Keleti Ujság, 1933. július (16. évfolyam, 147-172. szám)
1933-07-01 / 147. szám
4 KeietíOjsjoí SeomSdt, 1933. 'julius 1. Mozgalom az elbocsátott magyar vasutasokért A Magyar Párt szatmári tagozata a maros vásárhelyi kongresszus közbelépését kéri — Béke a szatmári városházán (Szatmár, jun. 30.) A Magyar Párt szatmári tagozatának intézőbizottsága Ilosvay Lajos kanonok elnöklésével rendkivüli ülést tartott, amelyen az országos párt marosvásárhelyi nagygyűlésével foglalkozott és Südy Tibor dr. előterjesztésére kimondotta, hogy az elbocsátott magyar vasutasok ügyét kiküldöttjei utján a marosvásárhelyi országos gyűlés elé viszi. Ezek a vasutasok az 1931-ben tartott nyelvvizsgán buktak el és azzal bocsátották el őket, hogy a tisztviselők 57 éves korukban, mig a Casa Muncii-hoz tartozó vasúti alkalmazottak 54 éves korukban kérhetik nyugdíjazásukat. Az ország területén több, mint 1200 ilyen vasutas van, akik közül a jogorvoslati eljárás során csak azoknak sikerült nyugdijáztatni magukat, akik elbocsátó-leve- lük kézhez vétele előtt orvosi vizsgálatra jelentkeztek és ezen az alapon kérték nyugdíjazásukat, A vasutasok nagyobbrésze az elbo- csátó-levél kikézbesitése után jelentkeztek orvosi vizsgálatra és ezeknek a nyugdíjazási kérelmüket akkor is elutasították, ha a szolgálatra alkalmatlanoknak találták őket Mivel az akkor elbocsátott vasutasok évek hosszú során át a magyar államvasut szolgálatában voltak, 1919 óta pedig megszakítás nélkül teljesítenek a CFR-nél szolgálatot, fizették a megállapított nyugdijjárulékokat, módot kell keresni arra, hbgy ezeket visszavétessék a CFR szolgálatába éppen úgy, ahogy a Magyar Párt közbenjárására visszavette a CFR azokat a magyar vasutasokat, akiket ez év tavaszán hasonló körülmények között bocsátottak el. Az ! (Bukarest, junius 39.) Bukarestben az egyik razzia alkalmával letartóztattak egy szilcái. sovány embert, akit mivel nem tudta igazolr hogy.hol lakik és miből él, csavargás miatt, beinternáltak a város mellett levő dologtelepre. Az öreg, hosszú-szakállas ember mintegy 65 évesnek látszott, felöltöztették a telepen dolgozó csavargók és a társadalomból kiközösített szerencsétlenek egyenruhájába és naphosszat kint dolgozik a mezőnEgy újságíró fedezte fel véletlenül és leplezte le, hogy kit takargat a barna daróckabát és a fehér vászonnadrág. A csavargónak nézett ember egy középiskolai tanár, P a s c u György és valaha igen előkelő körökben forgott. Egyedüli ok, amiért erre a telepre került az, hogy állás nélkül maradt és nem tudta fenntartani magát. Végre a rendőrség előtt is gyanús lett és igy fogták el. Az egykori tanár francia nyelven beszél a dologtelepen az újságíróval. Elmondja, miképpen került a rendőrség kezére. — Este kilenc óra felé egy trafikhoz indultam cigarettát venni, amikor valaki megragadta a karom,. Ijedten kérdeztem, hogy mi történt, de megnyugtattak, hogy semmi és bevonszoltak egy autóba. Csak azt hallottam, hogy megadták a soffőrnek az irányt, a munkatelepre. Hogy miért tették ezt velem, nem tudom, mert senkinek nem vétettem — mondja elkeseredve. Amig dolgozni tudtam, a társadalom javára fordítottam minden erőmet és most igy kiközösített magából... — Az uj nyugdijrendelet magyar fordítása kapható dr. Mandel Forditó-irodában, Cluj, Memorandului 24. Ara 20, vidékre 30 lej, előre beküldve. ------- — intézőbizottság Südy dr. indítványára utasította a nagygyűlésre kiküldött delegátusait, hogy Marosvásárhelyen ilyen értelemben terjesszenek elő indítványt a kongresszuson a magyar vasutasok érdekében. Béke a szatmári városában. A párt intézőbizottsága helyesléssel vette tudomásul azt a megállapodást, amelyet a szatmári Magyar Párt elnöki tanácsa létesített, ugv a nemzeti-parasztpárt, mint a szociáldemokrata párt hely.