Keleti Ujság, 1933. február (16. évfolyam, 25-48. szám)
1933-02-18 / 40. szám
XVL ÉVF. 40. SZÁM. KtLETlUjSXG i KEimUjs&G Ktttíciuiejccncs; Lapkiadó is Nyomdai Müintézel Részvéaytérsasig Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj-kolczsvâr, Sir. Baron L Pop (Brassai ucca) 5 s?« ftieJCs uerkesztő' SZÁSZ ENDRI. Lukéi esti szerkesztőség és kiadóhivatal; £ KABĂDI NAGY LAJOS ltoeuresti V, Sir. Bucur 7. parter 8, — A német birodalmi tanács nem ismeri el a porosz főbiztosi kormányt Berlinből jelentik: A német birodalmi tanács 39 szavazattal 26 ellenében kimondotta, hogy a lipcsei birodalmi főtörvényszék uj döntéséig a porosz főbiztosi kormányt Poroszország alkotmányos képviseletének nem tekinti s mindaddig nem ül össze u.iabb ülésre, amig a lipcsei főtörvényszék dönteset a beterjesztett panasz ügyében meg nem hozza. . “ Sztrájkba léptek az adóterhek miatt a párisi kereskedők. Parisból jelentik: A kereskedik a kormány adóemelései elleni tiltakozásul sztrájkba léptek és üzleteiket zárva tartották. A rendőrség riadókószültségben állott, de közbeavatkozásra nem került sor. Az elnöki palota, a minisztériumok és a jegybank palotája, valamint más fontos középületek elől az éjjeli órákban sem vonták be a kettőzött őrségeket és a cirkáló-járőröket. A kereskedő-sztrájkkal kapcsolatban a vidékről sem jelentenek incidenseket. — Portugáliának nincs joga külön hadikár- potlásra. Hágából jelentik: Az állandó nemzetközi biróság döntött a Portugália-Németország közötti 48 millió márkás hadikövetelési összeg felől, amelyet Portugália a versaillesi békeszerződés alapján követel Németországtól. A németek arra hivatkoztak a biróság előtt, hogy ez az összeg is része a Young-terv annuitásainak s Lausanneban ennek fizetését is törölték. A nemzetközi biróság honorálta a német álláspontot s Portugáliát elutasította igényével. — Dr. Janovics Jenővel személyesen tárgyal Nagyvárad tanácsa a moziszerződés ügyében. Nagyváradról jelentik: A városi színház és mozi szerződés ügyében, amelyet a város, mint ismeretes dr. Janovics Jenő színigazgatóval kötött, tegnap délelőtt ismét tárgvalás volt a városházán. Ezen a. tárgyaláson résztvettek dr. Soós István, Crăciun Andrei kulturtaná- csos, valamint Imre Sándor, a nagyváradi színház és Szinház-mozgó helyettes igazgatója. A tárgyalás folyamán a város képviselői közölték Imre Sándor helyettes igazgatóval, hogy több kérdés tisztázása végett a város kulturügvosz- tálya súlyt helyez arra, hogy rövid időn belül személyesen tárgyalhasson dr. Janovics Jenővel— A jugoszláviai reformátusok zsinatot tartottak. Verbászról jelenik: Február 8-án tartották meg Zomborban a református egyház országos közgyűlését dr. Kurz Henrik főkurátor és Ágoston Sándor országos főesperes elnökletei alatt. Dr. Kurz Henrik magyar- és németnyelvű megnyitóbeszédében rámutatott az. egyházak önkormányzatának fontosságára. A napirenden az alkotmánytervezet harmadik olvasása szerejpclt. A zsinat jelentéktelen változásokkal elfogadta az alkotmánytervezetet, melyet az igazságügyminiszterium utján a királyhoz nyújtanak be szentesítés végett. A szente- sités után a református egyházat, melyet eddig központi alapon vezettek, négy espierességre osztják fel. Az esperességek neve: északi, nyu gáti, déli és keleti lesz. Az esperességek ügyeit az eseperességi közgyűlés, az eseperességi tanács. illetőleg az esperes és az esperességi kurátor intézi. . — Az eltávolított horogkereszt. Nagyváradról jelentik: A nagyváradi törvényszék tegnap délelőtt megkezdte annak a horogkeresztes pernek a folytatólagos tárgyalását, amelyet egy- izben már elhalasztottak. A horogkeresztes pernek öt diószegi zsidó fiatalember a vádlottja, akik — mint ismeretes — Diószegen egy diákot felelősségre vontak a horogkereszt viselése miatt- A vádlottak, a két Pártos-fivér, a Weisz-fi- vérek, valamint Glück Zoltán a tegnapi tárgyaláson megjelentek. Tekintettel azonban arra. hogy a tárgyalóterem zsúfolásig telt meg diák- hallgatósággal. a túlfűtött atmoszférára való tekintettel a vádlottakat nem vezették a tárgyalóterembe és