Keleti Ujság, 1933. február (16. évfolyam, 25-48. szám)
1933-02-09 / 32. szám
XVI. ÉVF. 32. SZÁM. KuetiUjskg 3 <3B egyéniségem fejlődésére. Attól kezdve kevés gondot fordítottam a szóvirágokra és hatásos részletekre, hanem annál többet az eszmeláncolat átlátszó elrendezésére és az érveknek bizonyos fokozatosságával való csoportosítására. Ha .voltak szónoki sikereim, azokat csak ennek köszönhetem, mert beszédeim megkapó részletekben és stil-virágokban ugyancsak szegények. Beszédet előre nagyon kivételesen Írtam le szóról-szóra; csak a vázlatot állítottam össze, sokszor nagy gonddal; második természetemmé vált organikus egységként alkotni meg a beszédet; még rögtönzésnél is, ha csak néhány perc állott e célból rendelkezésemre, előre megcsináltam fejemben a tervrajzot. Ennek a mód szernek vannak előnyei és hátrányai; előnye az, hogy a hallgatóság könnyen követi a fonalat és _igy kellemes benyomást nyer, érdeklődése ki nem fárad; hátránya azonban az, hogy: „c‘est á prendre ou á laisser“; vagy az egész okoskodást kell elfogadni, vagy az egész elől elzárkózni, holott rapszódikusabb beszédekből esetleg egyes részletek is meggyőzőleg hatnak és igy valószínűbb némi térnyerés az elmékben akkor is, ha nem hódolnak meg egészen. Két nagy szónoki siker. Ugyancsak az „Emlékirataim" megjelent kötetében mondja el Apponyi két szónoki sikerének törté- j hetét, 1873-ban ülték meg Budapesten Liszt Ferenc művészi pályájának ötvenéves jubileumát az egész világból összesereglett zenei kiválóságok jelenlétében. Apponyit kérték fel ünnepi szónoknak. „Néhány magyar bevezető szó után németül folytattam előadásomat, mert ezt a nyelvet körülbelül az összes jelenlevők bírták, franciákat és oroszokat beleértve. Kiindulópontul Liszt Ferenc irataiból szemeltem ki egy igen szerencsés és megkapó mondást: génié obiige — lángész kötelez és ehhez fűzve mutattam ki, hogy az ünnepelt miként teljesítette a lángelmével járó kötelességeket. A hatás igen nagy volt, annak emléke vezetett ahhoz a szerepléshez, amely nekem váratlanul,, három évvel később 1876-ban Bayreuthban jutott osztályrészül." Azután elmondja Apponyi, hogy A Nibelungok gyűrűjének első teljes előadása után, amikor Wagner Ríchárd dicsősége tetőpontján állott, amikor óriási nehézségek leküzdésével megteremtette azt a színházat, melynek rendeltetéséül adta, hogy a német nemzetnek! a német kultúrának időszaki előadásaival azt jelentse, amit az olimpiai játékok a görögöknek jelentettek. Mindez ténnyé vált 1876-ban. Németország szellemi kiválóságainak zöme sietett Bayreuthba. Az ünnepi szónok Forcltenbeck berlini főpolgármester volt, akinek beszéde azonban óriási csalódást keltett. Beszédének bíráló, kétkedő prózai hangja hideg zuhanyként hatott a közönségre, amelyben kimondhatatlanul kinos lelki depresszió támadt. Ebben a hangulatban látta őt meg Schleinitz porosz állammíniszter felesége, aki a Lisztünnepen is jelen volt. Egy másik előkelő hölggyel, Dönhoff grófnéval, később Bülow herceg német birodalmi kancellár feleségével megrohanták és Apponyi hosszas kapacitáció után vállalkozott is a szónoklatra. Erről a beszédéről mondja aztán emlékirataiban a következőket: Előttem volt az óra; hagy benső erőfeszítéssel önmagámra koncentráltam gondolataimat és az öt perc lepergése előtt csakugyan eszembe jutott valami, t. i. Wagner küzdelmes művészi pályájának és hőse, afélelmes „Siegfried“ merész vállalkozásának összehasonlítása, aki az égő hegy lángoszlopaih és füstfel- legein keresztül tör magának utat az első Brün- liiída — a tragédia múzsájának — fölébresztésére és megváltására. Villámként cikkáizott agyvelőmön át ez az ötlet és, amint megjött, egy_ árva pillanatnyi további készület {nélkül odaintettem hölgyeimnek és rögtön fel is hívtak szólásra. A dolog minden várakozáson felül sikerült; első szavaimmal jeleztem témámat és a közönség