«, tagozataival, a városi tanács újból való működése érdekében. A most már ratifikált megállapodás értelmében a közeli napokban összeül Szatmár város három év előtt választott tanácsa, hogy megválassza nz állandó választmányt, amelyben a paktum szerint két tagsági hely illeti a Magyar Pártot- Erre a két helyre az intézőbizottság Südy Tibor dr. és Tóth János dr-t választott tanácsosokat delegálta, de leszögezte, hogyha ezúttal eltekint is a békés együttműködés biztosítása érdekében az alpolgármesteri állásnak magyar tanácstaggal való betöltésétől, fönntartja a jogát a jövőben az alpolgármester- ségre. Megnyugvással vette tudomásul az intéző- bizottság, hogy a paktum szerint a magyar tanácsosoknak úgy a városi, mint a vármegyei tanácsban joguk lesz anyanyelvükön felszólalni és hogy a tanácsi előadók az egyes ügyeket a tanácsosok kérelmére magyar nyelven is ismertetni fogják. Különösen jó hatást tett a paktummal kapcsolatban a város polgármesterének ama bejelentése, hogy már a legközelebbi napokban visszaállítja a szatmári Ipartestület önkorAz öreg professzor szemei könnyesek. Nem birja itt az életet, betegen is dolgoznia kell mezei munkát. — Az utóbbi időben betegségem miatt nem láthattam el kellőképpen tanári teendőimet, amiért kitettek állásomból. De nehogy azt gondolja, hogy be akarom csapni tanári voltommal. Igazolni tudom egykori barátaim által, akik most mind magas poziciókban vannak. Aztán felsorolja volt tanítványai, volt kollégái, orvosok, ügyvédek, minisztériumi tisztviselők neveit. ~~ Valamikor a brailai „Colége greco-íran- cais“ tanára voltam és itt ma is számos ismerősöm van, akiknek segítségére azonban nem sokat számíthatok. Sokat dolgoztam életemben, abban öregedtem meg. Esténként külön kurzusokat tartottam, legtöbbször díjtalanul. Később katonai iskolák tanára lettem, voltam újságíróba Romanische Handelszeitungot szerkesztettem és egész életemben a társadalmi segélyakciókért, szövetkezetekért harcoltam. Azok a fiatalok, akik ma az „Etnos“ cimü lapnál dolgoznak, az én tanítványaim... Később francia laphoz kerültem, a „Roumanie“ szerkesztőségébe. Becsületes munkával akartam utat törni magamnak az életben. — Most beteg vagyok, nem folytathatom, amit megkezdtem. És a társadalom kiűzött magából és a szakadék mélyére taszított. Mit tehetek itt csavargók között? Már csak a halált várom, hogy mindenképpen megszabaduljak a földi kötelékektől és az emberektől, akik olyan hálátlanul bántak velem. A „professzor ur“ megförüli szemét durva kabátja ujjával, szakállát megigazgatja, aztán felveszi a kapát és elindul a többi egyenruhába öitöaíeíeft szerencsétlen után. 6gy nagyjeieitíőségü újdonság a szépség- ápoíás művészeteden Jeten időkig ritkán volt található az arcbőrre ártalmatlan púder, mely megvédje a káros hatások ellen. A D’ARGY által szigorúan tudományos alapon készített púder összetétele egyike a legsikerültebbeknek, amely bármily szenzibilis arcbőrön használható. Finoman illatosítva, a legdivatosabb nüánszokban elkészítve. A D’ARGY PUDER mindezen kiválóságokkal rendelkezik. Légmentesen lezárt doboza úgy formailag, mint csomagolásban legelegánsabb. Bármely jó illatszertár ajánlja. B1KÜLMTT HÍREK ess Székelyek kolozsvári Társaságának Leányszakosztálya ma este 8 órai kezdettel, Str. Cogalniceanu (v. Farkas u.) 7. sz. a. helyiségében tánc- és műsorral egybekötött fagylaltestélyt rendez, melyre a társa, ság tagjait és Kolozsvár szórakozni vágyó közönségét tisztelettel meghívja a rendezőség. Felvétel az e r. deiai „Dr. Kecskeméti lápot“ izr. fiu- lieeumba. A líceum igazgatósága felhívja a mélyen tisztelt szülök figyelmét, hogy az intézetbe első Ízben beiratkozni kivánó tanulók felvételi kérvényét legkésőbb julius hó 10-ig kell az igazgatósághoz beküldeni. A felvételi kérvényhez iskolai, születési, oltási és állampolgársági bizonyítványt kell mellékelni. A tandij a szülök anyagi viszonyaihoz mérten fog megállapittatni. A vidéki tanulók elhelyezése tekintetébne, valamint minden más kérdésben az igazgatóság szívesen szolgál felvilágosítással. A kolozsvári Lyra-dalkör julius hó 1-én nyári táncmulatságot rendez, amelyen a zenét az előnyösen ismert „New Funny Bog‘s“ Nemédy-Vilányi jazz-zene- kara szolgáltatja. A rendezőség minden előkészületet megtett az est sikere s a közönség szórakoztatása érdekében: mányzatát Már csak a halált várja a mask atelepöreg professzora, akit a társadalom kiközösített Betegsége miatt tették ki állásából, évekig újságíró volt és most a csavargók közt mezei munkát végez