Keleti Ujság, 1933. március (16. évfolyam, 49-74. szám)

1933-03-24 / 69. szám

XVI. ÉVF. 69. SZÁM. KuETíüjsm 3 Satti Select Mozgó 1 Brigitte Helm legújabb nagy slágere: Nászul hármasban Vidám fordulatokban gazdag film, mely részben a tündéri Capri szigetén, részben Ná­polyban játszódik le. Gyö­nyörű zenéjében benne cseng Itália kék egének minden varázsa. Joe May rendezése l Elsimultak az akadályok a román-magyar kereskedelmi tanácskozásokon (Budaoest, március 23.) Tilea alminisztcr vezetésével a román-magyar delegáció már egy hete tárgyal kereskedelmi jellegű szerződés megkötéséről. A tárgyalások nagy vonalakban pompásan haladtak, ele a részleteknél úgy ösz- szeoonyolódtak, hogy a román delegáció már hasa akart utazni, hogy a kormánytól iriabb instrukciókat kérjen. Tegnap Grígorcea követ­ne dézsán é volt, amelyen resztvettek a magvar l1 ai is és ol>an megértő atmoszféra ie.i.adott ki. hogy most már biztosra vehető a tárgyalások sikere. Hány tisztviselő kerül B-listára a Kolozsvár városnál? . (Kolozsvár március 23.) Madgearu pénzügy­től lendeJete a tisztviselői létszámanasz­.tasroL na.gy riadalmat keltett a kolozsvári vá­ínlffr^a' .K(ltsegtelen- hogy a városházán me,, mai napig is nagyon sok a tisztviselő, mert (\z uiolso évtizedben minden rezsim a masa pro- tekciós embereit elhelyezte s megfelelő végzett­ség hiányában kerültek egyesek magas ál­lasba. A.Z igaz, hogy az utóbbi években a vá- íosbázan nem történtek újabb kinevezések, sőt az időközben megürült állásokat sem töltötték be. Az un tisztviselői törvény előírja, hogy a személyi kiadások nem lehetluek magasabbak, nnnt a koAsegvetés húsz százaléka. Amint tud- nuk, most a költségvetést tetemesen leszúllit- ,iak. tehát automatice sok tisztviselőnek a B- listára kell kerülnie. Viszont ez nagy nehézsé- gekbe ütközik, mert a kolozsvári városházán a legtöbb tisztviselő már véglegesítve van s ne­héz azokat kiválasztani, akiket B-listára lehet helyezni. A városházán statisztikát készítettek, amely szerint 395 tisztviselője van Kolozsvár városnak- Ez nagyon magas létszám és félannví kvalifikált és szakképzett tisztviselővel jobb közigazgatást lehetne csinálni. A iétszámapasz- tásnak szociális akadályai is vajának, mert régi és már véglegesített családos tisztviselőket nem bocsáthatják el s lehetőleg azokat helyezik csak B-listára. akik__még nem véglegesek, nincsen meg a megfelelő kvalifikációjuk s vagyoni hely zetük megengedi, hogy máról-holnapra állás- nélkül maradjanak. A városházán úgy tudják, hogy körülbelül ötven-batvaín kisebb tisztviselő az, aki jelenleg a B-listára kerül. Deleu interi- márbizottsági elnök azonban a tisztviselőkkel szemben a legnagyobb megértést és jóakaratot tanúsítja s mindent elkövet, hogy a miniszté­rium álláspontjával szemhéja a mai tisztviselői létszámot megtartsa. Végleges döntés azonban még nem történt s nem lehet tudni, hogy kik azok a tisztviselők, akik B-listára kerülhet- uéiiek. « — Egy esztendő a meghalt cikkíró izgató cikkéi miatt. Marosvásárhelyi tudósítónk je- lejati: A marosvásárhelyi tábla érdekes ügy­bén hozott ma Ítéletet. Gál István marosvásúr- heiyi kőműves 1928-ban az általa szerkesztett „Epitőnnmkás“ cimü lapban több olyan cikket közölt, amelyekben a hatóságok államellenes iz gatóst láttak. A cikkek Írója már régen meg­halt és most Gál Istvánt, mint felelős szerkesz­tőt vonták