Keleti Ujság, 1933. november (16. évfolyam, 251-275. szám)
1933-11-17 / 264. szám
* KELETf'UjSAG Fértek, 19393■ november 17, 0 Esetek az uj lakásban A költözés sok pedantériát igényel. Ez meg is van, de kell is hozzá, mert a régi és az uj lakás közt legalább akkora differencia van, mint a kaleidoszkóp két képe között, alapos felrázás után. Azt a hangulatválságot azonban, amely minden költözés alkalmával előáll, nem lehet pedantériával ellensúlyozni, vagy éppenséggel legyőzni. A megszokott tárgyak rendje még mind édeskevés ahhoz, hogy az ember úgy folytassa, ahogy elhagyta. Például az a Pata uccára beidegzett egyén nem tud oly hamarosan Rákóczi üti lakossá átvedleni, még napok múltán is szépen felugrik az ö autóbuszára és csak a Hunyady téren mondja félbalkan, hogy ó, én marha és csak akkor ugrik le, hogy helyes irányba siessen, tantuszha- lálában. A többi dologgal is, természetesen, igy van az uj lakásban. Az, hogy a friss lakó állva ebédel, mert éppen alóla brunolinozzák el a székeket, az hagyján. Az is hagy- ján, hogy az újonnan ajzott szék bevette és árasztja a kaesaaprólékszagot, viszont annál közvetlenebb, hogy a rizsesaprólék tisztára brunolinizü és a rizsfeífujt az olajkence illatától zsúfolt. Mindezeket nem tudja elhárítani a pedantéria. > Hasonlóképpen azt sem, hogy bár a kefét mindjárt kitették, rögtön, az első láda felbontásakor, ide a polcra éppen azért, mert gyakorta kell, falas lehet az ember, itt is volt, mármost ki az a futóbetyár, aki elvette és nem tette vissza, olyan a kabátom a maltertól, mint a lőcsei fehér asszony rokolyája, itt sincs, ott sincs, na tessék, most meg olajfestékes lett az ujjam, csak legalább tudnám, hogy ki volt az a briganti, pardon, megvan. És amiként a kefét hányja a balsors tajtékja, úgy esett az inggomb a befötteskosárba, csak még nem tudják, úgy állitoták a konyha habfehér falához a partvist, amit tiz perccel ezelőtt, éppen a falhoz támaszkodó gombján cinóberrel vont be valaki, úgy esett le a szögesláda a fürdőszobában és bár tartalmát fölszedték, reggel, a habjaiból kikelt első fürdözö előbb egy óriásit ordított, aztán két reszketeg, de vesékig ható üvöltést hallatott és mikor három szeg után egy rajzszegbe lépett, végső menekedésében bele akart kapui a szappan tartóba, mire abból, mint riadt varangy ugrott ki a szappan, maga a tartó letört és az egyensúlyát vesztett egyén kezeivel is letenyerelt két más szögbe, egy halk üvöltést és fojtott ordítást hallatva. Ezek mind elemi adódások. Ellenük tenni nem lehet, de mellettük — kivéd- netetlen. Es estenden, túl minden rajzszögbelépésen, ka- bátfestékezésen, brunotinmenün és terpentinuzsonnán, az újdonsült lakó célbaveszi enyhadó fekhelyét. Szokás ide, szokás oda, mondja ő, ez az én régi váram. Itt aztán igazán otthon vagyok. A jelentkező álmosság édességében megbocsátott incidensekké kandirozód- nak a napközi, betyáros inzultusok. Mégis csak jó Itten. Jobb lesz itten, no. No... Hrrr ... psziu... hrr '... psziu ... Am éjjel felriad. Izé, mi az? ösztönösen nyúl a lámpagombhoz. No ml az, de messze vagy, lámpa. Aha. Nyúl, nyúl, még mindig nincs. Ez az, hopp. A pohár viz a fejére ... persze, igaz... de hiszen én .. Borzasztó. Folyik a viz. Ki kel ugrani az ágyból. Egy lendület és egy óriásit ugrik balra, amint megszokta, kifelé. Ezúttal azonban neki a falnak. Mert, persze, az ágya emerről fekszik. Hogy az ördög tilolna meg minden uj lakást, mig az első két hét el nem telik benne. — Hogy képzelik Ausztriában a zsidó kér* dés mozgalmát? Becsből jelentik: A Reiehs- post vezércikkben foglalkozik Cermák ezredes Verständigung mit dem Judenthum cimii könyvével, amelyben Cermák a zsidókérdést ismerteti és a zsidóság főveszedelmét elszórt