Keleti Ujság, 1933. szeptember (16. évfolyam, 199-224. szám)

1933-09-20 / 215. szám

KnmOjsm Szerda, 1933. szeptember 20■ Titulescutól leér védelmet ai üldöztélesek ellen a naejy várj sasi CiulécsY ÍWáfY®® ma^Yar tanító családja «mm**—*a*aH®0BMa»m*-***B**«i Évek óta folyik a bajsza az aradmegyei községben a régi magyar családi ellen — A magyar blmnusz '„főpróbája“ al§J a temesvári badbiróság előtt — Hiába tett menlő-tanuvallo- mást az ókiráiysácjbefii román tisztviselő (Arad, szeptember 19.) A nagyvarjasi ma­gyar tanító ellen túrosa irredenta-vádat emel­tek haragosai. Öt vádpontba foglalták mind­azokat az állítólagos adatokat, amelyekkel azt kísérelték meg bizonyítani, hogy az aradmegyei kisközség tanítója rendszeres „irredenta propa­gandával mételyezte meg a tanulóifjúság lel­két.“ A hadbirósági tárgyaláson sorra kihall­gatták a tanitó növendékeit és egykori tanít­ványainak egy részét, hogy mikben merült ki Gulácsy tanitó irredenta tevékenységei A régi és a jelenlegi tanítványok egybehangzóan azt vallották a bad- biróság előtt, hogy a tanítót rendes, becsületes embernek ismerik, soha nem mondott, vagy cselekedett olyasmit, ami az állam ellen lett volna. Négy vádpontot döntött meg a növedékek és volt tanítványok kihallgatása, de hátra volt még az ötödik vád­pont, amely azt a vádat emelte a nagyvarjasi tanitó ellen, hogy növendékeivel az iskolában a magyar himnuszt énekeltette rendszeresen. Erre a vádpontra nézve a temesvári had­bíróságon érdekes kísérlet zajlott le. A hadbíró maga elé rendelte a gyermekeket és felszólította őket, hogy énekeljék hát el a magyar himnuszt. A gyermekek azonban zavarodottan állottak a magas bíróság előtt, egyikük-másikuk el is pityeredéit, de sehogyan sem tudtak eleget tenni a hadbirósági elnök kíván­ságának. Egyszerűen az derült ki, hogy a gyermekek valóban nem tudják a ma­gyar himnuszt. Ezzel szemben a bátrabbja azt vallotta, hogy a nagyvarjasi csendőrörsön kényszeritették őket arra, hogy terhelő vallomást tegyenek Gulácsy Mátyás tanitó ellen. Errevonatkozólag ott készültek el a jegyzőkönyvek is, amelyeket alá kellett irmok. Egyetlen egy terhelő vallomást tudott fel­mutatni a vád képviselője: ez Gidutiu loan községi írnok vallomása volt. Gidutiu esküt tett rá, hogy egyizben, amidőn Gulácsy isko­lája mellett elhaladt, a magyar himnusz hang­ja „ütötte meg a füleit.“ Az írnok azt vallotta, hogy ugyanakkor, amidőn figyelmessé lett Pctrescu János volt varjasi jegyző felesége is arrafelé haladt és ő volt az, aki felhívta a fi­gyelmét neki is a himnuszra. Ezt az állítást azonban a jegyzőné kihallgatott férje, maga Pctrescu János cáfolta meg. A régi, királyság területéről származó közhivatalnok előadta, hogy a nagyvarjasi magyar tanitó családját százszázalékosan államim családnak ismeri, amióta csak Nagyvarjason él és a vádlott tanitó minden körülmények között lelkiismere­tesen, pontosan látta el kötelességét. Ezzel szemben a hadbiróság, Gidutiu terhelő vallo­mása alapján harmincnapi elzárásra és kétezer lej pénzbüntetésre Ítélte a nehéz anyagi sorban élő nagyvarjasi magyar tanítót. A marasztaló Ítéletbe azonban sehogyan sem tud belenyugodni a nagyvarjasi Gulácsy- család, amely egyike a vidék legrégibb magyar famíliáinak. Elhatározták, hegy ügyükre in hivják a kormány valamely, nagytekintélyű, befolyásos tagjának a figyelmét, mert attól fél­nek, hogy ugyanazok, akik ezúttal is hadbíró­ság elé juttatták a családfenntartójukat, to­vábbra is folytatni fogják ellene szervezett üldözéseiket. Gulácsy Mátyás elhatározta, hogy ügyét terjedelmes memorandumban Tituleseu külügyminiszter elé terjeszti, akitől védelmet kér az üldöztetések ellen, mert szerinte éppen a külügyminiszter a leghivatot- tabb arra, hogy megitélje, mennyire megalázó az egy román állampolgár számára, hogy még ma is valakit nemzetisége miatt üldözzenek. Attól függetlenül, hogy egy szó sem volt igaz az ellene emelt vádpontokból. A család tagjai a memorandumban arra is hivatkoznak, hogy mindenkor lojális polgárai voltak az államnak, de védtelenül vannak im­már évek óta kiszolgáltatva személyes ellen­ségeik üldöztetésének. Hivatkoznak azonban Tituleseu külügy­miniszternek ama kijelentésére, amely­ben felhívta az ország valamennyi nép- kisebbségének polgárát, hogy abban az esetben, ha valamilyen sérelmük, vagy panaszuk van, forduljanak bizalommal hozzá. A Gulácsy-család a külügyminiszternek erre a kijelentésére támaszkodva fordul bizalommal a külügyminiszterhez, akit arra kérnek fel, hogy vessen véget annak a hajszának, amely egy nagyvarjasi magyar család ellen folyik és jár­jon közben annak érdekében, hogy legyen nyu­galom már a kis községben. Tituleseu a napok­ban érkezett haza az országba és értesüléseink szerint egy aradmegyei képviselő vállalta a közbenjárást nála a Gulácsy-család érdekében, amelynek minden egyes tagját immár beteggé tették az ellenük inditott hajsza izgalmai. A SZENT ISTVÁN-TÁRSULAT kiadásában megjelent az első, teljes latin-magyar Misszăle a Római Misekönyv szerint. Terjedelme 1488 lap. Tartalmazza az összes szentmise szövegeket, amelyeket az egyetemes Egyház használ és mindazokat a szentmi­séket, amelyeket Romániában általában mondanak, minden nap, ünnep- és vasárnap jelen­tőségének méltatását, minden szentnek rövid életrajzát, az ösz- szes körmeneteket, a nagyheti szertartásokat és a szentmisével kapcsolatos liturgikus imádságo­kat. A legfinomabb bibliapapiron készült, Így bő terjedelme mellett is zsebben könnyön hordozható. Árait a kiadó Szent, István-Tdrsulat úgy szabta meg,hogy míndcntciszámárahózzáférhetö legyen Egéa^vászonkötésben, vörösmetszéssel L. S510-— Egészvászőnkötéshen, aranymetszéssel „ 233*— Ernőm bőrkötésben, vörösmets/,és3el,, „ Finom bőrkötésben, aranymetszéssel.. „ 459»— Megrendelhető i „Minerva66 könyvesboltban Clnj-Kvár, str. Heg. Maria 1u Jnnovics Jenő tlv, nyilwtMozata Kaptuk a következő sorokat: Igen tisztelt Szerkesztő Ur! A Keleti Újság mai számában cikk jelent meg az erdélyi magyar színházak frontjáról és ennek keretében szó esik bizonyos_ anyagi megállapodásokról, amelyek az utóbbi napok­ban a Szinpártoló Egyesület és közöttem létre­jöttek. Nagyon szomorúnak tartanám ugyan, ha az én 37 éves kolozsvári multam zárószámadá­sából a közvéleményt ilyen bagatell anyagi ügyek érdekelnék, de ha már ez a cikk helyet ad ilyen mendemondáknak, az igazság érde­kében hangsúlyozottan ki kell jelentenem, hogy: 1. Az én állítólagos adósságaim kifizetését senki sem vállalta, annak vállalására senkit föl nem kértem. Ha van még adósságom abból a szép időből, amikor még teljesen egyedül, ki­zárólag a magam erejére utáltán tartottam fenn három hatalmas színtársulatot Erdély­ben és rendeztem egy szezonban 816 magyar színházi előadást, — azt a magam emberségé­ből fogom elintézni, arra büszke vagyok s an­nak elintézéséhez semmiféle segítséget el nem fogadok, mint ahogy segítség nélkül tettem ele­get három évtizeden át makulátlanul minden kötelezettségemnek. 