Keleti Ujság, 1933. június (16. évfolyam, 123-146. szám)

1933-06-14 / 132. szám

hElETíU/SAG 9 Szerda, 1933. 'junius lé. iMOimiOMesMÜVÉ&XET (*) A magyar dal ünnepe Marosvásárhelyen. Maros­vásárhelyi tudósítónk Írja: Lelkes izgalommal készült a marosvásárhelyi róm kath. főgimnázium ének­kara is a segesvári orszá­gos ifjúsági dalosverseny­re. A verseny — mint ismeretes — bizonytalan időre elmaradt. A főgimnázium igazgatósága a segesvári programot sikerült estély kereté­ben mutatta be. A királyhymnusszal kezdő­dött a dalestély, utána pedig Tóth Sándor énektanár megzenésítésében a „Boldogasszony Anyánk“ kezdetű éneket adta elő a dalárda. Lányi—Tárcza: Petőfi c. kötöttkari darabja, továbbá Deménynek: Magyar Allite c. szaba­don választott darabja, valamint egy diákdal- egyveleg szerepeltek még az estély műsorán. Magyar táncszólót lejtett Zatureczky Délia, Boros Angéla, az alig ötéves kisbaba pedig balett táncszólót mutatott be Terényi Lili zon- gorakiséretével. Dr. Farczády Elekné szép, régi magyar nótákat énekelt sok ráadással, úgyszintén Tóth Károly VI. oszt. tanuló is, aki a Schubert: Standebenjét adta elő nagy siker­rel. A műsor kimagasló pontja az a beszéd volt, melyet Lóky Jenő főgimnáziumi igaz­gató mondott a magyar dal jelentőségéről. Nagy kár, hogy elmaradt a verseny — mon­dotta az igazgató —, mert óriási jelentőségük van ezeknek a versenyeknek. Minden dalosver- seny erős bizonyságtétel amellett, hogy a ma­gyar ifjúság lelkében elolthatatlan lánggal ég a magyar dal iránti szeretet, mely hitet és erőt ad az élet küzdelmeire. Ahol a hit és az erő la­kozik, ott van és lesz is élet. Végül Radványi Kálmánnak a magyar dalról mondott megha­tározásával fejezte be beszédét Lóky igazgató. A magyar dal: „Magyar szivek szava, magyar vágyak szárnya, tört remények dala, hitünk szent hársfája, Isten harsonája már ezer év óta. Ez vagy magyar nóta.“ o Zsembery Elvira tanítványainak nö­vendék-hangversenye. Tegnap tartották meg a Magyar Zenekotazervatóriumban Zsembery El­vira, a kiváló zongoraművésznő és pedagógus növendékei hangversenyüket, amely a megle- petés erejével hatott. A növendékek szereplé- séről ábécé sorrendben számolunk be Bedő Mária Liszt: Venezia et Nápoly és Tarantella c. müvének mély liráju interpretálásával tűnt fel. Bitmus-érzéke, tiszta és értelmes frazíro­zása megragadta a hallgatóságot. A v;zsgaelő- adásnak igazi meglepetése Bocsánezv Erzsé­bet volt, aki bársonyos és könnyed techniká­jával. tónusának melegségével frapúhozta^ a közönséget. Boesánczy Erzsébet rendkívül ta- lentumos zongorista, aki fényes művészi kar­rier előtt áll. Ferdnczy Zsuzsának temperamen­tumos, fantázia-bő és lendületes ritmusa eme­lendő ki. HollakV Sári precíz és fegyelmezett játéka és Pados Ibolya ösztönös tehetsege szin­tén mély hatást tett a közönségre. Ez utóbbi igazi muzsikus természet, lírai egyéniség, meg­érdemelt nagy sikere volt. Cselényi Kató, Sply: mossv Viola. Simonka Ilonka, Schonfeld Hédi és Tenner Pálma bizonyultak még tehetséges növendékeknek. Az összes vizsgázókon érezni lehetett Zsemberv Elvira egészséges, eroskezu irányítását, előkelő Ízlését és a modern zon­gora-pedagógia gazdag ismeretét, (s. y. s.) Jacques Dévai: A préda. A Panama-csatorna ne­vét eddig a világ botránykrónikájából ismerte a nagy- közönség. Jacques Dévai regénye ennek a