eágában látja. A könyv szerzője kacérkodik egy olyan megoldással, amely modern formában a gettó intézményét valósítaná meg. Miután Cermák rendkívül befolyásos _ politikai ember Ausztriában és ő benne látják a jövő miniszterelnökét, azt hiszik, hogy az uj Ausztria Cermák zsidó koncepciója szerint fogja a zsidókérdést megoldani. A nemzeti szocialista velleitásu megoldásnak azonban Ausztriában gazdasági okokból igen erős ellenzéke van. — A kolozsvári hadbíróság lopásért 6 hónapi elzárásra ítélte a királyi udvar egyik volt szakácsát. Crăcium Octavian közkatona lopással vádolva állott csütörtökön a kolozsvári hadbíróság előtt. Crăciun nemrégen vonult be katonának s mielőtt kolozsvári ezredéhez került volna, a bukaresti kiráílyi udvar konyháján, mint szakács volt alkalmazásban. Kolozsvári katonáskodása idején, bizonyára szakácsi érdemeire valló tekintettel, Hanzn tábornok vette maga mellé '•tisztiszolgának, azpnban Crăciun ahelyett, hogy a konyhán fejtett volna ki fokozott tevékenységet, az ugyancsak a Goga Octavian uccáhan lakó Balaban dr. lakásáról, mintegy 30.000 lej értékű v' és ezüstnemüt lopott el. Ezért a Lopásért jn.olt a hadbiróság elé, amely 6 hónapi elzárásra Ítélte a megtévedt szakácsot. — Kard párbaj egy mulatóhelyen történt ‘affér miatt. Budapestről jelentik: A Moulin Rougeban néhány nappal ezelőtt báró Inkey Péter földbirtokos és Erdős László ismert vivóbajnok összeszólalkoztak. Az afférnak lovagias folytatása lett, amennyiben a felek a Ferenc József laktanyában súlyos feltételű kardpárbajt vívtak- A párbajban báró Inkey Péter sebesüt meg a fején és a karján. — Nagy vita készül a magyar parlamentben. Budapestről jelentik: A magyar törvény- hozásban nagy vitára van kilátás. A Trettina ügyből kifolyólag Eckhardt Tibor megváltoztatva szándékát, mégis fel fog szólalni. Eckhardt felszólalása maga után fogja vonni Turchányi Egon felszólalását is és e két felszólalással kapcsolatosan nagy viharokat várnak. ROVAL MOZGÓ, ma pénteken: „Vágyak éjszakája“ Stefan Zweig „Égő titok“ cimü novellája után, FC-'z.: Willy Forát, — Hilde Wagetter. JÖN: TITO SCHIPA JÖN: (a világ el <ő tenori stája) vflágftlmje ; „URAK FRAKKBAN« — Amanullah visszatért Afganisztánba? Rómából. Egyesek tudni vélik, hogy Amanul- AmanuMah volt afganisztáni uralkodó oltüpt Rómából. Egyesek tudnivéllik, hogy Amanullah hazautazott és megkísérli a trón átvételét. Rómában úgy tudják, hogy Amanullahnak része volt a most meggyilkolt uralkodó elleni bűncselekményben. — Woodin lemondása miatt nagy a kavarodás az amerikai politikában. Newyorkból jelentik: Woodin pénzügyminiszter lemondása ismét felkavarta a Roosevelţ ellenes hangulatot. A sajtó egyrésze támadja Rooseveltet, hogy nem volt felhatalmazása a törvényhozástól infláció bevezetésére. A dollár ismét bizonytalanul tartja magát, igy Zürichben 3.08-ra esett le és később is a dollárt 3.07-ben jegyezték. Péntek, november 17. Gergrely napja Nyitvalevö könyvtárak és nHusnmoSí Aa egyetemi könyvtár olvasótermei d, e. 8—13, d. u. 15—20. A kölcsönző osztály d. e. 8—13, d. u. 15— 18. Az Egyetemi Könyvtár Népkönyvtára d. u. 14 __20. Archeológiái Muzeum, EME könyv-, érem-, régiség- és képtára, Cioflec-képtár: d. e. 9—1. EKE-, Ereklye Muzeum: d. e. 9—1. Etnográfiai Muzeum: d. e. 9—1- d. u. 3—6. Időjárás: Az csözóna délfelé húzódik. A barometer mérsékelten emelkedő irányzatú. — Vártató időjárás: Változó felhőzet, még sok helyen eső. Román Opera: fél 9-kor: Cigánybáró. Magyar Színház: fél 9-kor: Dubarry. Edison-mozgó: I. "Varsói bál. (Gustav Frölich, Charlotte Susa). II. Paprikakisasszony, i (Gál Franciska. Paul Hörbiger). — Select: Sas és keselyű. — Uránia: Láthatatlan gárda. — Cápitol: Forradalom az állatkertiben. Inspekciós