Keleti Ujság, 1933. június (16. évfolyam, 123-146. szám)
1933-06-07 / 127. szám
F KflETlUjsm Szerda, 1933, 'junius 7. iRODlUOM^MÜVtfSlBT Zágoni Szabó Lili képkiállitása Vasárnap nyilt meg igen nagy érdeklődéssel a Minerva Brassa iuccai képkiállitási termében Zágoni Szabó Lilinek, az ismert erdélyi festömüvésznönek tárlata. A verniszázson sokan jelentek meg. A képkiál- litást dr. Boros György püspök nyitotta meg, aki többek között a következőket mondotta: — Egy templom felszentelése ünnepén azt mondottam: itt nem én, hanem a kövek, e falak, ,ezek az ablakok, ez a felséges egység beszél helyettem. Mi ünneplők néma csendben elmeregünk és olykor az áhitat sóhaja kiséri a szónok ajkáról elszálló szent igéket. Mert a templom mindig kisérte az embert. Az ösdruidák, kiket pogányoknak neveztek, __ a sztklatömbökböl embermagasságu köveket állítottak körbe egymás mellé és ebbe jártak imádkozni az istenükhöz, A művészet a reményköhöz folyamodott, hogy az emberi idő végtelenségéből emeljen templomot magának. A mi festőművészünk Zágoni Szabó Lili asszony, az ő áhitatos fantáziájának a kielégítésére bebarangolta Európa legnagyobb városait. O nem akart tem- plomfestö lenni s mégis ebben a pompás és rendkívül gazdag gyűjteményben igen nagy tért foglalnak el a templomok. Mert bármily árnyékoltak is a müncheni szűk uccák falai, akár Münchenben, akár Londonban a távolból fölemelkedő templomtornya jelentkezik és megteszi a hatást. Akár olajban, akár pastellben dolgozik, — sőt még az akvarellcken is, — erősen markáns, mély tónus vonul el. A művésznő nem nagyon hajlandó igazat adni nekem, de én a nagyközönség előtt is azt állitöm, hogy újabb képein, de talán még egy csendélet virágcsokrán is a mai világ-hangulatot látom vászonra téve. Éppen ennek tulajdonítom, hogy még legparányibb képe is a máról beszél. Mert, hogy ezek mind beszédes képek, azt határozottan merem állítani. Ezekben egytől egyig van lélek vagy gondolat és van élet. Milyen óriási a haladás Erdélyünk kultúrájában száz esztendő alatt. Ezelőtt éppen száz évvel történt! Sikó Miklós akkor hires akvarell festőt az édesatyja kitagadta, mert a hiábavaló pikturára adta a fejét, mondván: ez nem talál egy nemes ember fiához, aki a politikai pályán a consiliátusságig is felemelkedhe- tik. Es ime, most egyre-másra jelentkeznek nöpikto- raink s bizony büszkék vagyunk rá, hogy ezen a nehéz pályán kitünően megállják helyüket. Zágoni Szabó Lili festömüvésznő ezelőtt pár évvel még bemutatkozott képeivel. Már akkor elragadott egyenes, nyilt és jellemző kifejezése, de őszintén mondom, hogy ez a tárlata igen nagy haladást mutat. Nemcsak tiszta és mindent felfogó laiása, hanem kifejező ereje és biztos technikája a sokatmondó és a még többet Ígérő művészt mutatja be. Az én szavaim szolgáljanak intonációképpen a közönség számára. Kérem szemlélődjenek nyitott szemmel és igyekezzenek magukkal vinni művésznőnk lelke termékeit. Zágoni Szabó Lili képkiállitása egész héten nyitva lesz. A művésznő képkiállitásának anyagáról egyik legközelebbi számunkban fogunk beszámolni. Hogyan hódit a modern nő 1 Price: Éva 1933 Ma meghódítani a férfit, a szerelmet, az életet csak azzal a csodálatos okossággal, bámulatbaejtő vakmerőséggel, diadalmas öntudatossággal lehet, ahogy Damaris, E. Price nagyszerű regényének elragadó hősnője teszi. Nem flapper, nem vamp, sokkal több ö. A Kor Szelleme! Éva 1933 az Idő ragyogó s bájos teremtménye. Józan s merész, mint egy sport-lady s kitartó, mint egy rekorder. Igazi modern leány, aki tudja, hogy egyetlen happy end van: a Szent Házasság! Damaris is szegényen kezdi, mint annyi millió testvére a világon, de esze, ösztöne megtalálja a módját, hogyan szerezze meg a Pénzt s miként kényszerítse a „csekkek tulajdonosát" teljes behódolásra. Egyetlen kincse: a leánysága. Vigyáz rá, őrzi. Hasznosítja. Végül megtalálja az igazi szerelmét, azt a férfit, aki őszintén fel tudja gyújtani a szivét. Damaris „okosan“ köt szerelmi házasságot, de addig sok kalandon kell áttörnie, átmentenie magát. Karrierjének diadalmas ' története a modern nő élethőditásának legmagasabb „iskolája". Damaris ismeri a mosoly művészetét, hogy kell megnyitni a tömött páncélszekrényeket s főképpen, hogyan kell elnyerni, megtartani és — a Házasság révébe kormányozni a Szerelmet! Ezért lett világsiker Price könyve: Éva 1933. Magyarul most jelent meg Dante Ízléses kiadásában, Tábori Pál rendkívül szellemes fordításában. Több, mint regény, intim s izgalmas vallomás a mai nö életmüvészetéröl. Olyan könyv, amelyről néhány nap múlva mindenki beszélni fog. Traven: A halálhajó. Regény. 