képviseletükben csupán dr Cotrns Vasile ügyvéd jelent meg. I ROYAL ■WMHBnBB MA SZOMBATON Kálmán Imre világhírű németül beszélő _ csodás operettje fflg g| J»jj 0 2 A ragadtai; el mindenkit 1T.M; grófnő (Slágerek: Szép város Kolozsvár.. Hej cigány... etc.J A ni ich igán i bank-kracb Ford személyes hossznf a volt Obiéban és Indiánéban Is több pénzintézetet megrohantak a betétesek (London. február 17.) Az amerikai kormány felszólítást intézett a sajtóhoz, melyben kéri, hogy a bankhelyzettel kapcsolatban kerüljék a riasztó hírek közlését. Washingtonból Michi- ganbe ötszáz titkosreudőrt irányítottak. A newyorki Wall-Streeten valószínűnek tartják, hogy Forcinak része van a válsár/ felidézésében. Az amerikai autógyáros hir szerint bosszút akart állani ellenfelein, akik a Briggs- féle kocsigyár üzemének leállításával átmenetileg megbénították Ford termelését s Ford bőszszuja most sikerült. Ohio és Indiana több nagyobb pénzintézetét megrohanták betevőik, de az intézetek egyelőre fizetőképesek s nem vált szükségessé pénztáraik bezárása. Újabb jelentés szerint a michigani kormányzó rendeletet adott ki, amely szerint az összes bankokat állami felügyelet alá helyezi. A bankok zárolását különben bizonytalan időre meghosszabbítják. — Egy visszautasított szerelmes bosszúja. Kondorosról jelentik: Viszkok Márton 26 éves gazdálkodó szerelmes lett Izsák Mártonná nevű özvegyasszonyba. Miután az asszony nem akart Viszkokhoz menni, Viszkok húsz sebet ejtett rajta. Az asszony meghalt. A tettest lefogták és megvizsgálják elmeállapotát. — Letartóztattak egy aradi kereskedőt trafikengedély kijárásáért. Aridról jelenítik: Az aradi rendőrség őrizetbe vette Schrodt István volt aradi divatárukereskedőt. A feljelentő szerint Schrodt 20 ezer lejt kért tőle trafikengedély megszerzéséért. A kapott utasításra a feljelentő tíz darab- megjelölt ezrest küldött el Schrodtnak, akit a pénz átvétele után a rendőrség mindjárt őrizetbe vett. A rendőrség közlése szerint „trafic influenta“ (bűnös összejátszás) címen indult meg ellene az eljárás, regáti büntető törvény alapján. — Egy őrült borzalmas rémtette. Zágrágból jelentik: Borzalmas gyilkosság történt a Zágrábbal szomszédos Sztankovás községben, ahol egy fiú baltával támadt az édesanyjára és azt nemcsak megölte, hanem valósággal összeapri- totta. Istvánovics Fránjó huszonnyolcéves gazdalegény az édesapjával együtt lakodalomba volt hivatalos egyik szomszédjukhoz. A lakodalomból a sötétség beállóvá 1 eltávozott és haza- menve. baltával támadt ötvenkétéves édesanyjára. akit megölt, azután többszáz apró darabna vagdalt szét. Istvánovics Fránjó édesanyja meggyilkolása után azon véresen visszament a lakodalomba és nyugodt mosolygással dicsekedett el a tettével. A lakodalmas vendégek és főleg Istvánovics édesapja halálra rémülten rohantak a házhoz s akkor győződtek meg rola, hogy igaz a rém tett. ______________ ............MAGYAR SZÍNHÁZ es?emKor: Weekend >emutató. SÄ: Ezerjó Olcsó helyarakka. KSH: írja Hadnagy X“1' Weekend SsÄiil — Matuskáné kísérletet tesz férje perének az ujrafelvéteiére. Becsből jelentik: Az egyik jccsi' bouievardlap szenzációs beállításban azt , t-ja, hogy Schenk Jenő budapesti hipnotizőrnek a mult héten bekövetkezett halála uj fordulatot fog adni a Matuska-ügynek. A lap szerint Vlatuskánó Schenk halálával kapcsolatban mindent el fog követni, hogy elérje férje bűn- perének az ujraielvételét és azt kéri, vizsgál- iák meg behatóan Matuska Szilveszternek az! az állítását, hogy a vasúti merényleteket a titokzatos Leó szellem hipnotikus befolyása alatt követte cl. Schenk Jenő néhány héttel ezelőtt egy bécsi kabaréban szerepelt és rendkívüli képességekről tett bizonyságot.'A közönség soraiból kiválasztott médiumai a legképtelenebb parancsait is teljesítették. Schenk halálának hírére eszébe jutott Matuskánónak, hogy l'érje a iotávgyaláson állandóan emlegette a Leó szellemet és arról olyan személylei rást adott, amely kétségtelen bizonyítékát szolgáltatta annak, hogy valóban ismert egy hipnotizőrt. akire ez a személyleirás ráillik. Matuskáné