Keleti Ujság, 1933. július (16. évfolyam, 147-172. szám)

1933-07-15 / 159. szám

Szombat, 1933. Julius 15. KuetíOjsxg 9 Az első felvonás végéig aztán nem történt semmi nevezetes. Már tudniillik a színházban. Mert a színházzal szemben, a szerkesztőségben éppen ezalatt írta meg Sólyom szerkesztő úr élete főművét, amelynek olyan visszhangja tá­madt, mint előtte és utána kevés irodalmi al­kotásnak- Csak néhány sor volt az egész, de nyomdai jelzésnek cicerót írt és utasításul még, hogy a színházi rovat élére tegyék. A cikk egyébként a következőképpen hangzott: „Tekints ide, tekints oda! A cornevillei harangok ma esti előadásáról szólván, az Önök kritikusa a legnagyobb zavarban van. Mert, sajnos, ez nem előadás volt, hanem privát mu­latság, amihez csak tévedésből engedhettek be fizető közönséget. Andornaky Eszter kisasz- szony tudniillik teljesen megfeledkezett róla, hogy a jobboldali proszcénium-páholyon kívül is ülnek a nézőtéren és kizárólag ennek a pá­holynak játszott, amelyben néhány ismert hu­szártiszt foglalt helyet és a közigazgatás egyik fiatal tisztviselője. Hiába énekelte a művésznő, hogy tekints ide, tekints oda, ő bizony ide nem tekintgetett, csak oda, amivel aztán nem csak a szerepe szavaival került ellentétbe, ha­nem a közönségnek tartozó tisztelettel is. Hogy a páholyban ülő uraknak ez a különös színházi produkció módfelett tetszett, hogy visszatekintgettek, sőt csókokat dobáltak a Serpolette megszemélyesítőjének, az mit sem változtat azon, hogy a közönség többi, jóízlésű része mélyen fel volt háborodva Andornaky kisasszony és az urak viselkedésén, és hogy többen tüntetőén otthagyták a színházat. A magunk részéről nem tulajdonítanánk különö­sebb jelentőséget az esetnek, ha a benne sze­replő urak nem lennének éppen annak a tár­sadalmi osztálynak a tagjai, akiktől elsősor­ban várunk példaadást úgy a nyilvános mo­rál, mint az űri viselkedés tekintetében. Hu­szártisztek eddig is udvaroltak primadonnák­nak és primadonnák eddig is akadtak, akik meghallgatták a huszártiszt urakat. De hogy egymásra találásuk örömünnepéhez a jóhi­szemű, műpártoló közönséget hívják oda asz- szisztálni, ez ellen a közerkölcsiség és a jóíz­lés nevében a leghatározottabban tiltakozunk.“’ Egy pillanatig gondolkozott, hogy szig­nálja-e ezt a förmedvényt, már oda is írta az „S“ betűt, de aztán mégis kitörülte, azt mond­ván magában, nagyobb így a súlya, mert nem egyéni vélemény, hanem lapálláspont. Aztán még átnézte a vezércikket, belejavított és az­zal, mint aki jó) végezte a dolgát, elment. A segédszerkesztőnek, mikor elolvasta a cikket, égnek meredt-minden hajszála. Rémül­ten mutatta a mettőrnek: — Látta maga ezt a marhaságot? Ez a fél­tékeny vén szamár így akar bosszút állni, amiért Andornaky Eszti felszarvazza!... Es éppen a huszártiszteknek megy neki!... Na, köszönöm! Azt ugyan várhatja, hogy én hol­nap betegyem ide a lábam! Majd bolond le­szek! . •. Nem igaz? A mettőr megnézte a nyomdai jelzést: — Ciceró? Színházi kopfnak? Egészen új szokásokat kezd a szerkesztő úr! De hát ne­kem mindegy! Én leadom! ... Odaát a színházban ezalatt véget ért az első felvonás és Mike a tapsok után végre üdvözölhette Magdust a Steiner apáék feje fölött. — Jé! Mike! Hát maga itt van? Tessék megengedni mamuskám!... Mike Imre úr!... Papa! Mike Imre úr! Steiner kezet nyújtott és az asszony is, mire Magdus megkérdezte: — Hogy mulat? — Remekül... A darab igazán kedves! — És kitünően játsszák! — mondta Stei­ner. — Ez az Andornaky elragadó! Steinerné megcsóválta a fejét: — Nekem nem tetszik!... Eine freche Per­son! — Warum ’frech? — kérdezte a férje. — Nem játszhat ebben a szerepben apácát!... És milyen szép amellett! És hogy táncol!... Csupa báj és grácia! Az asszony azonban makacsul rázta a fe­jét. — Megmondta az az úr is, aki az előadást itthagyta! — Az