Keleti Ujság, 1933. április (16. évfolyam, 75-99. szám)
1933-04-26 / 95. szám
6 KuetiUjsxg Szerda, 1933. április 26. A könnycsepp, moly a szatmár- mogyol gazda szeméből a bosszará- bist katona szomóbo költözik... Felmentették a csendőrt, akinek érdekeit a védő kisebbség- ellenes támadással védte meg (Kolozsvár, április 25.) Két rendkívül ér aekes tárgyalás folyt le a kolozsvári hatodik hadtest hadbirósáigia előtt. Carciga Andrei tekucsi illetőségű próbaidőig csendőr a vádirat szerint az elmúlt év januárjában oly súlyos sebet ejtett szolgálati fegyverével Ninács József szatmármegyei parasztgazdán, hogy az hónaitokig nyomta az ágyat és jelenleg is orvosi kezelés alatt áll. A láthatólag kevés intelligenciájú vádlott a tárgyalást vezető elnök kérdéseire meglehetősen zavaros feleleteket ad. Elmondja., hogy 1932 januárjában a iSzatmárkoz közelfekvő Józse-fháza község csendőrőrsén teljesített szolgája tót. A hónapnak kilencedikéről tizedikére virradó éjszakán nem lévén szolgálatban, lenézett a esendőrőrssel szomszédos házba éjfél körül, ahol a falusiak éppen egy menyegzőt ünnepeltek. Meglehetősen emelkedett hangulatban telt az idő az éjfél utáni három óráig, amikor a nevezetes nap ünnepélyességét ki- nos incidens zavarta meg. A menyegzőn résztvevők közül valamelyik legény, valószínűleg véletlenül, rálépett az egyik leány körül legyeskedö csendőr lábára. A borgőzös állapotban lévő csendőr ezt nemcsak személyes inzultusnak, hanem hatóság elleni erőszaknak minősítette és hatalmának tudatában felszólította Sift Márton falusi legényt, hogy azonnal kövesse öt a csendőrömre, mert a dolgot nem lehet csak úgy egyszerűen bocsánatkéréssel elin tézni, A felszólított legény nem akart a különös parancsnak engedelmeskedni, már azért sem, mert éppen azokban a napokban történt meg, hogy néhány nótázó legényt a csendörőrsön snlyosan bántalmaztak. A szolgálaton kiviil lévő csendőr erre átszaladt a szomszédos csendőrőrsre, levette fegyverét az állványról, élesre töltötte, visszament a táncolok közé és ismételten felszólította a legényt, hogy kövesse. A legény ekkor azonban még kevésbé volt hajlandó a felhívásnak eleget tenni. A csendőr erre lekapta válláról fegyverét és az engedelmeskedni nem akaró legényre tartotta. A tömegből ekkor kivált Ninács József idősebb gazdálkodó, aki felütve a csendőr fegyverét, békés elintézésre hívta fel a társaságot. A félig ittas csendőrrel azonban egyezkedni nem lehetett, az minden körülmények között ragaszkodott hozzá, hogy az egész lakodalmas nép kövesse az őrszobára. A vitatkozásból dulakodás lett, aminek hevében a csendőr kezében léit> fegyver elsült és súlyosan megsebesítette Niváén József békéltető gazdát. BUDAPESTI r ___r NEMZETKÖZI MR májas 6-15. Több mint «ser gyáros ás iparos kiállító. Tömegárak. — Minőségi cikkek Magyar mezőgazdasági exportáruk be« mutatója. Exportüzlet pengő ellenében Nagyszabású divalf elvonulások Kozmetikai kiállítás.—Repülőgép kiállítás. - Bélyegklállítás és bé- lyegtözsde. — Telepítési és építkezési kiállítás. — Mintatanya. — Öntözés. fásítás. — Baromfi- és apróállat kiállítás. - Borcsoport.