300 old. Ara fűzve 108 lej. Kötve 150 lej. Fordította: Dormándi László. Traven ma körülbelül azt jelenti a világirodalomban, amit néhány évtizeddel ezelőtt Jack London neve jelentett. Az exotikumot, a kalandot, az emberi akarat győzelmét, megnehezített, idegen körülmények között. Százezres példányokban fogynak a könyvei. Kicsoda tulajdonképpen ez a Traven? Ez az, amit sokáig még a kiadója sem tudott. Tengerentúlról érkezett a Halál- hajó kézirata, a legvakmeröbb, legmegrázóbb emberi dokumentumok egyike, amellyel iró valaha kiadóhoz fordult. S utána jött a többi kézirat. Csak az Írójuk nem jelentkezett. Ma, amikor neve fogalom, még mindig csak annyit tudunk Travenröl, hogy németnek született s a javíthatatlan kalandor nyughatatlansá- gával járja az exotikus világot. Megírta könyveiben, hogy meggyülölte a kulturvilágot, amely falanszterbe kényszeríti az egyént s megfosztja szabadságától. Ez az oka annak, hogy hátat fordított Európának s hogy fölébe helyezi a tenger és az őserdők romantikáját a nagyvárosok körengetegeinek. Első könyve a Halálhajó furcsa, vad, kalandos irás, egy társadalmon kívülálló ember viaskodásá az életért. Hőse egy matróz, ki elvesztette igazolványait s ezért a hatóságok éjnek idején toloncolják egyik országból a másikba, végig egész Európán. Okmányok hiányában sehol sem alkalmazzák. Végső nyomorában felkerül egy ócska bárkára, amelyet a hajóvállalat csak azért küld a tengerre, hogy elsülyedjen s bezsebelhesse érte a biztosítási összeget. Ez a halálhajó. Itt játszódik le a matróz fantasztikus története. Kapható minden könyvkereskedésben, ahol nincs, Lepagqnál, Cluj. Mikszáth Kálmán: A Noszty fiú esete a Tóth Marival. Mikszáth zseniális elbeszélő tehetsége, mély, mégis derűs, kacagtató humora ebben a regényében a legszebben ragyog. A magyar regényírás ezen páratlan alkotása most könyvnapi diszkiadásban, remek papidon, díszes vászonkötésben, 640 oldalon 90 lej Lepage- nál, Kolozsvár. Küldje be a pénzt (akár bélyegben), és portómentesen kapja. A MAGYAR SZÍNHÁZ F^TI MŰSOR V: Szerdán este 9-kor: Vitéz Bénája. (A kolozsvári WIZO előadása. Sorsz.: 132.) Csütörtökön d. u. 6-kor: Harapós férj. (Operettrepriz. Dayka Margit fellépésével. Sorsz.: 130.) Csütörtökön este 9-kor: Jó házból való urilány. (Dayka Margit búcsúja. Sorsz.: 131.) Pénteken esté 9-kor: Emmy. (Sorsz.: 133.) Szombaton d. u. fél 3-kor: Gyerünk az Olimpiára! (Sorsz.: 134.) Szombaton este 9-kor: Angyalt vettem feleségül. (Sorozatsz.: 135.) Vasárnap d. u. 3-kor: írja hadnagy. (Sorsz.: 136.) Vasárnap d. u. 6-kor: Viktória. (Sorsz.: 137.) Vasárnap este 9-kor: Kadétszerelem. (Sorsz. 138.) Hétfőn este 9-kor: Tatárjárás. (Sorsz.: 139.) Kedden este 9-kor: Ünnepi bucsuelöadás: Erik a buza- kalász. (Sorsz.: 140.) EDISON M.UZUO MŰSORA; Szerdán: Táncol az alvilág, Lisi Ama. Patt cs Patachon a varietéban. OPERA MQZGÖ MŰSORA. Szerdán: X. 87. Főszerepben: Marlene Dietrich, Warner Oland. Következő mÜ3or: Nászhajó. Olga Tschechova, Trude Berliner, H. A. Schlettow. Töltőtoll javításokat gyorsan és pontosan készítünk. Rossz töltőtollakat újakkal be- r cserélünk. FEHÉR 1BÓGÉPVÁLLALAT Cluj, Sír. Reg, Maria 2. Telefon: 11*09 1756 angol, francia, dán, holland, amerikai, német, olasz, osztrák, japán, svéd, orosz stb. pályázó közül az egyetlen magyar: Körmendy Ferenc nyerte meg a három legnagyobb angol és amerikai könyvkiadó cég által 1932-ben kürt nemzetközi regénypályázat 1600 angol fontos (650,000 lel) első diját A budapesti kaland 44 lej című nagy ragény éval. — „A budapesti kaland“-ot eddig Románia magyar olvasóközönségének nagyrésze nem vásárolta meg, mert 180 lejbe került. — MOST MEGJELENT AZ UJ OLCSÓ KIADÁS. - Az 500 m oldalas könyv jó kiállításban, kemény fedőlappal csak lesz. Miután a könyv csak korlátolt példányszámban fog megjelenni, tanácsos, ha olvasóink és előfizetőink előjegyeztetik már most a könyvet a Keleti Újság kiadóhivatalában, Kolozsvár, Sir. Baron L. Pop (Brassai u.) 5. — Vidékiek a portóval együtt 54 lejt küldjenek be elmünkre, s a könyvet, megjelenése után, bérmentve azonnal elküldjük Évtizedes vevőin!! régen tudják már, kedvükre szépen fest, tisztit a EZIfiü g;