erre rögtön reagált. Most már éreztem a friss szellőt, amely 6zóinoklatom vitorláit dagasztotta, megvolt a delejes összeköttetés a közönséggel, biztosnak éreztem magamat. Mikor szavaimat befejeztem, a mester, aki mozdulatlanul előttem állott és előadásom alatt mereven szemembe nézett, mély meghatottsággal átölelt. „Köztünk ezentúl“ — igy szólt — „nincs semmi banalitásnak helye“, A közönségből olyan lelkesedés tört ki. milyennek ritkán voltam szemtanúja. Kő esett le mindenki szivéről : az üjnnepi hangulat újból feléledt. Nem mondanék igazat, ha azt állítanám, hogy nem esett jól ez a siker, sőt nagyon is jól esett, de ebben igen kis része volt a kielégített közönséges hiúságnak; amilnék örültem, az a tény volt, hogy a nagy német nemzeti szellem előkelőség geioiek e gyülekezetén, a Duna és Tisza közti kis „barbár“ nemzet fiának kellett fellépni, hogy az illusztris társaságot a hifaárból kirántsa. Aminthogy egyáltalán minden külföldi szerepléseimnél az „én“-nek dicsvágya, mely nek különbéi! nem voltam hijján, úgyszólván teljesen elmerült abban a gondolatban, hogy nemzetemnek becsületére váljak és szó nélkül el tudtam volna tűin ni ott, ahol és akkor, amikor erre más magyar embert alkalmasabbnak ítéltem volna. A koronázó templomba temetik Apponyit, ahova eddig csak királyokat temettek (Genf, február 8.) Apponyi Albert gróf koporsóját átvitték a Szent József templomba és onnan a fölravatalozott koporsót ma délután a Isoţre Dame székesegyházba viszik át. ahol a gyászszertartás fog lefolyni. A gyászszertartáson a Népszövetség több delegátusa búcsúzik Apponyi Albert gróftól. Svájc nevében Mottn, volt köztársasági elnök búcsúztatja a nagy ál- lamférfiut. A koporsót ezután nagy ünnepségek között a pályaudvarra viszik. A koporsó szombaton délelőtt érkezik meg Budapestre. Apponyi földi maradványait az országház kupolatermében ravatalozzák fel. Itt marad vasárnap és hétfőn s e két nap alatt a közönség is megtekintheti a ravatalt. Az ünnepélyes temetés kedden délelőtt tizenegy órakor kezdődik, részt fog venni a gyászmeuetben minden vármegye, város, községi egyesület, testület és intézmény képviselője. A temetés részletes programját most dolgozzák ki Budapesten. Gömbös miniszterelnök javaslatára Apponyi Albertet a Koronázási nagytemplomba temetik el, abban a templomban, ahol eddig csak koronás fejek találtak örök nyugalmat. Délután öt órakor a magyar parlament gyászülést tart. amelyen a pártok szónokai fogják búcsúztatni Apponyi Albertet. A temetési szertartást Serédi hercegprimás végzi fényes papi segédlettel. Az utolsó szavak Az Est genfi jelentés alapján részleteket közöl Apponyi Albert utolsó perceiről. A délelőtt folyamán még felolvastatott magának az újságból és az utolsó szavai ezek voltak: „Kifúrtas. leaven bátor a magyar, ütött a győzelem. órája“ Pár nerc múlva felvette a halotti szentségeket és utána elszenderedett. A nagybeteg délután három órakor elveszítette eszméletét, megindult az aggónia és négv óra húsz perckor csendesen átszenderült a halálba. Titnlescu távirata. Apponyi halála az egész világon óriási részvétet keltett. Halálának hirére azonnal megjelentek a gyászházban a Genfben jelenlevő nép- szövetségi fődelegátusok. Titulescu a következő sürgönyt küldte Apponyi Albert özvegyének: ..Fájdalmasan értesültem gróf Apponyi Albert haláláról, aki szememben a tökéletes hazafi és fennköltszellemü- férfin volt és akinek politikai pályája mindenkiben szeretetet és megbecsülést váltott ki. Telies részvéttel osztozom Magyarország gyászában, amelynek Apponyi> a leghűségesebb szolgálatokat _ tette, de azért is. mert Avnonyi a nemzetközi életben is igen nagn szolgálatokat tett. Meghajolok a legnagyobb magvar államférfiu emléke előtt és foBCövetelfe határozottan és kérje mindenütt a csodás borotva- pengét Energie 0*08 mm. A legerősebb szakáll és legérzékenyebb bőrnek gadja mat.