felelősségre. A törvényszék annak­idején egy hónapra ítélte, ma azonban a tábla felemelte a büntetést egy évre. Ma tárgyalják Hitler kancellár négy* éves felhatalmazási javaslatát a német törvényhozásban (Berlin, március 23.) Hitler ma délután két órára hivatta össze a birodalmi gyűlést, ame­lyek jelentőségét az a körülmény adja meg, hogy Hitler négy évre szóló felhatalmazási ja­vaslatát fogja beterjeszteni. Hitler egyébként először szólal fel a német parlamentben, mert a múltban sohasem akart képviselőséget vállalni. Valószinii. hogy most majd hosszú ideig nem is fogja hallani a birodalmi gyűlés, mert tartósan elnapolják. A kancellár kormány- nyilatkozatában részletesen fogja kifejteni a Potsdamban érintett eszméket, rátér a főbb kérdésekre és megindokolja a teljhatalom meg­adásának szükségességét. Beavatottak szerint a törvényerővel biró rendeleteket nem a biro­dalmi elnök, hanem a kormányelnök fogja ellenjegyezni és ezért a felelősséget is vállalni fogja. Kaas prelátus, Síregenvaid birodalmi miniszter és több centrumpárti vezető ma njabb megbeszélést folytattak Hit­lerrel. A megegyezésről még csak kombinációk sincse­nek forgalomban, egyelőre arról van szó, hogy a centrumpártiak a kormány-nyilatkozat el­hangzása után javasolni fogják az ülés folyta­tását másnapra, hogy a pártok állástfoglal- hassanak a kormányprogramokkal szemben. during nyilatkozik a német-orosz viszonyról (Amsterdam, március 23.) A Telegraf mun­katársa érdekes beszélgetést folytatott Göring miniszterrel. Arra a kérdésre, hogy milyenek Németország kapcsolatai Oroszországgal, Go­ring a következőket Jelentette ki: — A mi 1: nnmunizmus megszüntetésére irá­nyuló had j árattónknak^ semmi köze sincs az orosz-német kapcsolatokhoz. Meg vagyok győződve, hogy ez a vi­szony épp olyan barátságos lesz, mint az elmúlt esztendőben. Semmi közünk sincs ahhoz, hogy mi történik Oroszországban és Oroszországnak sincs semmi köze ahhoz, hogy mi történik Németországban. Arra a kérdésre, hogy miért tűrik a német vezetők, hogy nemzeti szocialista uniformisba öltözött fiatalemberek bizonyos társadalmi réte­geket molesztáljanak, megszállják az áruházak bejáratait, megtámadják a zsidókat és sok más olvan dolgot tegyenek, amelyeket a nem német világ kárhoztat, Göring ezeket mondotta: — Minden körülmények között fenn akarom tartani a törvény és rend uralmát. Ma tizenöt embert menesztettem a rohamosztagokból és megbüntettem, mert önkényesen léptek fel. Nem hiszem, hogy ön a jövőben sokat hallana Németországban történő kilen­gésekről és ha meggondoljuk, hogy az utolsó héten for­radalmat éltünk át. úgy önnek is meg kell en­gednie, hogy e forradalom igen csekély véron­tással járt. Igaz, hogy megrohanták az áruhá­zakat... Én minden bizonnyal ellene vagyok, hogy erőszakkal leniek fel ezek ellen az üzle­tek ellen, de nem látom be, hogy miért ne le­hessen figyelmeztetni az embereket, hogy he vásároljanak zsidó áruházakból. Az emberek­nek mindig meg van a szabadságuk, hogy úgy reagáljanak erre az intelemre, ahogy éppen ne­kik tetszik. A tavaszi hóviharok miatt a Szimpion is elakadt A Bánátban végiéit legnagyobb pusztításokat a tavaszi szél-és hóvihar Erdélyben aránylag legkevesebbet szenvedett a vasuli közlekedés (Kolozsvár, március 23.) Erdélyben és Bá­nátban három nap óta tart a havazás, mely először csak a nyugati részeket borította el