az üzlet szolgája fedezte fel, akinek feltűnt, hogy a tulajdonos még délután félnégykor sem nyitotta ki üzletét. Fedfeszitette a redőnyt és ekkor állapította meg a szörnyű bűntényt. A bukaresti rendőrség nagy eréllyel folytatta a nyomozást a rablógyilkosok kézrekeritésére. Pirosban járnak a szerelmesek, Kékben az, aki hű, Zöldben jár, aki reménykedik, Sárgában jár a féltékeny és a Royal Moziba járnak: mindazok, akik jól akarnak mulatni holnap, csütörtöktől kezdve „DIVAT A SZERELEM« c. briliáns, vig, szelle nes operettslágerben. Főszereplők: Renate Müller Georg Alexander Ida Wüst Otto Wallbarg Regie ; Bruno Buday — Szerencsétlenség a fatelepen. Marosvásárhelyi tudósítónk jelenti: Halálos szerencsétlenség történt ma a szászrégeni Herbus- féle fatelepen. Molnár János 16 éves famunkást elkapta a transzmissziós kerék és halálra zúzta. A rendőrség megindította a vizsgálatot a szerencsétlenség okának megállapítására. Nyitvalevö könyvtárak és múzeumok: Az egyetemi könyvtár olvasótermei d. e. 8—13, d. u. 15—20. A kölcsönző osztály d. e. 8—13, d. u. ISIS. Az Egyetemi Könyvtár Népkönyvtára d. u. 14 __20. Archeológiái Muzeum, EME könyv-, érem-, régiség- és képtára, Cloflec-képtár: d. e. 9—1. Botanikus-kert, Botanikai Muzeum, EME növénytár: d. e. 7—12, d. u. 2—6. EKE-, Ereklye Muzeum: d. e. 9—1. Etnográfiai Muzeum: d. e. 9—1, d. u. 3—6. Időjárás: Európaszerte szeles, esős, hűvös időjárás uralkodik, de nyugat felől melegebb, szárazabb idő közeledik. Várható időjárás: Kissé eny- ,bébb, sok helyen újabb esők, délnyugati és nyugati légáramlás, höemelkedés. Magyar Színház este fél 9-kor:: A két árva. (Zenés életkép). Komái» opera: Bibliás ember. Koyai-mozgó: Mellékucca. (Irene Dunne. John Boles). — Edison-moEgő: I. Svengali. Trilby, I John Barrymore. II. Vége a dalnak. Liane Haid, j Verebes Ernő. — Uránia-mozgó: Severin kapi1 1 tény. (Várkonyi Mihály, Louise Ullrich.) Inspekciós gyógyszertárak: Dr. Kohn (Főtér), i j dr. Nagy Árpád (Monostori ut), i I Jó; séf ut), Palöczy (Magyar ucc * Felhívás. A Szociális Misszió Szervezet úgy tagjai, mint minden érdeklődő hölgy részére modern kesztynvarró tanfolyamot rendez. A legolcsóbb módon láthatjuk el úgy magunkat, mint családtagjainkat kesztyűkkel. Részvételi dij 120 lej. Jelentkezni lehet november 3-ig d. e. 10—1 óráig, Egyetem ueca 7 szám alatt, a szervezet helyiségében. — Kínában egy öregebb emberfajta lakik, mint a kínai hegyek. Stockholmból jelentik: Most érkezett ide Sven Heddinnek Pekingből irt levele, amely sok tudományosan érdekes közlést tartalrhaz, másrészt újabb segélyt kért a svéd kormánytól. Sven Heddin 6 és fél esztendő óta folyamatban levő kutatóutja 2.1 millió svéd aranykoronába került eddig, most pedig további százezer svéd koronát kér, hogy jövő év junius elsejéig kiterjeszthesse kutatásait és megvalósíthassa céljait. Sven Heddin azzal okolja meg költségvetésének zavarát, hogy egyik kartársának hosszabb időre történt eltűnése váratlan munkát jelentett: hivatkozik továbbá a svéd korona értékében beállott csökkenésére is. Sven Heddin tudományos közlései közül a legérdekesebb az, hogy Kina belsejében olyan fajokra bukkantak, amelyek öregebbek, mint a kínai hegyek alakulása. Ezek a népfajok tehát láttak valamit, amit a mai civilizált ember még nem látott, amiről legfeljebb apró szigetekre vonatkoztatva olvashatott valamit: Egész hegyláncolatok képződését sikföldből. Erre vonatkozó feljegyzéseknek a tudós még nem jött nyomára, de arra, hogy a népfaj öregebb, mint a hegyképződés, kétségtelen bizonyítékai vannak. — Három évet kapott, amiért felszável leütötte haragosát. Désről jelentik: Ez év tavaszán Sánta György rogozi lakós meggyilkolta régi ellenfelét, Vaszi Györgyöt. Vaszi György, részeg állapotban Sánta házához ment és megfenyegette, de amikor fel akarta feszíteni az ajtót, hogy behatoljon, odaérkezett egyik rokona, aki lebeszélte szándékáról. Erre kiment a kapun, de az iiccán megbotlott és elesett. Ezt a házból látta Sánta György, mire magához vette fejszéjét* és olyan erővel' vágta régi ellenfele fejéhez, hogy a koponyája teljesen ketté hasadt. Vaszi György egyetlen szó nélkül ki- szenvedett, a gyilkost pedig a láposi csendőr- ség letartóztatta és bekísérte a dési ügyészség fogházába. Tegnap tartották meg az ügyben a ., főtárgyalást és a beidézett 10 tanú kihallgatása ;i után a törvényszék három évi fogházra és j! politikai jogainak három évi felfüggesztésére ' ítélte Sánta Györgyöt. Az Ítéletet úgy az ügyész, mint a vádlott- megfellebbezte. Kozmetikai cikkek és parfümök eladásának engedélyezését szabályozó legújabb rendelet precíz magyar fordítása kapható dr. Man- Ára 20, vidékre 30 lej, előre beküldve (bélyegjei Fordító Irodában, Cluj, Memorandului 24. ben is). Somlea (Ferencjj