Keleti Ujság, 1933. július (16. évfolyam, 147-172. szám)
1933-07-27 / 169. szám
KUETI'UJSKG CsütörtöJc, 1933. julius 27. A kereskedelmi és Ipari szervezetek közös listában állapodtak meg A vendéglősök kizárták egyik tagjukat, aki jogosulatlanul használta az elnöki elmet (Kolozsvár, julius 26.) A kereskedelmi és iparkamara, — mint ismeretes, — most választja meg négy évre uj igazgatótanácsát. Kolozsvár gazdasági érdekeltségei ez alkalomból közös listában állapodtak meg, amely minden réteg szakembereit felöleli vallás és nemzetiségi különbség nélkül. Az érdekeltségek nevében a következő felhívást bocsátották ki: Tisztelt Kartársak! A kolozsvári kereskedelmi és iparkamara igazgatótanácsának megbízatása lejárt és most négy évi időtartamra uj igazgatótanácsot kell választani. A Sfatul Negustoresc, (Kereskedő Tanács), mint professzionális és az összes kereskedelmi szakmákat képviselő szervezet vállalta magára a választás előkészítő munkájának terhét. A Sfatul Negustoresc választmányának dogmája a teljes harmonikus megértés az összes rendszerető és munkás elemek között a professzionális téren és éppen azért igyekezett együttműködni mindazokkal a szervezetekkel és egyéniségekkel, akik a kereskedőknek uj életet biztosíthatnak és a kimerült kereskedő osztálynak ténylegesen hasznára lehetnek. Ugylátszott, hogy a harmóniát tökéletesen sikerült létrehozni és megállapítható, hogy az összes kategóriák ki vannak elégítve, különösen a nagy számot képviselő kiskereskedelemnél, mert hiszeii a kamarát alkotó öt vármegye kereskedőinek kijelölt képviselői, mind komoly elismert és tekintélyes kartársak és magától értetődő, hogy ahol ők vannak, ott vannak egyesületeik is. Resztvettek ebben a Sfatul Negustoresken kívül a Román Kereskedők és Iparosok Egyesülete, a Vendéglőipari Munkaadók Szindikátusa és a többi megyék kereskedő szervezetei. Az ezek közötti harmonikus megegyezés nagy és kölcsönös engedménység alapján jött létre, hogy a szoros együttműködés utján a kereskedő osztály részére a maximális hasznot nyújthassák. Az általános közös cél érdekében olyan reprezentativ személyek áldoztattak fel, akik mindenkor igen hasznos, munkás tagjai voltak szervezeteiknek. 9 órakor a Kereskedelmi és Iparkamara dísztermében tartandó választói nagygyűlésen feltétlenül vegyenek részt. Sfatul Negustoresc — Kereskedő Tanács. Ionel Comşa sk. szenátor-elnök. Gr. Rornano- vici sk. vezértitkár. A Román Kereskedők és Iparosok Egyesülete. Andrei Fărcaş sk. elnök. Victor Taflan sk. főtitkár. Vendégipari Munkaadók Szindikátusa. Ehlich Ernő sk. elnök. Gadăleanu Victor sk. titkár. Dr. Sebestyén József Keresk. és Iparkamara alelnöke. Valér Pascu sk., a tőzsde elnöke. Rózsa Mór sk., a Sfatul Negustoresc alelnöke. Pálffy László sk. Bognár és Szántó Rt. igazgatója. A Sfatid Negustoresc kiskereskedők szakosztálya: Körösi Ákos sk. elnök, a „Transilvánia“ Szövetkezet ügyvezető igazgatója. Sallak Dezső, a Sfatul Negustoresc alelnöke. A vendégipari munkaadók állásfoglalása. A kolozsvári vendégipari munkaadók szindikátusának f. hó 24-én tartott választmányi ülése tárgyalta a keresk. és iparkamarai választásokkal kapcsolatosan a vendégipari munkaadók állásfoglalásának kérdését és a következő határozatokat hozta egyhangúlag: 1. Megállapítja, hogy Pap