“ asszonyom Őszinte részvétnyilatkozato' ' A világsajtó is gyászol. Az európai és más kontinensek sajtói, kivé; tel nélkül, részletesen foglalkoznak Apponyi Albert halálával. A Popolo D’Italiatól elkezdve az összes olasz lapok oly részvétteljesen Írnak, mintha a saját államférfinkat veszítették volna el. A Manchester Guardian vezércikkben foglalkozik Apponyi halálával, a Daily Mail a jelenkor legnagyobb államfér fiának tartja, rendkívül meleghangon ir a Times, a Daily Telegraph pedig elmondja, hogy sokáig harcolt a háború ellen, nem tudta elhatározni magát hogy a német és szláv törekvések harcában ki melié álljon, később a németek mellé állt és a győzelmes szlávsáp elkobozta birtokainak nagyrészét. A Morning Post szerint a békeszerződések elleni harcnak Apponyi a legnépszerűbb harcosa volt. A Deutsche Allgemeine Zeitung Anvomnt nagyságában Stresemann és Briand mellé állítja. A Prager Tageblatt azt Írja. hogy Apponyi Albert emberi műremek "’oit, aki masát szinte emberfeletti na^vság^a fejlesztette. Mint államférfiu. egyike volt a világ legnagyobb államférfiéinak. Mély részvéttel Írnak a svájci lapok is. A francia sajtó is bőven foglalkozik Apponyival- A Petit Párisién szerint vezető volt a vezetők között, a Figaro azt Írja. hogv mindig tiszteletet váltott ki Apponyi személve. Az amerikai lapok is. kivétel nélkül, öles hasábokon foglalkoznak Aoponyi halálával és részletesen ismertetik életrajzát. A bukaresti lapok Apponyiról. Bukarestből jelentik: A szerda reggeli bukaresti lapok a genfi és budapesti híradások alapján hosszas, hasábos cikkekben^ emlékeznek meg arról a nagy veszteségről, ami Magyarországot Apponyi Albert grófnak a halálával érte- Több lap az arcképét is közli Apponyinak s mindenik elismeri az államférfiu politikai nagyságát. A Dimineaţa-ban Livin Nasta irt hcsszu cikket, amelyben méltatja az elhalt magyar államférfiu rendkívüli képességeit. — Habár ellenségünk is volt — fejezi be a cikkét. — megrendülve fogadjuk halálának hi- rét. mert tudjuk róla. hogy hatalmas államfér- fiuja volt nemcsak Magyarországnak, hanem Európának s rendkívüli műveltségét világszerte ismerték. Magyarország gyászában mi is részt veszünk. Az elmozdított Braun-kormány tagjai a lipcse főtörvényszékhez fordulnak sérelmükkel (Berlin, február 8.) A baloldali lapok megállapítják. hogv Hindenburg elnök a porosz Braun-kormány eltávolításával nyiltan letért az alkotmányosság útjáról. Azzal a híradással kapcsolatban, hogy az elmozdított Braun-kormány tagjai újólag a lipcsei birodalmi főtör- vényszékbez fordultak sérelmükkel, illetékes helyen rámutatnak arra. hogy aligha fognak eredményt Lipcsében elérhetni, mert a birodalmi kormány a dekrétum kibocsátása előtt kikérte a birodalmi főtörvényszék véleményét, A lipcsei birodalmi főtörvnyszék előreláthatólag a jövő hónán folyamán fogja tárgyalni az eltávolított porosz Braun-kormány panaszát. Titulescu elindult Genfbe (Bukarest, február 8.) Titulescu külügyminiszter elvégezte azokat a feladatokat, amelyek miatt mostani g néni tudott elutazni a leszerelési konferenciára. Elutazása a külpolitikai érdekek miatt már nem halasztható tovább, s ma este nyolc órakor vonatra ült, hogy egyenesen Genfbe utazzék. Tegnap a király előtt kihallgatáson jelent meg és beszámolt a genfi tárgyalásoknak előzményeiről, előterjesztést tett a leszerelési konferencián'elfoglalt román álláspontra vonatkozólag. A külügyminisztert tegnap a kihallgatáson fogadta és a király ebédre is meghivta. Délután résztvett a költségvetést előkészítő bizottság ülésén és expozét tartott, mely után a bizottság egyhangúlag elfogadta a külügyminisztérium büdzsé-tervezetét. Duca tegnap este Titulescu vendége volt vacsoráira. Az Epoca szerint Duca igyekezett a külügyminisztertől ígéretet szerezni arra, hogy egy liberális kormányban is vállalja a külügyi tárcát.