Keleti Ujság, 1933. január (16. évfolyam, 1-24. szám)

1933-01-21 / 17. szám

6 KiuTiBjsm XVI. ÉVE. 16. SZÁM. Vaida miniszterelnök szerint a tisztviselők azt mondják, hogy „inkább kevesebbet kapjanak, de azt legalább megkapják“ (Bukarest, jalrmár 20.) Vaida miniszterelnök nyilatkozatot adott ^Intransigent cimíi lapnak. A kormány az urakodó bizalmából ugyanazt a programot hajtja végre, amit az előző kormány hirdetett. Ugyalnazt a békepolitikát követi, együttműködést a szövetségesekkel és a kisan- tattal és jó viszonyt a szomszédokkal. Sajnálja azonban, hogy kénytelen megállapitami, hogy a mi szomszédaink nem segítik a mi közvélemé- nyülnket, valamint a saját közvéleményüket sem abban, hogy a békére való készség fokozód­jék. Belpolitikai tekintetben a költségvetés ki­egyensúlyozása és a gazdasági élet normalizá­lása az első feladatok. Ezért áldozatokat is kell hozni és ez indokolja a fizetések leszállítását. A kormány pontosan fizeti a tisztviselőket, akik azt mondják, hogy inkább kevesebbet kapjanak de legalább megkapják, hem mint az előző kor­mányzat alatt történt. Pénzügyi tekintetben a stabili', vs megőrzése, a külföldi hitelezőkké való megegyezés — mert mi respektálni akar­juk kötelezettségeinket —. a Népszövetséggel való kolaboráció hemzeti szuverénitásunk szem pontjainak megóvásával, a legfontosabbak. Re­méli, hogy ez lehetséges is lesz és a tárgyalások sikerre fognak vezetni. Sándor király látogatása családi jellegű amelynek hem szabad politikai hátteret tulaj donitani — fejezte be Vaida nyilatkozatát. mmwMMMsm szírkor mozGó u] slágere a ITIILLIÓK T0LM3A WILLI FORST Négy férjét küldte a másvilágra az amerikai női kékszakáll Az volt a recipéje, hegy férjhez ment, biztosította a férjét s azután megmérgezte Az ötödik férjjel készült végezni, amikor leleplezték és letartóztatták (Newyork, január 20.) Az amerikai közvéleményt most egy „női kékszakáll“ leleplezése tartja izgalomban. Négy férjének volt a hóhérja a feltűnően csinos, elegáns rö s akkor tartóztatták le, amikor az ötödikkel eskü­dött össze. ‘ Az ötödik férj szerencséje. Alig tért Harry Whitlock vissza a nászutjáról fele­ségével együtt, megjelentek denveri szépen berendezett otthonukban a detektívek. Az állam emberei felvilágo­sították az újdonsült férjet, hogy a felesége nem Edith Meyer, hanem Lyda Southard, akit többszörös gyil­kosságért köröznek s aki ráadásul még szökött fe- gyenc is. Whitlock nem akarta hinni a vádat, de ter­mészetesen semmit se tehetett a detektivekkel szemben. Mikor a törvény emberei megbilincselték az asszony­kát s készen álltak az indulásra, erősen csóválgatta a fejét s szomorúan mondotta a detektiveknek, hogy el­hiszi éppen, ha muszáj, — hogy a felesége többszörös gyilkos, hanem hogy kitünően főz, az már bizonyos. Es igaza is volt Whitlocknak, aki egyébként a ,,nöi kék szakáir'-nak ötödik férje volt. Lyda Sout­hard kitünően kezelte a fözökanalat. Nagyszerűen el­készített ételekbe keverte bele az arzénikumot, ami­vel előző férjeit másvilágra küldte, hogy felvehesse az életbiztosításukat. A gyilkos asszony az idahoi börtönből való szöké­se után lett Whitlock felesége, 15 hónapig vezette orrá­nál fogva a detektiveket s közben szokása szerint fér­jet kerített magának — a szerencsés Whitlockot. Éppen azon tanácskoztak, milyen összegre biz­tosítsa az ura magát, mikor letartóztatták. Talán soha se is érte volna el a törvény keze a gyilkos asszonyt, ha a detektívek véletlenül kézre nem kerítet­ték volna régi szeretőjét, aki a börtönből segítette meg szabadulni. Ez a volt fegyenc árulta el, hol tartózkodik az annyira keresett méregkeverönö. A huszadik század Eorgia Lukréciája. Lyda Southardról senki sem hitte volna el, hogy végtelenül bájos, barátságos külseje milyen rettenetes bensőt takar. Még a börtönben is megszerették ezt a kedves modorú méregkeverönöt és pedig nemcsak a férfiak, de a fegyencnök is. Pedig, ennek a 38 éves asz- szonynak legalább is öt gyilkosság nyomja a lelkét. Lyda Southard, ez a 20-ik századbeli Borgia Lukré­cia, nem a nagyvárosok szülötte. Keytesvillen, Misso­uriban született s mint kis leányt vitték szülei Ida- hoba. Alig hogy elvégezte az iskolát, pincérnö lett s mint ilyent vette feleségül a mosolygós arcú Robert Dooley. Ez 1912-ben történt s három évig tartó „bol­dog" együttlét után, egyszerre csak a jól bebiztosított férj és a sógor is rövid idő­közben panaszkodni kezd a gyomrára * a doktorok megállapítják, hogy a két szerencsétlen „gastro enteritis“-ben halt meg. A bájos Lyda termé­szetesen megkapja az életbiztosításokat. A fiatal özvegyet, aki egyébként híres volt a kitű­nő főztjeiröl, másfél évi