Juon ur jogosulatlanul használja a vendégipari munkaadók szindikátusának elnöki címét, mert erre az állásra soha megválasztva nem volt. 2. Jogosulatlanul és önkényesen kötött a kamarai választás kérdésében a szindikátus nevében megHŰ UTITARS a HERMES vasúti menetrend ! Román-, magyar- és német szöveg! Megbízható, tökéletes és pontos! Nagy menetrend 45'— lej, zsebmenetrend 20’— lej. Minden menetjegyirodában kapható állapodást, mert "rre a szindikátus választmánya felhatalmazást nevezettnek nem adott. 3. A közéletben szokatlan és a szindikátus egységét és professzionális céljait veszélyeztető eljárás miatt nevezett Pop Juon urat a szindikátus kebeléből kirekeszti az alapszabályok 23. l-ának b. és o. pontja Alapján. i. Minthogy a kereskedő tanács he'ybeli tagozata által benyújtott kiskereskedői listán foglalnak helyet a mi szakmánk Igazi komoly és értékes képviselői, erkölcsi kötelességévé teszi minden egyes szindikátusi tagnak a választmány, hogy szavazatával azt a listát támogassa, melyen a listavezető Penes Stefan ur, mert ennek a listának győzelme biztosítja nekünk a kamarában érdekeink és céljaink komoly érvényesülését. 5. A további félreértések kikerülése véf.-ett szükségesnek tartja a választmány közölni, hogy a kolozsvári Vendégipari Munkaadók Szindikátusának közgyűlésiig megválasztott elnöke, Erlich Ernő ur, az URSUS Sörcsarnok tulajdonosa, kinek kizárólagosan van joga a szindikátus képviseletében elnökként eljárni, azt képviselni és elr- nökeként magát aláirni, A kivonat hiteléül: Erlich Ernő, sk. elnök, Gădălsan Victor, sk. titkár, Breiner H. József. Móni István, Földes Abrahám, György Pál, Komjátszeghy Lajos, Klein M., Antoni Sándor, Rosenfeld V., Alesi Frigyes, Hirsch Mihály, Salamon Sándor, Istvánffl János, Fáik Mór, Timisan Andrei, Braun Márton, Gánsca Simion, Nagy Ferenc, Neis József és Wlaszák Árpád, a választmány tagjai. Gritta temesvári rendőrkvesztor adta át a kolozsvári rendőrségnek azt a névsort, amelynek alap* ján a tömeges kommunista letartóztatásokat foganatosították Az elfogott kommunistákat átszállították Temesvárra Es mégis egy elszigetelt, egyéni ambíciókat hajszoló csoport, amely a valóságban nem képvisel semmi ilyen egyesületet, a kiskereskedők kategóriájánál külön jelölőlistát nyújtott be. Minden öntudatos, családjának és kenyerének jövőjével törődő kereskedőnek kötelessége, hogy elolvassa és újból és újból átnézze a jelöltek névsorát és mérlegeljen minden egyes személyt, aki azokon szerepel és mi, a jelen felhívás aláírói meg vagyunk győződve, hogy csak a Sfatul Negustoresc alábbi listájára fognak szavazni. Jelöltjeik a következők: Rendes tagok: Penes Stefan, Körösi Ákos, Bucoveanu Petre, Kovács Dezső, Pop Petre, Krémer Eernát, Árdevan Teodor, Wollmann Gusztáv, Bistrifa, Măniţiu loan, Komjátszeghy Lajos. Póttagok: Boca Gavril, Zalányi Sámuel, Tuida, Copil Vasile, Fodor Sándor, Boér Gheorghe, Fejér József, Moldován Teofil, Do- bay Gyula, Rusu Gheorghe, Körösi Tibor. A választás napja 193:1 julius 30, vasárnap, színhelye Kereskedelmi cs Iparkamara II. em. dísztermének ő. szánni szobája. Felkérjük összes kartársainkat, hogy személyesen menjenek el a Kereskedelmi és Iparkamarához és vegyék ki szavazóigazolványaikat és ha ezzel kapcsolatban bármiféle panaszuk