— Kis. ipari galéria. — Háziipa-! csoport Nagyszabású utazási-, vízum-, szórakozási és gyógyászati kedvezmények a vásár- igazolványok alapján május 1—20-ig. Vásárigazolvány és felvilágosítás kapható: Clui-Koloz&várt: ..Hermes“ Biroul de Voiaj şi Cassa de Schimb. Cal. R. Ferdinand 13-oâ! és Agences des Wagons'Lite, P. Unirii 18. Az orvosi látlelet szerint a golyó mintegy féhnéterről érhette a gazdát. Ezzel szemben viszont a megvádolt csendőr kihallgatása alkalmával azt vallotta, hogy nmlatozók lete- perték a földre és fegyvere ekkor sült el. A többi tanuk ezzel szemben egyöntetűen azt vallották, hogy a csendőr a fegyver elsülésének pillanatábában a saját lábán állott és senki még csak próbát sem tett arra, hogy bántalmazza. A beidézett tanuk kihallgatása után a szót a katonai ügyész veszi át, aki vád beszédében kitér arra a részletre is. hogy Carciga Andrei csendőr hasonló körülmények között elkövetett gyilkosságért, mint civil annak idején■ a tekucsi hatóságok állal kétévi súlyos börtönre volt Ítélve. — Ezek szerint tehát — fejezi be beszédet a királyi ügyész — a vádlott teljes tudatában .volt annak, hogy mi a következménye annak, ha valaki borközi állapotban fegyverét használja és azzal más ember életére tör. A szót ezek után a hivatalból kirendelt esendőrkapitány védő veszi át, aki beszédében rendkívül heves kirohanást intéz az Erdélyben élő kisebbségek ellen. — Mert — folytatja beszédét a védő — semmiképpen sem lehet a vádlottak padjára ültetni ezt a szerencsétlen, csak kötelességét teljesítő embert, akkor, amikor az .Erdélyben 14 óve itt élő kisebbségiek nem hajlandók nyelvünket megtanulni és számtalan eset bizonyítja azt is, hogy a magyarság! minden esetben milyen ellenszenvvel viseltetik a román hadsereg iránt. Elképzelhető tehát a szegény, szerencsétlen csendőr helyzete, aki hirtelenéhen egy egész sereg megvadult magyarral állott szemben egy szál fegyverrel. Ne csodálkozzunk rajta tehát, ha ez a szegény, a nagy tömeggel szemben mondhatni védtelenül álló katona fegyverét használta. A bíróság Ítélethozatalra vonul vissza, majd rövid tanácskozás után kihirdeti ítéletét, amely .szerint a kötelességét teljesítő csendőrt felmenti a rád és következményei alól. Mint az örökös és soha megunni semmisülő vád képviselője emelkedik fel a pádról Ninács József józsefházai lakos és könnybelábbadt szemekkel, bicegő léptekkel halad ki a tárgyalóteremből és elsőnek újságolja az Ítéletre kinn várakozó civilruhás volt csendőrnek, hogy az Ítélet ügyében felmentő volt. majd elfordul és végig néz használhatatlan lábán és kétes tisztaságú zsebkendőjével két könnycseppet töröl le szeméről. A második vádlott Reviczky loan bessza- rábiai származású katona volt, aki a vádirat szerint az elmúlt évben tottleg bántalmazta felettesét, Laurian káplárt. A vádlott és tanuk úgy állítják be a dolgot, hogy a két katona tulajdonképpen csak játszott a laktanya udvarán és a káplár éppen abban a pillanatban csúszott el a jegesre fagyott udvaron, amikor kilépett az egyik őrnagy az iroda ajtajúin Az ügyből hadbirósági akta lett. A biróság rövid tanácskozás után hirdeti ki ítéletét, amely szerint Reviczky loan vadászkatonát egyévi súlyos börtönre Ítéli. A két könnycsepp most a katona szemébe költözött. TíeküldötF^ Vetített képes előadást tart a Kovács P. Fiai cég rendezésében ifj. Orbán Lajos folyó hó 26-án este 9 órakor a róni. katb. gimnázium dísztermében (Farkas ucca 2.) Az előadás cime: „A-: amatör fényképezés fejlődése és. modern lehetőségei“ Az előadás keretében mintegy 100 darab különlegesen szép dispozitiv lesz bemutatva. Belépődíj nincs! Az fcrdelyi Muzeum Egyesület bölcsészet-, nyelvéé történettudományi szakosztálya folyó hó 27-én, csütörtökön. délután hat órakor a római katholikus főgimnázium könyvtártermében szakelőadást tart. Sorra kerül: Dr. Varga Béla: Spinoza. (Jubiláns megemlékezés.) Belépés díjtalan. A SZEPLŐ a legszebb arcot is csúffá teszi! Nappal, védje Fényvédő-kenőcs és Fényvédő-púderrel. Éjjel halványítsa Fehérítő kenőccsel kozmetikai készítmények Romániában kaphatók kizárólag: FARKAS István „Apollo“ Drogueriájában, ORADEA. Naponta postai szétküldés utánvéttel. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET (*) A Kemény Zsigmond Társaság felolvasó ülése. Marosvásárhelyről jelentik: A Kemény Zsigmond Irodalmi Társaság vasárnap d. e. tartotta rendes ápr. havi ülését. Báró Kemény János elnöki megnyitója után du*. Fe- reuczy Zsigmond tartotta meg „Mit jelent a nő a kisebbségi kultúrában“ cimmel felolvasását, majd Radó Sándorné, mint vendég tartót előadást a sportról. Farczádi Elekné zongo- rakiséret mellett rendkívül hangulatos magyar nótákat énekelt. Gróf Wass Albert „Elkésett angyalok“ cimmel novellát olvasott fel. Nagy hatást váltott ki a 18 tagú szavaló kórus is, amely Petőfi- és Ady-költeményeket szavalt megújuló tapsok közepette. A meleg és hangulatos ülést báró Kemény János szavai zárták be. Drittes Ketch und Europa. Reaktion oder Konterrevolution? Az „Europäische Revue“ márciusi gazdag tartalmából kiemeljük: Graf Albert Apponyi Letztes Kererat: Die Schwierigkeiten einer europäischen Ver- fstandigunk. Prints Rohan: Bericht zur Lage, Schó- ningon: Möglichkeiten und Ziele neuzeitlicher Agrarpolitik. Montherlant: Zum Thema Krieg und Frieden. Schwcltcr: Von der Ehrlrucht vor dem Leben. Gomez: Wert und Gewicht des Humors. Der Horizont, (Welt- verbsndc) kulturelle) Zusammenarbeit. Boehms Volksund Staatstheorie. Sorel-Schwerer revolutionärer Konservatismus etc. etc. Bücherschau. Egy szám ára előfizetve 60 lej, utánvéttel portóval 15 lej Lepagenál Kolozsvár. Kulonszámok: Die Judenfrage (84 oldal) 10 Jahre Fasismus (100 oldal). Ar ugyanaz. * Babits Mihály: A gólya kalifa. Modern, izgalmas regény a kettős életű emberről. Propaganda kiadás, vászonkötésben 57 lej minden könyvkereskedésben. vagy ahol nincs, Lepagenál, Kolozsvár. A Palladis áprilisi újdonságai. Félpengös Regények. '12. sz. Két légy egy csapásra. Irta: I. S. Fletcher. A Félpengös Regények szinpompás és széles skálájú izgalmakat jelentő sokaságában is uj színfoltot képvisel, uj hangokat üt meg, uj érdeklődéseket és emóciókat vált ki az olvasóból ez a modern bánya-regény. A regény középpontjában fiatal jegyespár áll: a bánya- tulajdonos leánya, Philippa és Clinton, kissé könnyelmű fiatalember, akit nagybátyja, Phililppa édesapja, valami állítólagos csekkhamisitásért börtönbe záratott. Clinton nem tudja elviselni a reá rótt büntetést, megszökik és titokban felkeresi nagybátyját, hogy meggyőzze őt ártatlanságáról. De alig, hogy a bánya- tulajdonos szobájába lépett, fellármázzák a házat és ott érik öt is nagybátyja mellett, aki hátában tőrrel, holtan borul rá Íróasztalára. Senki sem hisz a fiatalember ártatlanságában, kivéve Philippát és az őt rajongva szerető bányásznépet. Az esküdtszék is bebizonyítva látja a gyilkosságot, Philippa azonban mindent elkövet, hogy jegyesét megmenthesse. Az ügy folyton bonyolódik s amikor már-már csak egy hajszálon múlna, hogy az igazi bűnöst leleplezzék, a hurok kihull a földi igazságszolgáltatás embereinek kezéből. De ekkor. az utolsó pillanatban megmozdul a bánya és napvilágra vetve a maga földalátti titkait, lesújt a bűnösökre: két legyet egy csapásra. Melegség, sziv és hangulat árad ebből a regényből, amely dr. Fekete Oszkár Jeles fordításában jelent meg. A MAGYAR SZÍNHÁZ HETI MŰSORA: Szerdán este 9 órakor: Bánk bán. (Ssz.: 95.)