Keleti Ujság, 1933. november (16. évfolyam, 251-275. szám)

1933-11-01 / 251. szám

s a KELETiUrsm wuamaBHtBBm imhbi Szerda, 1933. november '1. — Mussolini lapja szerint a csehek mód­szerével Párisban is kimutatható a csehtöbbség. Milánóból jelentik: Mussolini lapja, a Popolo dfc Italia éleshangu cikkben foglal állást a Csehországban élő kisebbségek elnyomása ellen. Adatokat közöl, melyek igazolják, hogy a cseh' népszámlálás eredményét meghamisí­tották. — „A csehek hihetetlen nagy mesterei a népszámlálásnak, — irja. — Ha rájuk biz- ták volna Paris lakosságának összeírását, egész bizonyosan kimutatták volna, hogy a francta főváros lakosságának túlnyomó többsége cseh.“ Az olasz lap azzal fejezi be, hogy a cseh nép- számlálás kitűzött célja a magyar kisebbség teljes elnyomása. — Elsimult a bukaresti társasági-botrány: Ramniceanu asszony rokonai kifizették a milliókat, Bukarestből jelentik: Pár nappal ezelőtt robbant ki Bukarestben a hir, hogy a város felső tizezer társaságának dédelgetett egykori tagját, a szép Ramniceanu asszonyt sikkasztás miatt Madridban letartóztatták, mert egyik barátnője, a Bécsben élő Irateli Olga román földbirtokosnő nyolc és félmillió lej ér­tékű vagyonát pénzzé téve külföldre szökött. Tegnap fordulat állott be az ügyben. Az ilfovi törvényszéktől Irateli asszony visszavonta a feljelentést egykori barátnője ellen. A botrány kirobbanása után ugyanis Ramniceanu asz- szony gazdag rokonai közvetlen tárgyalásokat kezdtek Irateli Olgával, a megkárosított föld­birtokosnővel és teljes kártérítést ajánlottak fel. A bécsi földbirokosnő biztosabbnak látta vagyona megmentését, ha elfogadja az aján­latot és igy a rokonok hamarosan összeadták az elsikkasztott milliókat. Az ilfovi törvény­székhez tegnap beérkezett a visszavonó ok­mány, amelynek alapján intézkedtek, hogy Ramniceanu asszonyt Madridban bocsássák szabadon. — Szombat délig tart az őszi zöldség vásár. A kolozsvári városi tanács rendelete szerint szombaton délután és vasárnap semminemű vásárt nem engedélyeznek a királylátogatásra való tekintettel. * Turistának, autóvezetőnek, tisztviselőnek, kereskedőnek, mindenkinek szükséges a CLXJJ- KOLOZSVÁRI KALAUZ ÉS CÍMTÁR. Ára 50 lej, rövidített kiadás 30 lej. — Munkásszerencsétlenség a Dermata gyár­ban. Ma délelőtt súlyos szerencsétlenség tör­tént a Dermata cipőgyárban. Varga Zoltán 28 éves munkás egyik ventillátorral volt elfog­lalva, amikor vigyázatlanul túl közel ért a tel­jes lendülettel forgó szerkezethez, amely há­rom ujját levágta. A gyár orvosa nyomban első segélyben részesítette a szerencsétlenül járt munkást, aki mint megállapították, saját vigyázatlanságának áldozata. * Sloan's Liniment folyadék a sajgó test részek bedörzsölésére. Minden külső fájdalmat megszüntet éjjelen át és ezért előszeretettel alkalmazzák izomrándulásoknál, izomláznál, hát- és arcfájásnál, melyek a huzatból szár­maztak, zuzódásoknál és más hasonló fájdal­maknál. Sloan's Liniment melegít, enyhít és gyógyit, mint a nap. — Két évi börtönt kapott a jegyző merény­lője. Déváról jelentik: Ez év január 25-én este negyed nyolckor történt, hogy Trifu Joan nagyrápolti jegyző lakásának konyhájában családjával üldögélt és beszélgetett. Egyszerre csak puskalövés hangzott s a golyó a jegyzőt a karján könnyebben megsebesitette. Az volt a szerencse, hogy a golyó az ablak vasrácsá­ban megakadt s csak fáradtan ért a jegyző karjához. Az esetben azonnal nyomozást veze­tett* be a csendőrség és le is tartóztatták Boi- deean Dionisiet, aki azonban mindvégig taga­dott. A törvényszék szándékos emberölési kí­sérletben mondotta ki bűnösnek s emiatt két évi börtönre Ítélte. Bordean enyhitésért felleb­bezett, az ügyész azonban