Keleti Ujság, 1933. február (16. évfolyam, 25-48. szám)
1933-02-10 / 33. szám
XVI. ÉVF. 83. SZÁM. KzletiUjsrg 5 LEGÚJABB Heves támadás a kamarában Madgearu pénzügyminiszter ellen Tisztázódik a 15 százalékos haszonrészesedés (Bukarest, február 9.) A képviselőház mai ülésén Pop Cick> elnöklete alatt Bratiunu György szólalt fel, aki visszautasítja a Ducatele liberális párt azon váciját, hogy csak úgy tudott pártot alakítani, hogy a párthiveket a Bratianu-család arcképével toborozták össze. Diamanti képviselő többször félbeszakítja Bra- tianut és ordítva fentartja a kifogásolt váciakat. Heves szóvita támad a két liberális párt között. Azután Giurgescu szólal fel. *— Tegnap Madgearu és köztem történt incidens alkalmával — mondja — Madgearu azt állította rólam, hogy rágalmazó vagyok. Bizo- nvitékul a képviselőház naplókivonatát hozom ide és igazolom, hogy Madgearu 15 százalék részt kap a Madgearu fivérek vaskereskedéséből, mely kereskedés főképpen állami szállításokat bonyolít le s amelynek fő vevőköre a bukaresti primariák. Capateanu nemzeti-parasztpárti Madgearu védelmére akar kelni, azonban a gheorghisták kórusban kiabálják feléje: — Mennyit kerestél a hallfelügyelőségnél ? Papa-Costea: A börtönbe való maga, magának nincs joga itt beszélni. Mishie: Közönséges ügynök Capateanu, akinek nincs erkölcsi jogosultsága a felszólalásra. A többségi képviselők megakarják akadályozni Giurescut beszéde folytatásában. A rend nehezen helyreáll. Giureseu folytatja: — Kijelentem, hogy egy miniszter nem le hét ugyanakkor magáncégeknél érdekelve. Lazar Ilie: Nem engedhetjük meg, hogy így beszéljen Madgearuról, aki az ország érdekeit védi. Madgearu: Meg vagyok győződve, hogy Giureseu képviselő éppen olyan alias alapon lett egyetemi tanár, miint amilyen aljas gondolat sugalmazta neki az ellenem felhozott vádat. Azután Madgearu elmondja a vaskereskedés történetét, mely szerint édesapja, ki keres ' kedő volt, vaskereskedését három fiára hagyta. Az üzletet két fivére folytatta tovább, tekintettel azonban arra, hogy ő politikai pályáin van. az üzletrészből 15 százalékot adnak neki őszié'-részül. A szállításokat az üzlet mindig be esiiletes alapon bonyolítja le. 1930-bun, amikor először hozták fel Madgearu ellen ezt a vádat, akkor ő megtiltotta fivéreinek, hogy állami szál- 1 itást eszközöljenek. — Elvégre nem kívánhatják — mondja emelkedett hangon Madgearu —. hogy az én testvéreim, kik becsületes munkával keresik a kenyerüket, öngyilkosok legyenek csak azért, mert é^i politikus vagyok. Giureseu Madgearu beszéde után kéri az elnököt, hogy újólag válaszolhasson, az elnök azonban nem adja meg neki a szót. Miért mozdították el a gorjinegyei pénzügyi igazgatót? Petrescu képviselő kifogásolja a Gorjmegyé ben szerinte politikai okokból elmozdított pénzügyigazgatóval szemben' tanúsított eljárását a nemzeti-parasztpártnak. Madgearu megmagyarázza, hogy a pénzügy igazgató elbocsátása nem politikai okokból történt, hanem azért, mert 1932 decemberében ő rendeletet adott ki, hogy a pénzügyigazgatók december ‘20-ig fizessék ki a tisztviselőket és tanítókat. A gorji pénziigy- ignzgnió nem teljesítette a rendeletet, sem 20-án. sem 24-én, mire Madgearu intézkedett a Banca Nalionalanál, hogy a kasszát 25-én is hagyják nyitva Gorjmegye rendelkezésére. A pénzügy igazgató akkor sem fizette ki a tanítókat. Madgearu bizottságot küldött ki. moly megállapította a pénzügyigazgntó hibáját, ki politikai okokból nem folyósította a tanítók fizetését. — Csak természetes, hogy ezek után nem hagytam meg állásában a pénzügyigazgatót, hanem áthelyeztem — fejezte be beszédét Mad gea.ru. Utána Leon képviselő a rádióleadóállo más ügyét adta elő. Az elbocsátott magyar postamesterek ügyében interveniáltak Barabás, Laár és Gál magyarpárti képviselők (Bukarest, február 9.) Dr. Barabás, Laar Ferenc és Gál Miklós magyarpárti képviselők a Magyar Párt megbízásából ma felkeresték Pitulescut, a posta vezérigazgatóját az augusztus elsejére felmondott postamesterek állásainak érdekében. A magyarpárti delegáció pontosan ismertette Pituiescu előtt a helyzetet. A vezérigazgató megígérte, hogy egyenkint fogja megvizsgálni minden elbocsátás alá kerülő postamester ügyét. A Magyar Párt parlamenti csoportja mindent meg fog tenni, hogy az elbocsátási aendeletet visszavonassa és rövidesen Mirto közlekedésügyi miniszternél is fognak interveniálni, hogy ezek az emberek állásukban megmaradhassanak. Borzalmas antélraszszerencsétlenség1 tiz halottal (Madrid, február 9.) Az északspanyolországi Oviedo kerületben levő Gijón közelében egy utasokkal zsúfolt autóbusz lefordult a szerpentin-utról és százméteres mélységbe zuhant. A mentési munkálatok során a kocsi romjai alól 15 életveszélyes sebesültet és 10 halottat emeltek ki. Német-olasz-magyar véd- és dacszövetségről beszélnek a franciák (Berlin, február 9.) A francia kamara pénzügyi bizottságában jobboldalról olyan kijelentések hangzottak el, melyek szerint Németország, Olaszország és Magyarország a mult év augusztusában véd- és dacszövetséget kötöttek volna egymással. Berlinben semmit sem tudnak erről és cáfolják^ ezt valótlan hirt. ^ ^ — Bukarestben letartóztattak egy könyvkereskedőt és egy festőművészt. Bukarastből jelentik: Az ostromállapot rendelkezései alapján a katonai ügyészség letartóztatta Segall Károly bukaresti könyvkereskedőt és Bulgarianu Ma rin festőművészt. A letartóztatás oka, hogy a könyvkereskedés kirakatába Bulgarianunek egy karikatúráját függesztették ki, melyet az ügyészség lázitónak tartott. Már bankgyülések résztvevőit is letartóztatják (Bukarest, február 9.) A bukaresti Creditul Social bank részvényesei ma délelőtt rendes közgyűlésüket akarták megtartani és erre a hatóságok engedélyezését is kikérték. A fennálló rendelkezések értelmében, melyeket az ostrom- állapottal egyidejűleg léptettek életbe,, a résztvevőket megmotozta a katonai hatóság, hogy nincs-e fegyver náluk. A gyűlés lefolyása viharos jelleget öltött, mire a katonai ügyész a terem kiürítését rendelte el. A kiürítés folyamata alatt három résztvevőt, kik hangosan viselkedtek, letartóztattak. Az Adeverul panaszkodik, liogy> az ostromállapot rendelkezései a kereskedelmi életet teszik tönkre, mert ha a bankgyülések is ilyen szigorú ellenőrzés alá kerülnek, a kereskedelmi életben a legteljesebb pangás fog beállani. M inden vendég fejedelmi hajlékot talál a bukaresti Grand Hotelben. Szállodánk jelszava mindig az volt, hogy a vendéget tényleg „kedves vendégnek“ nézzük. Szállodánk egyetlen percig sem tért eleitől az irányelvtől és valóban a Grand Hotel nem sajnál sem pénzt, sem időt, hogy teljes mértékben kielégítse vendégeinek kívánságait. Eltekintve szobáinktól, amelyek fel vannak szerelve mindennel, ami modern és kényelmes: fürdő', telefon, meleg- és hi- dégviz