hírhedt csa­tornának partjain játszik ős evvel a tiszta irodalom év­könyveibe is beléjegyzi a csatorna nevét. Egy szegény francia leány áll középpontjában annak a rengeteg iz­galmas élménynek, kalandnak, amelyet Dévai lebilin­cselő művészettel elénktár. A sors szülővárosából, a francia kikötővárosból Venezuelába veti a lányt, akit ettől a perctől fogva hazájának, szülővárosának, az ismerős tájnak és ismerős embereknek emléke Vonz vissza leküzdhetetlen erővel. Az élet minden szennyén, minden bűnén és minden keserűségén át kell mennie, hogy kiiométerröl-kilométerre közelebb jusson elha­gyott hazájához s amikor már azon a ponton áll, hogy eléri nagy álmát s a hajó visszaviszi szülőföldjére, el kell pusztulnia nyomorultul. De a minden szennyen keresztül lelkében élő tiszta vágy nem ha! meg testével: japán barátja lakk-koporsóban küldi vissza a halot­tat Európába: szülővárosába. Izgalmas és lélekbemar­koló regény Dévai kitűnő müve, mely az Athenaeum népszerű 2 pengős regényeinek sorozatában jelent meg Laczkó Géza művészi fordításában. Díszes vászonkö­tésben 60 lej, minden könyvkereskedésben, vagy ahol nincs, Lepagenál, Kyár, MM Élvezet»© egy csúnya férfivel sétálni ? Igen! ha elég okos, hogy finom „Vita bonbonokat vigyen magával. Az egy élvezet! Amerre jártok, amerre keltek, mindenütt csak Vila -t egyetek! Csodásán frissítő és tápláló! n™in,o«aíyír,mánv' A király kitüntette a Balkán Kupában győztes Játékosokat Vaida miniszterelnök cigarettatárcát adott a csapatkapitányoknak Vogl csapatkapitánynak ezüst serleget adományozott a Curentul (Bukarest, junius 13.) Románia válogatott csapatának a Balkán-Kupában aratott impo­náló győzelme hatalmas lelkesedést váltott ki a főváros sportközönségéből. Vasárnap a Ju­goszlávia mérkőzés után többezer főnyi kö­zönség gyűlt össze a játékosok szállodája előtt és hosszabb időn keresztül éljenezte őket- Vaida miniszterelnök a mérkőzés után kije­lentette, hogy valósággal el van ragadtatva Románia sikerétől. Tilsa alminiszter a következő nyilatkoza­tot tette a mérkőzés után: — Mindig az volt a véleményem, hogy a kellő tudásra alapozott lelkesedés a futball fő- tényezője. Ezt bizonyította a román váloga­tott nagyszerű játéka is. Vaida miniszterelnök még vasárnap előter­jesztette kitüntetésre Károly királynak a győ­zelmet kivivő válogatott csapat játékosait és hétfőn délelőtt a király az ONEF pályáján át is nyújtotta a Meritul Cultural 11. osztályú érdemkeresztjeit a csapat tagjainak­Vaida miniszterelnök a Balkán-Kupa küz­delmekben résztvevő négy ország csapatkapi­tányainak egy-egy cigarettatárcát adott em­lékül. A vasárnapi mérkőzés után külön ünnepel­ték Vogl Imre csapatkapitányt, aki 25-ször volt válogatott. Ebből az alkalomból a Curen­tul hatalmas ezüst kupával ajándékozta meg a kitűnő játékost. A Balkán Kupa konferencia utolsó ülésén megválasztották az 1933—1934. évi tisztikart. Elnöknek Luchide Octaviánt (Románia), főtit­kárnak C. Costandarast (Görögország), a bi­zottság tagjaijnak pedig dr. Michel Andreevi- cet (Jugoszlávia) és Ivanoffot (Bulgária) vá­lasztották meg. A konferencia kimondotta, hogy a jövő évi Balkán-Kupa játékokat At­hénban rendezik meg. SPORTÉRDEMEI ELISMERÉSÉÜL. A Monitorul Oficial legutóbbi számában királyi rendelet jelent meg, mellyel Őfelsége számos sportvezért cs aktiv sportolót tüntetett