gyógyszertárak: Lukács (Unió u.), Minerva (Széchenyi tér), dr. Olaru (Deák Ferenc ucca). Aranyér bánialmak ellen a „Goedeckc'-féle „Anusol-Suppoeltor“ (betét? kor utolérhetetlennek bizonyult. A világ minden részében az orvosok nagyréaze ,Anusol“-t ir elő és l&nok azok az esetek, amelyekben ez a gyógyszer m gyógyíthatatlannak hitt beteget megmentette, — Aa „ANUSOL-SUPPOSITOB' jfbetét) azonnal meghozza a kívánt megkönnyebbülést ,és rövid időn belül megszünteti a sokszor oly rettenetes aranyérbántalmakat. Használata egyszerű,- tiszta ég olcső. Ezenkívül az aa előnye is meg Van, hogy. a teg a kezelés alatt foglalkozásának üzésát megszakítás nélkül folytathatja. A gyógyszertárban kimondottan jjGoedecke“-féle „Anusol—Suppoeitor“-t köriem. Ismertető jele a piros doboz és a gyári rnombs. — A budapesti műegyetemre nem engedték be a zsidókat. Budapestről jelentik: A műegyetem előtt ma a diákság elzárta a bejárást cs nem engedte be a zsidó egyetemi hallgatókat. A főiskolai hallgatók tíztagú küldöttsége jelent meg Hermann műegyetemi rektornál, memorandumot nyújtott át, amelyben követelik a numerus clausus teljes végrehajtását, mert különben nem állott volna elő az eset. hogy a műegyetemi hallgatóknak csak az 50 százaléka zsidó és hogy nagyszámban vettek fel Németországból elmenekült hallgatókat is az egyetemre. A rektor türelemre intette a diákságot és kérte a delegációt, hogy várjon pár napig akciójával, mert módját fogja szerezni, hogy a küldöttséget elvezesse a miniszterelnökhöz. A rendőrség készenlétbe helyezkedett, de nagyobb rendzavarás nem történt. Debrecenből jelentik, hogy az ottani diákmozgalomba bekapcsolódtak a szélsőséges elemek, igy a kommunisták is, különben nem történhetett volna meg az eset, hogy az egész diákság clptt ismert Stoll nevű német tanársegédet in- zultálják— A szeszanonopol gyártmányok eladásáról és elosztásáról szóló rendelet (szindikátusok, elosztási lerakatok, szesz, borszesz, denaturált szesz és pálinkák eladása stb.) megjelent a 1933. nov- 13. Mon. Oficialban. Teljes magyar fordítása kapható dr- Mandel Fordító Irodában, Cluj, Memorandului 24. Ára 40, vidékre 50 lej. VERGILIUS: „GEORGICA“-ja Szabó András igazgató-tanár kitűnő fordításában megjelent. — Kapható a MINERVA Rt. könyvesboltjában Cluj—Kolozsvár, str. Regina Maria 1 sz. — Ára 60,— Lei. — Felmentették az agronómot az alól a vád alól, hogy Tischler megvesztegette. Bukarestből jelentik: A mócok erdeinek kisajátításával] kapcsolatban az ilfovi törvényszék előtt egész sereg bünper van folyamatban. Ennek a harcnak egyik jelentős szakasza záródott le tegnap az ilfovi törvényszék első szekciója előtt, ahol Popescu Ion agrár vezórfcl- ügyelő ült a vádlottak padján. Popescu etilen azt a vadat emelték, hogy Tischler Mórnak, az államkincstár ellen indított pereiben, melyben a tulajdonát képező erdők kisajátítása élűén fellebbezett, hamis szakértői vallomást tett és ennek alapján a legfőbb agrárbizottság a kisajátított erdők jelentékeny részét Tisehler- nek visszaadta. Ebben az odiózus ügyben a vizsgálat Kolozsvárról indult meg s igy a feljelentést is a kolozsvári ügyészséghez adták be. A kolozsvári ügyészség azonban illetéktelennek mondotta ki magát, minthogy Popescu Bukarestben lakott. A bukaresti ügyészség vád alá helyezte Popescu vezérfelügyelőt, akinek ügyet tegnap tárgyalták le. A törvényszék nagyszámú tanuk kihallgatása után, rehabilitálta a vezérfelügyelőt és kimondotta, hogy az semmi büntetendő cselekményt nem követett el és szakértői véleményét a tényeknek megfelelően, lelkiismeretesen adta le. Ez az ítélet uj fordulatot ad az egész Tischler- ügynek s valószínű, hogy ezek után a kincstár kárpótolni köteles Tischler Mór örököseit.