Keleti Ujság, 1933. február (16. évfolyam, 25-48. szám)

1933-02-22 / 43. szám

XVT. ÉVF. 48. SZÁM. KELETlUjSXG 7 Keleti Ujsxú Kiccdu/ejccncs; Lep kiset és Nyomdai MOintizet Részván/tirsasíj Ruttkayné elájult Littkéué bűnügyének főtárgyalásán Szerkesztőség és Píadűh/vataS CWj-hdczsvăr, Sir. Baron L Pod (Bvassal ucca) 5 sz / < .ejts :z e rkesztS' SZÁSZ END R3. Cileresli szerkesztőség és kíadátssiti'­f KA 11 AU I NAGT LAJOS Svenresti V. Str. Bvcht 7. potter t. Ma, szerdán ■■mai Nagy premier pj K fejj kw Royal Mozgóban Quick csodás U.F.A. sláger-operett Főszerepekben: Lilian Harvey Hans ALBERS, Pani Hörbiger m A bukaresti kanálisok poklában A bukaresti bánok feltűnő helyen hozták, hoav a főváros vasúti műhelyeinek közelében megfigyelték, amint két „gyanús“ alak felnyi­tott egy kanálist, mind a ketten leereszkedtek a mélységbe, maid gondosan visszahelyezték a fedelet, hogy minden jelt eltüntessenek. Az esetet természetesen nyomban összefüg­gésbe hozták a munkássztrájkkal és a rendőrség a legnagyobb felkészültséggel indult meg, hogy elfogja a két embert, akik ellen az volt a gyanú, hogy a munkásokkal tartanak fenn titkos érintkezést■ Detektívek egész serege segítette a rendőrséget felderítő munkájában, aminek meg is lett az eredménye, mert reggelre már el is fogták a két gyanús embert. Ez a Leleplezés lerántotta a leplet arról a ret­tenetes nyomorról, amelyben az Erdélyből Bu­karestbe vándorolt munkások sínylődnek. Az első, akit kihallgattak. Bot Mé ia, bihar- megyei születésű, 115 éves asszony, az egyik le­tartóztatottnak a felesége. A szerencsétlen asz- szony megrémült, hogy férje valami nagy bűnt követett el és nem akarta bevallani, hogy kap­csolatban állana a letartóztatottal■ De aztán minden igyekezete Hiábavaló maradi, mert a letartóztatottak között egy Kiss nevű ismerőse is akadt, aki elmondta, hogy testvére, Kiss Márton Bot Mária férjével együtt szokta meg­tenni minden éjjel ezt az utat. — Férjem már régóta munkanélküli — mon dotta, — és a leg nagyobb nyomorúságban síny­lődtünk a borzasztó hidegben. Sem hajlékunk, sem élelmünk wem volt, munkát vedig sehol sem kaptunk. Végül férjének az a kétségbeesett ötlete támadt, hogy éjszaka leszáll a város alatti kanálisokba és összeszedi azokat a hulla­dékokat, amelyek a szeméttel kerültek le. Min­dig akadt valami elveszett tárgy, vagy egy pár elhullatott lej, amivel a következő napot át tud­tuk kínlódni. — A „vállalkozáshoz“ társa is akadt. Reg- gel nyolc órakor szoktak valahol a város szélén kijönni a kanálisokból, miután az egész város alját összejárták. Én szolgáló vagyok egy he­lyein és az uram reggelfelé hozzám szokott jönni titokban, hogy egy vár órát pihenjen. Alvás után elindul társával, hogy megfigyeljék: az uccaseprök hova seprik be a szemetet. Éjszaka ezeket a helyeket keresték aztán fel, mert ilyen helyen inkább akadt mindig valami. Kiss egyébként reggel nyolcig semmit sem tudott arról, hogy keresik, nyugodtan bement a cselédszobába és lefeküdt. A rendőrök itt talál­ták meg, kimerültén, aludva. Mikor bekísérték a rendőrségre, kiderült, hogy egyébként is sze- rencsétleoi éjszakájuk volt, mert hiába kóborol­tak a borzalmas szennycsatornákban, reggelig, mikor holtfáradtan kijöttek, csak 13 lejt tudtak összeszedni. A rendőrség őrizetbe%i tartja őket és foly­tatja a vizsgálatot. A lapok pádig elcsendesed­ték a kanálisba ereszkedő két ember körüli szen­zációban, vedig ez a kétségbeejtő nyomorúság olyan hangosan kér segítséget, hogy lehetetlen meg bem hallani. — Meghalt Geguss Gusztáv. Budapestről jelentik: Geguss Gusztáv nyugalmazott igaz­ságügyminiszter 78 éves korában meghalt. Ge­guss a Feiérváry (köznyelven, darabont) kor­mányban töltötte be annakidején az igazság- ügyminiszterí tárcát. Megbízható, jóizü, olcsó a Koprol csokoládés has­hajtó. (Budapest, február 21.) A törvényszéken ma kilenc órára tűzték ki a Littkéné bűnügyének további főtárgyalását. Az érdeklődés különösen a hölgyközönség részéről olyan nagy volt, hogy valósággal benyomták az ajtókat, keresztültör­ték a teremőrök sorfalát és igy foglalták el a helyüket az ülésteremben. A ma délelőtti tárgyalásra koronatanúként be voltak idézve Dömötör alezredes. Kozma Miklós, a magyar távirati iroda igazgatója és Ruttkay századosné. Littkéné az elnök kérdésére, hogy honnan szerezte revolverét, kijelenti, hogy Bécsben lakó apjától kapta 1931 karácsonyán. Szemák elnök erre felmutatja az útlevelet, amely sze­rint kiderül, hogy Littkéné 1932 februárjában lépte át a határt. Littkéné ennek ellenére fenn­tartja vallomását és hangoztatja, hogy nagyon könnyen megtörténhetett, hogy nem húzták ke­resztül a határállomáson a vízumot. Különben is abban az időben, ami beigazolást is nyert, nem volt vízumkényszer. Ausztria és Magyaror­szág között­A tanúvallomások során Csernáthony László újságírót hallgatják ki, aki Littkénének, illetve Ruttkay családjának jóbarátja volt. Cserná­thony úgy állitja be a dolgot, hogy Rnttkaynak Littkénével való kapcsolata jelentéktelen volt. aminthogy Ruttkay életében a nőügyek általá­ban véve jelentéktelenek voltak. Elmondja, hogy egy alkalommal Littkéné panaszkodott neki, hogy Ruttkay nem fizette ki a házbért, noha kötelessége lett volna. Fel fog menni hoz­zá és nem bánja, akármi is történik. A védő több kérdést ad fel Csernáthonynak és megálla­pítja, hogy Csernáthony tanúvallomásába el­lentmondásokba került. Most Ruttkayné jelentkezik a teremben és elmondja, hogy tegnap este újabb idézőt kapott. A többit azonban vem mondhatta el, mert hirte len rosszullett és elájult. Németh Lajos nyugalmazott tábornokot hallgatták ki, akinek családja Littkénével ba­ráti viszonyt tartott fenn. Németh szerint Rutt- ka.u el akarta venni Littkénét, feleségének pe­dig végkielégítést akart volna adni. Littkénét az állítólagos gyilkosság estéjén a díványon fekve találta és Littkéné elmondotta neki, hogy Ruttkay öngyilkos lett és neki is jobb lett volna, ha meghalt volna. Az elnöknek arra a kérdé­sére, hogy Ruttkayné miért nem járt fel soha a tábornok családjához, Németh kijelentette, hogy Ruttkay azt mandotta neki, hogy külön­váljon él feleségétől. A délután folyamán hallgatják ki Dömötör alezredest, Kozma Miklóst és Ruttkay száza­dosáét. A washingtoni képviselőház megszavazta u prohibició ellenes törvényt Washingtonból je­lentik: A szenátus után most az amerikai kép­viselőház is megszavazta kétharmad többség­gel a szesztilalom felfüggesztéséről szóló ja­vaslatot. Ahhoz, hogy törvényerőre emelkpd- hessék, legalább 36 tagállam parlamentjének is el kell fogadnia a prohibició felfüggesztését. — Ausztria visszautasította a francia jegy­zéket. Béesbői .jelentik: Az osztrák szövetségi kormány ma minisztertanácsot tartott. A ki­adott kommüniké csak annyit közöl, hogy a mi­nisztertanács a liirtenbergi fegyverek ügyében küldött francia jegyzékre való válaszadással foglalkozott s egyhangúlag magáévá tette Dollfuss kancellár javaslatait. Kormánykörök­ből érkező híradások szerint, a jegyzék hangja visszautasító lesz. A Reiehspost vezércikkben hangoztatja, hogy Ausztria tiz éven át önfelál­dozással és lemondással vállalta az európai po­litikát, pedig háttérbe kellett szorítania érzel­meit, amelyek a nagynémet nemzeti egységhez fűzték. Ha a hatalmak — Írja a lap — Ausztriát olyan csoportosulásba akarnák belekényszerí­teni, amely a háború után keletkezett helyzet örökkévalóvá tételét célozza, akkor az osztrá­kok részére most már elérkezett a pillanat, amikor Ausztriára nézve is megszűnik a nép- szövetségi politika korszaka és a jövőbeli poli­tikában Ausztria természetes érzéseitől fogja vezéreltetni magát. Olasz politikai körökben valószínűnek tartják, hogy a hirtenbergi ügy a Népszövetség elé fog kerülni. A tanácsban iz­galmas viták várhatók s meglehet, hogy ki fogják kérni a hágai állandó nemzetközi bí­róság véleményét is afelől, volt-e joga Ausztriá­nak olaszországi fegyverszállitmányt beenged­nie, amikor a hatalmak éveken át egyszer sem tiltakoztak az ellen, hogy csehszlovákiai fegv- verszállitmányokat transzferáltak Ausztrián át más államokba. Velosa pezsgő fürdőtabletta. — Japán nem lép ki a Népszövetségből. Londonból jelentik: A japán felvonulás befeje­zésekor a kínaiak Csau-Jangtól SO kilométer­nyire Kszing-Taotol északnyugatra támadást kíséreltek meg, amelyet a japán gyalogság fegy vertüzzel könnyen megállásra kényszeritett. A frontszakaszon most a japánok mentek át of- i'enzivába. Az a céljuk, hogy a közeli vasútvo­nalat birtokukba kerítsék. A japán flotta ké­szen áll a hadműveletekbe való beavatkozásra. A tokiói hadügyminisztérium eltiltotta a la­poknak a jeholi hadműveleti területeken folyó akcióról szóló tudósításaik közlését. A sajtónak meg kell egyelőre elégednie a hivatalos jelen­tések közreadásával. A tokiói kormány ma be­jelenti a japán felsőházban a Népszövetségből való kilépést arra az esetre, ha a közgyűlés ál­lásfoglalása japánellenes lenne. Géniből közük, hogy túlzottak azok a hírek, amelyek Japánnak a Népszövetségből való kilépésére vonatkoz­nak, mert a japán delegáció ilyen természetű utasítást nem kapott. — Kommunista szervezkedést lepleztek le a budapesti egyetemen. Budapestről jelentik: Az egyetemen kommunista szervezkedést lepleztek !e. 38 diák került őrizetbe. Később nyolcat sza­badlábra helyeztek, de az eljárás folyik ellenük. A rendőrség megállapította, hogy a vörös egye­temi diákok központja nemcsak a főiskolások, hanem gimnazisták, sőt óvodások között is pro­pagandát fejtett ki. — Gyulay Árpiid temetése. Kolozsvár tár­sadalmának mélységes részvéte mellett folyt le 20-án délután Gyulay Árpád ny. pénzűgyigaz- gató temetése. Á