volna, forduljanak a Sfatul Negustoresc titkárságához (P. Cuza Vodă 5. I. em. 9. sz.). ahol rendelkezésükre áll a választási iroda. A választás napján szavazóigazolványok már mm vehetők ki. A vidéki, vagy a többi megyebeli Kartár- sak, akik a kolozsvári kamarai körlethez tartoznak, szavazóigazolványaikat a helyi prefek- turák és primúriák utján kapják meg. Ezekkel az igazolványokkal a választók a CFR vonatokon ingyen utazhatnak Kolozsvárra és vissza. Az igazolványok elindulás előtt a vasúti pénzt áraim ál 1 á t tamoz t a í a n dók. Nyomatékosan felkérjük kartársainkat, hogy a folyó évi julius 27-én, csütörtökön esfte (Kolozsvár, julius 26.) Az utóbbi napokban a kolozsvári és az ország többi városainak rendőrségei erélyes intézkedéseket vezettek be a gyanús elemek letartóztatására. A Kolozsváron megtartott sorozatos házkutatásoknak és letartóztatásoknak szintén ez volt a célja. A nagyarányú rendszabályokkal összefüggésben áll az a tény, hogy Grilla Ovidius, temesvári rendőrprefektus pár nappal ezelőtt Kolozsváron tartózkodott és hosszabb megbeszéléseket folytatott Clonfa helyettes rendőr- kvesztorral, valamint Pop Leontinnal, a kolozsvári állambiztonsági hivatal^ főnökével. Ezeknek a tanácskozásoknak tulajdonítják a foganatosított intézkedéseket. Mint emlékezetes, a temesvári állambiztonsági hivatal ügynökei néhány nappal ezelőtt letartóztattak egy Engel Mór nevű fiatalembert, aki a rendőrségi adatok szerint a hírhedt G. P. U- ügynöke volt. A temesvári rendőrség megállapította róla, hogy összeköttetéseket tartott fenn az ország területén lévő kommunista sejtekkel és rendszeresen utasításokkal . látta el őket, amelyeket egyenesen Oroszországból hozott magával a Közeledő augusztus elsejei vörös nappal kapcsolatban. A terhelő névjegyzék alapján a temesvári rendőrség érintkezésbe lépett az ország valamennyi rendőrségével és átiratban kérte az abban megjelölt személyek letartóztatását és Temesvárra való szállítását. Tekintettel azonban arra, hogy valamennyi város között talán a kolozsvári címanyag volt a legszámottevőbb és érdekesebb, ezért utazott Gritta Ovidius Kolozsvárra. A kolozsvári rendőrség állambiztonsági hivatala a letartóztatásokkal kapcsolatban megtagadott a sajtó képviselőinek mindennemű felvilágosítást. Kiszivárgott hirek szerint sikerült azonban annyit megtudni, hogy az éjszaka folyamán letartóztatott egyének nagy részét, — különösen azokat a személyeket, akiknek neve az Engeltől elkobzott névjegyzéken szerepelt, — még az éjszaka folyamán erős fedezet mellett átszállították Temesvárra és ott fogják további kihallgatásukat megejteni. Az eddigiek szerint a rendőrség a következő egyéneket fogta el: Balázs Domokos, Bányai Károly, Biener Mendel, Ernster Vilmos, Frieder Henrikné, Goldner Mór és neje, dr. Gruber orvos, Chiorean György, Hirsch Farkas, Kiss Sándor, Ordentlich Áron és Lajos, Tury Sándor, Stanszky Géza, Soós Ferenc, Nadler Jenő, Vincze György, Sándor Péter, Neumann Ignác, Szekernyés György. N többi letartóztatott neve nem került nyilvánosságra. A legnagyobb feltűnést az keltette, hogy a rendőrség előállította és letartóztatta férje helyett Frieder Henriknét és kétéves kisleányát is és már több mint 48 óra óta tartják őket fogságban. stea 21 napos "wimwmdélkvűsúv KŐI DIVATÁRUM AZBAN