hó- taknróvai. majd átterjedt kelet felé, úgy, hogy már Brassóig is elérkezett. Ma reggelre már egész Erdély területét befödte a hóréteg, mely egyes helyeken a két méter vastagságot is eléri, a legújabb jelentések szerint pedig már a Kár­pátokon túl is havaz. Moldova és Bukovinában is heves hófúvások pusztítanak, melyek a köz­lekedést megakasztották. Sok utast és szekeret szabadon talált a vihar és valósággal eite­rnd te. Erdélyben is súlyos katasztrófát okozott a havazás és szélvihar, több útvonalon megnehe­zítette a forgalmat, de az eddigi hivatalos je­lentések szerint sehol sem akadályozta meg tel­jesen. Szilógysomlyóból érkezett hírek szerint azonban a két nap óta tartó havazás súlyos kö­vetkezményekkel járt, mert több vonat elakadt, a hóvihar dühöngése lehetetlenné teszi az or­szágutakon a közlekedést. A bóréteg magassá­ga ezen a vidéken is eléri a félmétert. Nyilt pályán állították le a Simplont. Legveszedelmesebb volt eddig a hóvihar dü­höngése a Bánátban, amelyet leghamarabb út­jában talált. Itt sok helyen két méteres hó fedi az utakat és megakadályoz minden forgalmat, úgy a vasúton, mint az országutakon. A táviró és te­lefonvonaliak elszakadtak, minek következté­ben nem lehet pontosan ismerni a helyzetet. Egy vasútvonal szabad inár csak, az Orsóvá—Karánsebes—Temesvár i, a töb­bieket eltemette a hó és a kidőlt, tele­fon póznák. Már kedden este elakadt a Simpler, expressz, amint Temesvár állo­mását elhagyva Paris felé igyekezett. Amint a nyilt pályára ért, jelentés érkezett az áli i ásra. hogy a közlekedés veszélyeztetve van, mivel számos telefonpózna esett keresztül- kasul a vasúti töltéseken. E jelentések álapján a Simplont nyilt pályán állították le. Különvonattal munkásokat küldtek ki a vonal megtisztítására, ami azonban a késő esteli órákig sem sikerült, úgy, hogy az expressz kénytelen volt visszatérni a temesvári állo­másra, ahonnan nem is tudott elindulni.^ Heg­gel úgy segítettek az utasokon, hogy szétszed­ték a vonatot, a párisi hálókocsit és a Milánó felé tartó másik kocsit Zsombolya felé indították útnak, hogy Jugoszlávián át ha­ladhassanak keresztül. Több tehervonat, amelyeket a nyilt pályán ta­lált a vihar, teljesen eltemetődött. Megrekedt az arad—temesvári vonat. Temesvár—Arad között egy ötven vagonból álló tehervonat rekedt meg, melynek kiszaba­dításán hasztalanul fáradoznak azóta a hóhányó-ekékkel. Hasonló eset történj a temes- vár— radnai vonalon. Csanád felé szintén el­akadtak a vonatok a sínekre zuhant telefon­póznák miatt. Hasonló időjárást jelentenek Aradmegyé- ből is. A hóvihar következtében a hegyaljai villamos közlekedés is megakadt. Az a villamos, amelynek este 8 órakor kellett volna befutnia Aradra, Mondor- lakon megakadt és még a késő éjszakai órákban sem tudta foly­tatni útját. Az esti órákban két segély-villa­most küldtek Mondorlakra, azonban ezek sem tértek vissza Aradra. A villamosok főképpen azért nem tudtak közlekedni, mert a vihar állandóan nagy len­dülettel himbálta a felső vezetéket és igy a kocsik nem kaptak kontaktust. A havazás egyre tart és a kőréteg csütörtök reggelre még vastagodott. Kolozsváron két nap óta állandóan havazik és a hótakaró sok helyen megközelíti a negyven centimétert. A Kárpá­toktól délre eső vidékeken eddig még nem jelen­tek meg a hófelhők, ellenben hatalmas süni köd takarja el áz eget, <

Next

/
Oldalképek
Tartalom