gyászháznál, mikor a boldo­gult hült tetemeit a temetői kápolnába átszál­lították, dr. Boros György unitárius püspök bú­csúzott megható beszédben egyházának hűsé­ges munkásától. A gyászszertartást Csifó Sa­lamon teológiai dékán végezte, a sirnál oedig Ürmösi Károly esperes imádkozott és méltatta az elhunyt puritán egyéniségét. — Imre Lajos előadása a falu-munkáról. Az EME bölcsészeti szakosztályának keddi nép­szerű előadása alkalmával dr. Imre Lajos teoló­giai tanár a falu-nevelés helyes irányelveiről értekezett. Ez a munka — előadó szerint — at­tól függ, milyennek nézzük a falut. A falu nem lehet a politikai, vagy gazdasági agitáció tár­gya. Egyedül a szociálethikai irányelv a he­lyes. A nevelés módszerének alkalmazkodnia kell a falu életéhez. A jelenleg megkezdett falu­munkát ki kell építeni a falu egész életének ko­moly nevelése érdekében. Előadót, aki maga is egyik értékes gvakorlati munkása a falune­velésnek, a hallgatóság tapsokkal ünnepelte. Vadról, vadászatról, vadászemberekről. A magyar vadászirodalom nagy és értékes gazdagodása Zsindely Ferencz: Isten szabad ege alatt c. müve. E könyv szerzője azt a tollat forgatja, melyet Bársony István ejtett ki örökre kezéből: a természet és pedig a külön­leges magyar természet szépségeinek átérzését, ahogy a vadászember szeme elé tárul. Ez a hang ma szinte hiányzik irodalmunkból, pedig a közönség szívesen üdíti fel rajta a lelkét. A könyv, amely ajándékkönyv­nek kiválóan .alkalmas, Zsindely Endre kitűnő fénykép- felvételeivel a Klttenberg könyvek nagyságában s kül­alakjában kerül forgalomba. A hatalmas könyv kitűnő kiállításban, díszes vászonkötésben, arany nyomással 600 lej mindenütt, illetve Lepage könyvkereskedésben, Cluj-Kolozsvár, Postán utánvéttel franco. — A mult keddi tüntetések letartóztatottjai a vizsgálóbíró előtt. Boea vizsgálóbíró kedden délelőtt kezdette meg a vasúti munkások sztrájk ja alkalmával a Gólya áruház környékén tör­tént összeütközésnél letartóztatott kommunista- gyanus ifjúmunkások kihallgatását. A vizsgáló birói kihallgatások elsősorban arra irányul­nak hogy ki volt az, aki Nemes rendőrkapitányt bántalmazta. Ennek kiderítése nagy nehézsé­gekbe ütközik, mert az ifjúmunkások közül egyik se akarja magára vállalni a hatósági kö­zeg bántalmazásának súlyos tényét. Boea vizs- gálóbiró kihallgatta kedden Nemes rendőrkapi­tányt is, aki még mindig kötést visel a fején. — Székelytársasági estély és szőttes-bál. A tradicionális siker jegyében folyt le szomba­ton este a Székely Társaság műsoros táncestélye. Deák Ferenc megnyitója után Kouba Paula ze- netanárnő tanítványainak vonószenekara által előadott nyitány nagy sikert aratott. Vásárhe­lyi János ref. püspökhelyettes gyönyörű szónok­latban tartott előadást. M. Lévai Ilonka művé­szi énekszámai, után Kerekes Ilona szinésznő székely balladákat szavalt. Műsor után tánc kö­vetkezett. — A Székely Társaság kebelében ala­kult székely ifjúsági csoport este jól sikerült szőttes-bált rendezett a ref. kollégium tornacsar­nokában. Dr. Kiss Elek theologiai tanár inté­zett szép beszédet az óriási számban összegyűlt székely leányokhoz és legényekhez, majd kez­detét vette a tánc, mely reggelig tartott.

Next

/
Oldalképek
Tartalom