súlyosbításért. — Lelőtte a szőlőpásztort a tolvaj. Maros­vásárhelyi tudósítónk jelenti: Nyárádszent- imre községben Szálteleki Mózes 27 éves szőlő­pásztor távozásra szólította fel Máté Ferenc nyárádszentimrei legényt, akit a szőlőben tettenért. Máté Ferenc a pásztor felszólítására revolvert rástott elő és két lövést acTott le Száltelki Mózesre. Mindkét golyó talált és a szőlőpásztor holtan rogyott össze. Máté Ferenc tettének elkövetése után vadházastársával együtt egy teherautóba ült és elszökött, a köz­ségből. Kedden délután a gyilkos legény és szeretője borviz szállító teherautón Maros- vásárhelyre érkezett. A nyárádszentimrei csendőrség jelentése alapján a marosvásár­helyi rendőrség abban a pillanatban tartóz­tatta le Máté Ferencet, amikor szeretőjével leszállt az autóról és el akart vegyülni a marosvásárhelyi főtéren sétálók soraiba. Hivatalos hang a királyi találkozó eredményeiről Az uralkodó pénteken utazik Kolozsvárra 4 (Bukarest, október 81.) A királyi találko­zásokon résztvett miniszterek nyilatkozatai tele vannak legmesszebbmenő optimizmussal. A kormány lapjának, a Luptanak jelentése sze­rint Károly román és Boris bolgár királyok dunai találkozójának mérlegelésénél száműzni kell a politikai vonatkozású legendákat. A két uralkodó barátkozásának és tanácskozásának elsősorban is az volt a célja, hogy «reparálják a mult hibáit, a történelmi tévedéseket, mert az a helyzet, amelyben ma a népek vannak, parancsolólag követeli meg: mindent elköves­senek a béke fenntartása érdekében. A két uralkodó a tanácskozás során a kölcsönös bé­ketörekvéseket igyekeztek konkrétizálni és így találkozásukhoz nem lehet _ legendás kommentárokat j^iizni. Károly király kedden es táskái da miniszter- elnök kisretében elutazott?1 ^Tasiba, ahol részt vesz az egyetem ünnepélyes megnyitásán. Pénteken utazik Kolozsvárra, bogy részt^ ve­gyen az uj katedráiig felavató ünnepségein. Az uralkodó kedden este Vaida miniszter- elnökkel, Mironescu belügyminiszterrel és Madgearu pénzügyminiszterrel dolgozó audien­ciát tartott. Fényes nappal fejszével feldaraboltak egy bukaresti kávékereskedőt (Bukarest, október 31.) Borzalmas rabló­gyilkosság történt kedden délután a Bukarest központjában lévő Sepcari uccában. Eddig még ismeretlen tettesek délután három órakor fel­törték Matoianu kávékereskedő üzletét, ahol a tulajdonos délutáni pihenőjét tartotta- Fejsze­csapásokkal szétzúzták az alvó kereskedő fe­jét és holttestét feldarabolták, majd feltörték a pénztárt, amelyből jelentős összeget vittek magukkal. A borzalmas rablógyilkosságot az üzlet szolgája fedezte fel, akinek feltűnt, hogy a tulajdonos még délután félnégykor sem nyi­totta ki üzletét. Fedfeszitette a redőnyt és ekkor állapította meg a szörnyű bűntényt. A buka­resti rendőrség nagy eréllyel folytatta a nyo­mozást a rablógyilkosok kézrekeritésére. Pirosban járnak a szerelmesek, Kékben az, aki hű, Zöldben jár, aki reménykedik, Sárgában jár a féltékeny és a Royal Moziba járnak: mindazok, akik jól akarnak mulatni holnap, csütörtök­től kezdve „DIVAT A SZERELEM« c. briliáns, vig, szelle nes operettslágerben. Főszereplők: Renate Müller Georg Alexander Ida Wüst Otto Wallbarg Regie ; Bruno Buday — Szerencsétlenség a fatelepen. Maros­vásárhelyi tudósítónk jelenti: Halálos szeren­csétlenség történt ma a szászrégeni Herbus- féle fatelepen. Molnár János 16 éves famunkást elkapta a transzmissziós kerék és halálra zúzta. A rendőrség megindította a vizsgálatot a sze­rencsétlenség okának megállapítására. Nyitvalevö könyvtárak és múzeumok: Az egyetemi könyvtár olvasótermei d. e. 8—13, d. u. 15—20. A kölcsönző osztály d. e. 8—13, d. u. IS­IS. Az Egyetemi Könyvtár Népkönyvtára d. u. 14 __20. Archeológiái Muzeum, EME könyv-, érem-, régiség- és képtára, Cloflec-képtár: d. e. 9—1. Botanikus-kert, Botanikai Muzeum, EME növénytár: d. e. 7—12, d. u. 2—6. EKE-, Erek­lye Muzeum: d. e. 9—1. Etnográfiai Muzeum: d. e. 9—1, d. u. 3—6. Időjárás: Európaszerte szeles, esős, hűvös idő­járás uralkodik, de nyugat felől melegebb, szára­zabb idő közeledik. Várható időjárás: Kissé eny- ,bébb, sok helyen újabb esők, délnyugati és nyu­gati légáramlás, höemelkedés. Magyar Színház este fél 9-kor:: A két árva. (Zenés életkép). Komái» opera: Bibliás ember. Koyai-mozgó: Mellékucca. (Irene Dunne. John Boles). — Edison-moEgő: I. Svengali. Trilby, I John Barrymore. II. Vége a dalnak. Liane Haid, j Verebes Ernő. — Uránia-mozgó: Severin kapi­1 1 tény. (Várkonyi Mihály, Louise Ullrich.) Inspekciós gyógyszertárak: Dr. Kohn (Főtér), i j dr. Nagy Árpád (Monostori ut), i I Jó; séf ut), Palöczy (Magyar ucc * Felhívás. A Szociális Misszió Szervezet úgy tagjai, mint minden érdeklődő hölgy ré­szére modern kesztynvarró tanfolyamot rendez. A legolcsóbb módon láthatjuk el úgy magun­kat, mint családtagjainkat kesztyűkkel. Rész­vételi dij 120 lej. Jelentkezni lehet november 3-ig d. e. 10—1 óráig, Egyetem ueca 7 szám alatt, a szervezet helyiségében. — Kínában egy öregebb emberfajta lakik, mint a kínai hegyek. Stockholmból jelentik: Most érkezett ide Sven Heddinnek Pekingből irt levele, amely sok tudományosan érdekes közlést tartalrhaz, másrészt újabb segélyt kért a svéd kormánytól. Sven Heddin 6 és fél esz­tendő óta folyamatban levő kutatóutja 2.1 mil­lió svéd aranykoronába került eddig, most pe­dig további százezer svéd koronát kér, hogy jövő év junius elsejéig kiterjeszthesse kutatá­sait és megvalósíthassa céljait. Sven Heddin azzal okolja meg költségvetésének zavarát, hogy egyik kartársának hosszabb időre történt eltűnése váratlan munkát jelentett: hivatkozik továbbá a svéd korona értékében beállott csök­kenésére is. Sven Heddin tudományos közlései közül a legérdekesebb az, hogy Kina belsejében olyan fajokra bukkantak, amelyek öregebbek, mint a kínai hegyek alakulása. Ezek a népfa­jok tehát láttak valamit, amit a mai civilizált ember még nem látott, amiről legfeljebb apró szigetekre vonatkoztatva olvashatott valamit: Egész hegyláncolatok képződését sikföldből. Erre vonatkozó feljegyzéseknek a tudós még nem jött nyomára, de arra, hogy a népfaj öre­gebb, mint a hegyképződés, kétségtelen bizo­nyítékai vannak. — Három évet kapott, amiért felszável le­ütötte haragosát. Désről jelentik: Ez év tava­szán Sánta György rogozi lakós meggyilkolta régi ellenfelét, Vaszi Györgyöt. Vaszi György, részeg állapotban Sánta házához ment és meg­fenyegette, de amikor fel akarta feszíteni az ajtót, hogy behatoljon, odaérkezett egyik ro­kona, aki lebeszélte szándékáról. Erre kiment a kapun, de az iiccán megbotlott és elesett. Ezt a házból látta Sánta György, mire magához vette fejszéjét* és olyan erővel' vágta régi ellen­fele fejéhez, hogy a koponyája teljesen ketté hasadt. Vaszi György egyetlen szó nélkül ki- szenvedett, a gyilkost pedig a láposi csendőr- ség letartóztatta és bekísérte a dési ügyészség fogházába. Tegnap tartották meg az ügyben a ., főtárgyalást és a beidézett 10 tanú kihallgatása ;i után a törvényszék három évi fogházra és j! politikai jogainak három évi felfüggesztésére ' ítélte Sánta Györgyöt. Az Ítéletet úgy az ügyész, mint a vádlott- megfellebbezte. Kozmetikai cikkek és parfümök eladásá­nak engedélyezését szabályozó legújabb rende­let precíz magyar fordítása kapható dr. Man- Ára 20, vidékre 30 lej, előre beküldve (bélyeg­jei Fordító Irodában, Cluj, Memorandului 24. ben is). Somlea (Ferencjj

Next

/
Oldalképek
Tartalom