szolgáltatás a nap minden órájában, lift stb. vendégeink rendelkezésére bocsátjuk közmondásossá vált előzékehy kiszolgálásunkat is. A bukaresti Grind Hotel vendége tehát nemcsak ágyat talál, amelyben kipihenheti napi láradalmait, hanem egyben hajlékot is, amely mindenben pótolja „az otthon“ kényelmét. Elegáns hall, látogatók fogadására intim szalon, kitűnő büffé, a főváros legnagyobb és legelegánsabb bár-étterme. Grigoraş Dinicu mester zenekarával és a Hönigsberg—Seidmann jazzel, minden ugyannabban az épületben a vendégek rendelkezésére áll, meglepően olcsó árakon, A bukaresti Granő Hotel mindezeken kívül még egyí ntos előnnyel rendelkezik: a íőváios központjában fekszik, a Calea, Victoriei és a Lipscani sarkán, a posta és a Banca Naţională épületeivel szemben a gyönyörű „Galeries Lafayette" áruház mellett. Szobaárak: 130.— lejtől kezdve. inoDaaaoDDoaDaixmciODCLncnDGcnDciDDDDQ A menekülő hajó * Vizen, víz alatt és a levegőben üldözik a Hét-tartomány hadihajót. A vége: megfogják torpedózni. Egy cirkálónak költsége meglehetősen sokba kerül, vegyük figyelembe még azt is, hogy ezt a cirkálót egy kisállam, Hollandia építtette. De Colin volt miniszterelnök a holland politika egyik kimagasló vezére kijelentette, hogy inkább semmilyen tengerészedé Vie l-egyen Hollandiának, mint vörös-tengerésze te. A helyzet ugyanis az, hogy most már Holland-India is kényt éten megismerkedni a vörös veszedelemmel. Ten Helderben, a hollandi flottáiméi son röpiratokat terjesztenek, amely fömeglázadásra szólítja föl a legénységet. A röpiratokat a Icatoi'ialbizottságok terjesztik és céljuk lángbaboritani egész Nyugat-Hollandiát. A paramaiboi kormányzósági épületei megrohanták a kulik és követeltek a letartóztatott foglyok sza- badonbocsátásóit. A mozgatómnál,- a célja, megbuktatni a jelenlegi hollandi kormányzatot. Az izgatott hangulat átterjedt Hollandiára is, ahol 11 forradalmi szocialisták általános sztrájkkal izgatnak abban az esetben, ha a kormány megtorpedóztál ja a zen- dűlő hadihajót. A hágai független szocialisták gyűlése véres verekedéssel végződött. Európánálc ez a nyugodt kis szigete is nagy izgalmaktól vemhes és egymapáhanvévc is mutatja, hogy mily magasra szökött fel az európai lázmérő. A lázadó hadihajó a „Zeven Provinciei:“ állítólag Surabaya fele közeledik. A hajót egész hajóraj üldözi: két torpedónaszád, egy aknavető, két tengeralattjáró és két hadirepülőgép. Amikor e sorokat Írjuk, táléin már lyukat is lőttek a hatalmas tengeri építmény oldalába. A lázadó hadihajó, amelynek túlfeszített élete most egy Joseph Konrad vagy egy Jack London tollára■ való, százhetvenegy jávai és 68 más bennszülöttel robog kérlelhetetlen végzete felé. Nincs mit remékde. És nincs mit vesztenie sem. A hadihajón fogoly fehér tisztek vár jóik a bekövet kézén (löket — ezek számára is készen áll a sors: a torpedó, a hajóra dobolt bombák nem fogják mérlegelni, hogy fehér, vagy színes emberek. lázadók, vagy törvénytisztelők tartózkodnak a fedélzeten. A hajó törvényen kívül áll, bármelyik idegen hajónak joga van harcolni vele és végeznie vele. A hajó sorsa már nem számit. A roppatnt acéltest meg föl veheti a küzdelmet, még néhányat vovagolhat a reménytetem tengeren, a hollandi tengerészeti korma)-.))) győzelme biztos. Kérdéses azonban, hogy meg fog-e birkózni magával a lázadással es a forradalommal, amely úgy látszik egész Ázsiát a jármába hajtja.