nem úr volt, hanem egy szemtelen zsidó! — felelte Steiner. — Ismerem jól. Szer­kesztő. Sólyomnak hívják! Mindig jobban akar tudni mindenkinél mindent. Azesz ponem! És te felülsz neki! Steinerné azonban erre is megmaradt a vé­leménye mellett: — Nahát az azért mégis nagyon illetlen volt, ahogy azokkal az urakkal kacérkodott! Sie ist nicht fein! Nagyon közönséges! Mike minden szóra úgy figyelt, mint a ló- kupec a ló mozdulataira, mikor vásárolni akar. Kellemesen érintette, hogy Steiner lezsidózta a szerkesztőt és abban is neki adott igazat, hogy Andornakyt bájosnak találta. Az egyet­len, amin kissé megütközött, az a zsidós hang­zású kifejezés volt, amit nem értett- Azesz po­nem? Mi lehet az? ... Steinernétól viszont el volt bájolva, hogy ilyen szigorú erkölcsi elve­ket vall. Aki így gondolkozik, az bizonyosan ■MHnHHHMnBaaHBBillllllllllllllliillillMIL a leányát is ebben a szellemben nevelte, —• hála Istennek!... Magdus ellenben úgy vélte, hogy ők ketten Mikével sokkal érdekesebb beszélgetést tudná­nak folytatni, ha az öregek nem ülnének kö­zöttük, minthogy azonban csak úgy, egysze­rűen helycserét indítványozni nem lett volna sem az illendőséggel, sem a köteles, leányi tar­tózkodással összeegyeztethető, egyelőre csak arra szorítkozott, hogy a jelenlegi elhelyezke­dést felbontsa. — Borzasztó meleg van itt! — mondta- — Menjünk ki egy kicsit az udvarra! Steiner papa kapott az ötleten: — Az bizony okos lesz! Megiszunk egy po­hár sört!,.. — Én nem iszom! — mondta az asszony. — Magdus se!... De azért nem bánom, men­jünk ki!... —' Helyes! — szólt a férje. - Ti majd az­alatt szagoljátok az azaleát!... — Leander! — javította ki az asszony el­pirulva. — Már tudom, hogy leander! — Majd hozzátette kissé elmélázva, mialatt kifelé men­tek: — Hero és Leander! — Mi az fiam? — kérdezte Steiner. — Mondtál valamit? — Semmit!... — felelte az asszony. — Csak azt mondtam magamban: — Horo és Leander!... Steiner rábólintott: — Hero!-.. Hát látod ez az! Heroval té­vesztetted össze az imént is, mert annak bizo­nyosan jó szaga volt!... Mike, aki leghátul ment, nem hallhatta ezt a beszélgetést, Magdus ellenben majd megpuk­kadt a nevetéstől. Annyira, hogy Mike meg is kérdezte tőle: — Min mulat olyan jól Magduska? — Apa viccel mamával!. -. Mindig viccel vele!... — Majd, hogy másra vigye a szót, megkérdezte: — Mondja, magának komolyan tetszik ez az Andornaky? Mike azonnal készen volt a válasszal: — Nekem komolyan senki se tetszik, csak... egyvalaki!... Magdus rámosolygott, mint aki érti a cél­zást, de aztán elkomolyodva felelte: — Ne vicceljen most! Mert éppen arra va­gyok kiváncsi, hogy csakugyan olyan vakok-e a férfiak, hogy nem látják, hogy ez a nő meny­nyire csúnya?... A termete egészen rossz! Fer­dére van nőve és nekem még az arca se tetszik! Egészen közönséges, kifejezéstelen tucatarc.. És hozzá ez a kihívó viselkedés!... (Folytatjuk). Könyvnapi hiaăvăny ohhal ölesé " áron gazdagítsa Uöny vidrát99 Petőfi: összes költeményei----------­Lei 120*— Babits: Versek —-----------— — — LeilüO*— Mikszáth: Noszti fiú esete Tóth Marival Lei 90*— I Móricz: Forr a bor------­--------— —■ Lei 60*— 1 Móricz: Rokonok---------------------­Lei 69*— I Földi: Isten országa felé--------------­Lei 60*— I Földi: Meztelen ember-------------­Lei 60*— Szitnyai: Nincs feltámadás-----------— Lei 60*— Szomory: Gyuri — — — —----------­Lei 60*— i Zilahy: A lélek kialszik — — — — Lei 60*— i Földi: Szahara (3 kötet)—-------— Lei 180*— Vándor: Andrea a nap — —----------­Lei 90*— ! Katona: Bánk bán — —--------------­Lei 42m— 1 Vidékieknek is a pénz és 10 lej portó előzetes be­küldése esetén azonnal szállítja a Keleti ZJjság kiadóhivatala, Cluj-Kvár, Strada Baron L. Pop (volt Brassai ucca) 5. sz. alatt. Siessen megvenni, míg a hészlet tart?

Next

/
Oldalképek
Tartalom