most felkereste a bécsi kabaré igazgatóját és elkérte Schenk hipnotizőr két fényképét, amelyeket - bevisz férjéhez a steini elmegyógyintézetbe. A szerencsétlen asszonv, aki minden szalmaszálba kapaszkodik, most ezt az alkalmat is fel akaria használni arra. hogy beigazolja Matnskának a szellemre illetve a Mnno tikos befolyásra vonatkozó állításait. Előrelátható- hogv Matuskáné ezzel a kísérletével ismét kudarcot fog vallani, annál is inkább mert Matnskának a hipnotizőrről adott sze- mélyleirása nem illik Schenkre. — A papfalvi gyilkosság a törvényszék előtt. Csütörtökön tárgyalta a kolozsvári törvényszék IV. szekciója a mult év augusztusában Papfalván történt gyilkosságot. Sobáu Iuon papfalvi legény gyerekkorától kezdve haragosa volt Drágán Iuonnak, akit többször megfenyegetett, hogy meg fogja bosszulni magát, rajta. Á két legény több alkalommal összeverekedett. Egy augusztusi vasárnap Sobáu megtudta, hogy Drágán kint van a mezőn. Fejszét vett magához és utána ment. Mikor szembetalálkozott Dragonnal, szó nélkül fejbevágta a fejszével úgy, hogy azonnal összeesett. A földön haldokolva fekvő legényre még több csapást mért a megvadult Sobáu, míg az teljesen kiszenvedett. A törvényszék egy egész sereg tanút hallgatott ki s a súlyos ítéletet kérő vádbeszéd után febr. 23-ára halasztotta az Ítélet kihirdetését. Meghűlésnél, náthaláznál, mandolalobnál, torokgyulladásnál, valamint idegfájdalmaknál és szaggatásnál naponta fél pohár természetes „Ferenc József“ keserüviz rendes gyomor- és bélmüködést biztosit. Egyetemi orvostanárok véleménye szerint a Ferenc József viz hatása gyors, kellenies és megbízható. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. — Hunyadmegyében hét kommunistát tartóztattak le. Dévai tudósítónk jelenti: Amint köztudomású, az egész országban összefogdos- ták a kommunistákat. Déván a tegnap tartottak házkutatást s ennek vagy nem ennek az alapján több letartóztatást eszközöltek. A dévai rendőrkvesztura információja szerint Déván csak egyedül Gombó Samut fogták el. Egész Hunyadmegyében összesen bét kommunistát tartóztattak le, aminek az az oka, hogy Hunyad megyében a nagy petrozsényi kommunistaszervezet felfedezése óta a kommunista propaganda lényegesen alább hagyott. A rendőrség a letartóztatottak névsorát nem adta ki. Kihallgatják őket s ha lesz ellenük adat, átadják az ügyészségnek a további eljárás bevezetése véget. — Hadirokkantak, hadiözvegyek gyűlése. A hadirokkantait és hadiözvegyek hétfőn, 20-án délután 6 órakor a városháza üléstermében gyűlést fognak tartani, amelyre minden tagot azzal hívnak meg. hogy a segélyezés ügyét fogják megvitatni és a tagok megjelenését kérik . — Megfagyott az utón. Székelyüdvarhely- ről jelentik: Andrássi Ignác patakfalvi lakós, egy pár ökröt vett Feleltfalván. 'Aldomásivás után hazaindult az ökrökkel, de Miklósfalva közelében a hideg elnyomta és a beszeszelt ember lefeküdt a hóba. Az ökrök erre visszamentek régi gazdájukhoz. Szerencsétlenséget sejtve •T faluból keresésére indultak, de mire_megtalál ták már meg volt fagyva. BEKÜLDÖTT HÍREK Az „Erdélyi Kárpát Egyesület“ ez évi hangversenyét március hó 5-én (vasárnap), a róm. kath. fögimn, dísztermében tartja meg dr. gr. Logothetty Oreszt elnök rendezésében. A nemes célt szolgáló nagyszabású hangversenyre előre is felhívjuk az EKE tagjainak, valamint az EKE barátainak figyelmét. A részletes műsort közölni fogjuk. Konzervatórlumi te-délután vasárnap 5 órakor. A Székelyek Kolozsvári Társasága f, hó lS-án, (szombaton) este 9 órai kezdettel Farkas ucca 7. szám alatti földszinti és emeleti helyiségében műsoros táncestélyt rendez, melyre Kolozsvár egész székely-magyar társadalmát ezúton hívja meg a rendezőség. * A kolozsvári Iparos Egylet Hölgyválasztmánya 1933 februar 19-én, vasárnap este 7 órai kezdettel, székhazában, Piaţa Unirii 23, tánccal, egybekötött zártkörű tea-estélyt rendez, melyre tagjai* és b. családju- kat ezúton is meghívja. Meghívó feipiutatása köteLzö lévén', aki erre igényt tart, naponta d. e. 10—1, d. u. 4—6 óra között jelentse be az elnöki irodába.