ki. A sportvezérek közül Kolozsvárról a „Meritul Cultural" 11. oszt. érdemrendjét és lovagi cí­met kaptak dr- Silviu Dragomir egyetemi to­llár, az Universitatea elnöke és dr. luliu Ha- ţieganu egyetemi tanár, á Soimiik vezére, to­vábbá dr. Bein Jenő, Ionescu tábornok, volt CFR vezérigazgató, Mereuta CFR vezérigaz­gató- A „Meritul Cultural" másodosztályú ér­demrendjét kapták Kolozsvárról: dr- Snmodi to­vábbá Nemes kapitány, dr. Mctianu kapitány és Schenker Mihály vivómester. A kitüntetett atléták névsora a következő: Albrich, Cse gézi György, Fritz, Gáli Lajos, Halavetz, König, Nemes, T■ Popovici, R. Syrier, A. Velcovici, I Virgil és még mások. A labdarugók közül i ugyanezt a kitüntetést kapták: Bodola, Ko- I rács, Sepi /., Impusueunu. Steinbach, Steiner, Vogel, W et zer 1- A futballvezérek közül: dr. Livin Juga és dr. C. T.nzar. A tennisz^zők kö­zül: Zizovifs Lenke, Misii. Poulieff, R. Bnhí­vesen, San-Galli, Golescu és Botez. Halálos tavasz, Zilahy Lajosnak, a „Két fogoly“ szerzőjének remek regénye, amely számos kulturnyelv- re van lefordítva, amely eddig kötve 250 lej volt. most Athenaeum könyvnapi diszkiadásban. remek kiállítás­ban, egész vászonkötésben 57 lej minden könyvkereske­désben, vagy ahol nincs. Lepagenál Kolozsvár. Kuné/, Aladár: A fekete kolostor. Halálos ágyán fejezte be a nagytrhetségü író nagyszerű regényét, amely az utolsó évek egyik legnagyobb szenzációja volt. A tüneményes sikert aratott regény most könyv­napi diszkiadásban. hófehér papíron, díszes vászon­kötésben 550 oldalon az Athenaeum pi opagandakiadá- sában 90 lej, minden könyvkereskedésben, vagy ahol nincs, Lepagenál Kvár, A temesvári TAC Szmirnában 7:6, (1:4) arányú vereséget szenvedett a városi váloga­tottól. A vereség érdemetlenül érte a temesvári csapatot. A II.-ik félidőben két góljukat nem adta meg a biró, a törökök két gólja pedig 11-esből, 2 lesállásból született meg. A bukaresti Juventus 2:2, (0:2) arányban eldöntetlenül játszott a katonai válogatott csa­pattal, amelyben több országos válogatott já­tékos is szerepelt. DÉVA. Lugosi MTE—Corvin (Déva) 5:í (2:3). Barátságos mérkőzés, amelyet a dévai katolnai pályán zuhogó esőben tartottak meg. Biró: Greguss (Déva). PETROZSÉNY. AAC—Jiul 3:2 (3:1) alkerii- leti döntő mérkőzés. Biró: Antoniaclo. Az aradi csapat technikailag jobb volt, a Jiul viszont szivósabbnak mutatkozott és csak balszerencsé­vel vesztette el a mérkőzést- Az Arad góljait Török, Pozetti és Horvát lőtték, a Jiul góljait Timár és Szabados. A segesvári alkerület bajnokságát a székelyudvar­helyi Hargita nyerte. Az alkerület bajnoki táblázata a kővetkező: 1. Hargita 10 8 1 1 22 5 17 2. S. T. V. 10 7 o 1 17 8 16 3. M. T. V. 10 5 0 5 18 17 1Ó 4. Vitrometan 10 4 1 5 15 13 9 5. Aquila 10 2 2 6 917 6 6. Unirea 10 1 0 9 7 23 2 Európa Eajna^ság epéé elő- dfönlőíében: Olaszország - Románb 26:6 Budapestről jelentik: Az Európa vivóbaj- nokság keddi napján az epée-csapatverseny- ben Magyarország csapata 18:14 arányban győzött Anglia ellen, Franciaország csapata pedig 25:7 arányban Svájc együttese ellen. Románia csapata 26:6 arányban vereséget szenvedett Olaszországtól. A román vivők kö­zül Marinescu 4, Carantil pedig két győzelmet aratott. Tartósain ondoiái, halat fest, gar.iuchiva Böszörményi SfÄS,. stt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom