Keleti Ujság, 1933. július (16. évfolyam, 147-172. szám)
1933-07-08 / 153. szám
KnmBjsm Szombat, '1933. jultus 8. IO rA mezőgazdasági és városi tar ' tozások rendezéséről szóló 1933 április 14-én közhírré tett törvény végrehajtási utasítását a Monitorul Oficial 1933■ évi július hó 1-én, megjelent 148. száma közli■ A konverziós törvénynyel érdekéit hitelezők és adósok szempontjából a törvény végrehajtási utasítása a gyakor lati eljárás tekintetében még fontosabb, mint maga a konverziós törvény és ezért az összes érdekeltek helyes tájékoztatása céljából szükségesnek tartjuk a végrehajtási utasítás pontos és hű magyar fordítását — folytatásokban — közölni. I. FEJEZET. Általános rendelkezések. 1. szak. Az 1933. évi április hó 14-i törvény tárgya az 1931. évi december hó 18-a előtt keletkezett mezőgazdasági és városi tartozások megfizetésének szabályozása, a törvény által meghatározott esetek kivételével. Ezen szabályozás kedvezményében részesül bármely fizikai személy adós, akit a törvény mezőgazda- adósnak ismer el, nemkülömben azon városi adósok, akik megfelelnek a törvényben megállapított feltételeknek. Kivételesképpen a törvény kedvezményeiben részesülnek bizonyos feltételek mellett azon vásárlótársaságok, vagy falusiakból álló csoportok, amelyek mezőgazdasági ingatlanokat közösen vásároltak. 3. szak. Mezőgazda-adósoknak tekintendők: a mezőgazdasági ingatlant tulajdonul biró azon fizikai személyadósok, akik a törvény által csoportokba osztatván, az egyes csoportokat illetőleg megállapi. tott különleges feltételeken kívül megfelelnek a következő feltételeknek: saját és családjuk keze munkájával önkezelésben, vagy részes munkával müveinek valamely oly mező- gazdasági vagyont, amely után még 1931 január 1-e előtt meg kellett legyenek róva földadóval (imposit agricol) vagy, amely — a később megnyílt hagyatékok kivételével — ugyanezen időpont előtt birtokukban volt. (A törvény 3. szak. 1. bek.) Tartozásuk meghaladja évi adóköteles összjövedelmüket és viszonyítva az általuk megmunkált mező- gazdasági ingatlan területéhez, meghaladja a hektáronkénti 300 lejt. Ha a szövetkezeti törvény értelmében megalakult bármiféle szövetkezet az egyedüli hitelező, a tartozásnak meg kell haladnia a hektáronkénti 600 lejt (12. szak. n. pontja). Mezőgazdasági vagyon alatt értendő a mezőgazdaság bármelyik ágának (művelési ág) céljait szolgáló, falusi községben, vagy külvárosban (suburb) fekvő ingatlan. Azok, akik ily ingatlanokat, az érvényben levő törvények által a kegyelemből visszavonásig való használat fogalmának adott belső tartalom értelmében bir. lalnak, nem tekinthetők birtokosoknak. Ugyancsak mezőgazda-adósoknak tekintendők — ha az egyéb feltételeknek megfelelnek, — azon cselekvőképtelen mezőgazda-adósok, akiknek javait törvényes képviselőik, vagy vagyonkezelőik haszonbérbe adták (a törv. 3. szak. 2. bek.) Azon adósok, akiknek határozott kelettel biró okmányokon alapuló tartozásaik azelőtt keletkeztek, mielőtt javaikat bérbe adták, ha a törvénykövetelte egyéb feltételeknek megfelelnek, az ezen feltételek mellett keletkezett tartozásaik tekintetében ugyancsak mezőgazdáknak tekintendők. A határozott kelet (a tartozás kelte) bármiféle ténybeli bizonyítékkal igazolható. Ha a törvény egyéb feltételeinek megfelelnek,' mezőgazda-adósoknak tekintendők azok is, Akiket a polgári törvénykönyv 285. szakasza értelmében valamely mezőgazdasági ingatlan haszonélvezete illet meg, még akkor is, ha mezőgazdasági ingatlant egyáltalán nem bírnak tulajdonul. Ezen esetben a mezőgazdasági vagyon jövedelmei csupán a házasságból született gyermekek nagykorúságáig képezhetik az adós és a hitelezők között létrejött egyezség tárgyát és a puszta tulajdon (nuda proprietate nem lesz zálogjoggal terhelhető (a törvény 35. szakasza). Valahányszor a törvényben vagy a jelen rendeletben az „eredeti tartozás“, „a tartozás eredeti mennyisége“, vagy „az eredetileg kölcsönvett töke“ szavak használtatnak, ezen kifejezések alatt a tartozás eredeti mennyisége értendő, amely több kölcsön esetén az ösz- szes egymásután következő, ugyanazon adós által szerződött kölcsönökre vonatkozik a tőketörlesztések levonásával. 3. szak. A törvény értelmében falusi gazda-adósoknak tekintendők mindazon adósok, akik nem esnek az előző szakasz tekintetei alá és valamely falusi (rural) ingatlant tulajdonul bírnak (6. szak. 1. bek.) Az ingatlan falusi ingatlan minőségét annak köz- igazgatási helyzete határozza meg. A falusi községek és külvárosok (suburb) határában fekvő ingatlanok és azon ingatlanok, amelyek 1930 január 1-ig falusi ingatlanok voltak, falusi ingatlanoknak tekintendők (törvény 41. szakasz). 4. szakasz. A törvény értelmében városi adósok mindazon adósok, akik nem esnek a fennebbi 2. és 3. szakasz tekintetei alá és valamely törvényhatósági város, vagy városi község körletében fekvő ingatlant bírnak tulajdonul, (a törvény 6. szakaszának 3. bekez. dése.) V* 5. szak. A törvény rendelkezései nem alkalmazhatók : A) 1. Az állam, megyék, törvényhatósági városok, községek, autonóm intézmények (regie autonoma) ipari, kereskedelmi és mezőgazdasági kamarák és szövetségek, közteher jellegű vagy magánköveteléseire; az egyházközségek, az iskolaszékek és kórházi intézmények (Eforia Spitalelor Civile, Epitropia Sf. Spiridon din Iaşi, Aşezământele Brâncoveneşti şi Spitalul Elena Beldiman din Bârlad) bármiféle természetű követeléseire, valamint a szövetkezeti törvény határoz- mányaihoz képest megalakult tanítói és papi bankoknak tagjaik elleni követelésére. 2. Kiskorúaknak mezőgazdasági ingatlan eladásából eredő vételárhátralék-követeléseire, valamint a bírói hatóságok jóváhagyásával kihelyezett tőkéikből eredő követelésekre (a törvény 12. szakaszának b) pontja). 3. A különleges törvények alapján működő városi jelzálog hitelintézetek (societati de credit funciar urban) záloglevelekben folyósított jelzálogos követeléseire. Ezen társaságok a 10 évnél rövidebb határidőre szerződött kölcsöneiket kérelemre kötelesek az alapszabályok értelmében hosszú lejáratú kölcsönöknek teliin. tendö kölcsönök időtartamára meghosszabbítani évi részletek (anuitás) kikötése mellett (a törvény 12. szak. t) pontja). 4. Külföldi társaságok és természetes személyek követeléseire, ha ezek közvetlen hitelezők, .vagy pedig a követelést 1931. szeptember 18-a előtt forgatmány, vagy engedmény utján szerezték meg (a törvény 12. szakasz r) pnotja). A követelés átruházása csak akkor érvényesíthető az adós ellen, ha az határozott kelettel bir. Külföldi fizikai személyek alatt nem értendők azok, akik az országban lakván, a külföldi honosságra nem hivatkozhatnak (a törvény 12. szakaszának p) pontja). 5. Erkölcsi testületek és személyek elleni követelésekre, a falusi társaságok kivételével (obştii ţărăneşti). B) 1. Tartásdijakra és életjáradékokra, hadirokkantak, hadiözvegyek és árvák (nagykorúak vagy kiskorúak) követeléseire adósonként 150.000 lej erejéig (a törvény 12. szak. p) pontja). 2. A házasság felbontása esetén a házastársnak a másik házastárssal szemben a hozomány visszaszolgáltatásából eredő követelésére, a gyámnak a kiskorú vagyona visszaszolgáltatása iránti kötelezettségéből eredő követelésekre (a törv. 12. szak. c. pontja). 3. A bérleti szerződésekből eredő bér és haszonbér követelésekre (a törv. 12. szak. d) pontja). 4. Munkabéri szerződésekből eredő munkadij követelésekre, szellemi vagy testi munka teljesítéséből eredő követelésekre (a törvény 12. szak. e) pontja). 5. Magánosok által fizetendő fizetésekre, nyugdijakra (a törvény 12. szak. f) pontja). 6. Bűncselekményekből eredő kártérítési követelésekre még akkor "is, ha a cselekmény amnesztiában részesült (a törv. 12. szak. g) pontja). 7. Városi avagy mezőgazdasági jelzáloglevelek, ál. lampapirok, megyei, községi kötvények, az állam által szavatolt kötvények és más részvények zálogul történt lekötése mellett keletkezett tartozásokra (a törv. 12. szak. j) pontja). (Folytatjuk). KÖZGAZDASÁGI-HIREK Bukaresti tudósitónk jelenti: A Banca Na- tionalanál az utóbbi időben számos deviza- igénylés történt Karlsbadba■ A karlsbadi devizaigénylés nem luxusutazások céljait szolgálja és ezért a Nemzeti Bank a román-cseh- szlovák kompenzációs szerződés értelmében az igénylőknek fejenkint kiutalt 5000 cseh koronát. A vonatkozó egyezmény julius 7-én jelent meg a hivatalos lapban. A Dimineaţa szerint a dollár esése miatt az utóbbi időben Romániából számosán váltanak amerikai vízumot. A bukaresti amerikai konzulátuson számos romániai nagykereskedő és nagyiparos kapott amerikai látogatási vizumot. A romániai nagyiparosok és nagykereskedők felhasználják a dollár viszonylag olcsó árát, hogy megismerhessék Amerikát. A bukaresti amerikai konzulátus julius hónapban 47 amerikai látogatási vizumot adott. Az országos jellegű, állandó esőzés kedvezőtlenül befolyásolja a terméskilátásokat. Ennek hatása alatt a regáti gabonapiacokon az árak megszilárdultak. Bukarestben 75 kg-os búzát prompt szállításra vagononkint 75.000 lejért adtak el, a dunai kikötőkben pedig a tengeri ára vagononkint 16.750—17.000 lejre emelkedett. Konstancában uj árpát vagononkint 18.500 lejért adtak el, a dunai kikötőkben pedig ujtermésü repcét vagononkint 60.000 lejért. A repcetermésben az állandó esőzés 25—30 százalékos kárt okozott. APRÓHIRDETÉSEK mmSSmímmSmsm ADÄS-VÉTEL ■fané re lost javító-, ■ felvételi és érettségi vizsgák előkészítésére tanítványokat vállalna, a' ár vidéken is kedvezményesen. Szives érdeklődéseket a kiadóhivatalba „Univers“ jeligére. g?fadó 2Vs hold széna- fü a Bakamálelő- völgyben. — Értekezni Piata Guza Voda 2. Q E C ezer lej Hitelbank 030 betétemet 30 — 35%-ra eladom, ugyancsak a dési Hitelbankba 283 ezer lej betétemet szintén a fenti feltétel mellett eladom. — Ajánlatokat György falvi ut 115, Cluj, Foris Erzsébet. ÁLLÁST KERES gütefiigsns minő el- ® menne házvezetőnőnek, anyahelyettesnek vidékre is. Bizalmi állást vállal. Megkeresést „50 éves“ jeligére kér. Cim a kiadóban. |#eresek megvételre, esetleg bérbe ..Singer“ varrógépet. Cim a kiadóban. gjperesek megvételre S% Ballagi német—magyar nagy szótárt jutányos áron, e lap kiadó- hivatalában. SLglBDESSSai a íTS Keleil Újságban A Reformátu Világszemle Il-ik évfolyamának 3. száma a következő tartalommal jelent meg: Prof. R. Mackintosh a skót egyház zsinatának elnöke. Macdonald J. Webstera, a skót egyház missziói és külügyi bizottságának főtitkára. A beretkei árvaházról. A kolozsvári ref. kollégium. Küzdelem a szekták ellen. Amerikai helyzetkép. A ligonieri ref. árvaház és agg- menház.. A szovjetunió vallásellenes akciójának fokozása. Bálványimádásról. Levél Kanadából. Folyóirat, könyvismertetés. Romániai megbízott a Minerva könyvesbolt Cluj-Kvár, str. Reg. Maria (Deák F. u.) 1. A lap előfizetése egy egész évre 140'— lej. Egyes szám ára 35 lej. Felelős szerkesztő: SZÁSZ ENDRE. Nyomatott a lapkiadótulajdonos LAPKIADÓ R.-T. nyomdájában. A konverziós törvény végrehajtási utasitása T.