2. Ami anyagi szolgáltatást velem szemben a megállapodás szerint, nem a Szinpártoló Egyesület, hanem személy szerint a betéti tár­saság másik kültagja vállalta, az nem végki­elégítés, nem ajándék, hanem közös kalkulá­cióval megállapított, nagyon szerény és kosz- szu idő alatt esedékes vételár, aminek ellené­ben én az illető kültagra ruháztam át összes jogosítványomat és a Szinpártoló Egyesület­tel kötött szerződésemből folyó régi járandó­ságaimat. Semmit sem vittem el a színháztól, csak Íróasztalomat — és a 37 éves mult szep­lőtlen tisztaságát. Ezt meg akarom és meg fo­gom őrizni a jövőben is. Dr. Janovics Jenő­(*) Az első Habsburg. Krúdy Gyulának, a Mohácsi vész korából irt érdekfeszitö és eleven regénye, az ö egyéni irásmüvészetánek mély és érett alkotása. Franklin kiadás, szép kiállítás, ára 72 lej Lepagenál Kolozsvárt, vagy minden könyvkereskedésben. (*) Prévost: Altit az asszonyok szeretnek. Marcel Prévost már nem fiatalember s a fiatal, ujuló, folyton változó világot még sem látja senki élesebb, tisztább szemmel nála. Megdöbbentő az a biztonság, amellyel szinte kettészeli a mai férfinak és asszonynak testét és lelkét és az a bravúr, mellyel ismét összeforrasztja. Az asszony, aki elindul a kicsinyes, korlátolt vidéki életből, a megszűnt házasságból a gazdagság biztos ta­lajáról s józan hűvösségét emésztő lobogással cseréli föl a férfi kedvéért s a férfi, akinek első lépése az életben a pénz, a második a sport, a harmadik a bár s ( csak az utolsó a szerelem, de aki mégis vagy éppen I ezért kell a nőknek, s végzetesen kell e regény hősnő­jének; feledhetetlen alakok. Ennek az emberpárnak I küzdelme egymásért a legszebb szerelmi regény, ame­lyet Marcel Prévost valaha irt. Modern emberek az uj Prévost regény hősei s izig-vérig modern a regény minden figurája. De egyben örök emberek is, sitiknek története nem mese, hanem valóság, mert örök vágyak s végső emberi ösztönök hajszolják őket végig sors­pályájukon, melyet az iró a magas művészet nemes eszközeivel s az emberlátás meglepő varázsával rögzíti meg számunkra, Prévost: Akit az asszonyok szeretnek, az Athenaeum vászonlcötéses sorozatában jelent meg, 60 lej minden könyvkereskedésben, vagy ahol nincs, Lepagenál Kolozsvár. EDISON MOZGÖ MŰSORA. Hétfőtől: Gloria (mélyen megható társadalmi dráma). Főszereplők: Brigetto Helm, Gustav Fröhlich, Fritz Kortner. II. Havai éjszakák (Werner Füttererrel). A legszebb egzotikus film. OPERA MOZGO MŰSORA. Szerdától: Az üldöző. Főszerepben: Eggerth Márta, Hans Albers, Gerda Maurus. Rendezte. R. Eichberg. Az adókivetésnél jobban védheti az érde­keit, ha ismeri az uj adótörvényt. Magyar for­dítása kapható Dr. Mandel Fordító Irodában, luj, Memorandului 24. Ára 60, vidékre 70 lej.

Next

/
Oldalképek
Tartalom