özvegység után, oltárhoz ve­zette Gordon Mc Haitié farmer s Lyda kívánságára 5000 dollárra biztosiilatta magát. Mc Haffie még azon a télen kiszenvedett. Állítólag betegségben balt meg, bár az exhumálás alkalmával arzén nyomokat találtak az orvosok az ö testében is. Itt a biztosítás körül valami baj történhe­tett, mert Lydának nem adták ki a biztosítási össze­get. Lyda Southard éppen csak a tél múlását várta meg. Tavasszal már újra fökötövel cserélte fel az özvegyi fátyclt s ahogyan rövid életűek voltak addigi férjei, úgy alig pár hónapra az esküvő után, meghalt Har­lan Lewis is, az uj férj, pedig az mindig azt hangoztatta, hogy sohase volt éle ­tében beteg. Hasonlóképp eltemették a következő fér­jet is, Edwart Meyert, egy 35 éves jómódú farmert. Ezzel a férjével szemben a méregkeverö asszony már annyira türelmetlen volt, hogy a szerencsétlen Meyers még a nászút alatt jobb létre szenderült. összesen 10.090 dollárt „szerzett“ magának ezúttal a szép Lyda. Suttogni kezdenek az emberek. A sürü halálozások utoljára is mozgásba hozták a nyelveket. Feltámadt a sanda gyanú. A levegőben röp­ködő szavak megütötték végre a hatósági füleket is. Exhumálták a tetemeket, még Lyda elhunyt csecsemőjét is s megtalálták az arzén nyo­mokat. Még a letartóztatás előtt is újabb házasságról su­sogott a hir. Ez alkalommal valami Benjamin Ches- man lett volna az áldozat, de az esküvő előtt, szeren­cséjére, eltűnt. A Californiába szökött Lyda, Edith Meyer név alatt Paul Vincent Southardal, aki mint tengerész altiszt teljesített szolgálatot, hamarosan meg esküdött. Mint Mrs. Southardot börtönözték be aztán Lydát, addig, míg meg nem szökött a börtönéből. A vég kezdete. A börtönben mindenki szerette a bájos méregkeve- röt s David Minton, egy szabadulás előtt álló rab és Jack Watkins börtönör szerelmesek is lettek bele. Ezek készítették elő szökését s Lyda Southard egy be­csempészett kötél segítségével a börtön falain kisza­badult s kint várakozó Milton karja közé szerencsésen le is ereszkedett. Ez 10 esztendei börtönélet után tör­tént 1931-ben­15 hónapig volt Lyda szabadlábon. Mint Harry Whitlocknét tartóztatták le újra s elítélték 14 évtől éleífogytiglanlg tartó börtönre. Lydát a közben újra elfogott Milton, a szökésben segítő volt szeretője féltékenységből árulta el s küldte utána Denverbe a szövetségi detektiveket. Lyda Southard most a börtön konyháján főzi a rabok ele­delét. (*) Müsoros-estély Székelyül! varhelyen. Szé­kely udvarhelyről jelentik: A munkanélkülie­ket segélyező bizottság január 27-én, az egész város társadalmának bevonásával, müsoros- estély t rendez a munkanélküliek javára a kö­vetkező műsorral: Megnyitó beszédet tart Nyirő József iró, románul Barbu professzor, a cserkész-jelenet után a Székely Dalegylet vonós zenekara szerepel. Énekel Ferenczy Böske. rit­mikus táncokat mutat be Tompa Manci. Tom- csa Sándor konferál, Stanescu főhadnagyné énekel, a Ref. Dalegylet szavalókórusa balladá­kat ad elő, Beldorits magántisztviselő jelene­tet ad elő, énekel a „Drina“ énekkar, végül a műsort a Zárug-trió zárja be. (*) A Székely Társaság Arany János-emlék- ünnepélye. A Székelyek Kolozsvári Társasága csütörtök este az unitárius főgimnázium dísz­termében zsúfolt közönség jelenlétében áldozott a halhatatlan költő emlékének. Dr. Kiss Elek unit. theol. tanár értékes bevezetője után. dr. Császár Károly tarnár tartott magasszárnyalásu ünnepi beszédet. Késmárky Miklós unit. theolo­gus és Tárcza Pötyi Arany-költeményeket sza­valtak nagy sikerrel. Az egyes számok között az unitárius theológia énekkara, a Boeskay Ref. Földész Dalkör és a Törekvés-dalegvtet énekelt Ütő tanár és Kárpáti orsz. karnagy ki­tűnő dirigálása mellett frenetikus hatással. Doktor Dolittle és az állatok. Dolittle doktor az állatok barátja. Kedvükért elhanyagolja pácienseit, akik lassankint elmaradnak tőle és Így szegénységre kárhoztatják. Polynézia, a papagáj megtanítja az álla­tok nyelvére és ettől fogva minden Idejét az állatok gyógyításának szenteli. Télviz idején egy fecske hírül hozza, hogy Délafrikában a majmok között járvány ütött ki. Kedvenc állatainak kíséretében hajóra száll és számos viszontagság után megérkezik a majmok ha­zájába, ahol nagy ujjongással fogadják. Gyógymód­jának hire támad és messze vidékekről vándorolnak hozzá az ali&tok, hogy bajaikból kigyógyitsa. Értékes ajándékokkal megrakodva tér vissza hazájába. Az iró Defoe művészetével és Dickens tollával irta meg regé­nyét, de mindkettőt felülmúlja fantáziájának gazdag­sága. Csánk Endre művészi fordításában a kis olvasók a regény minden szépségét élvezni fogják. Ara díszes vászonkötésben 150 lej. Kapható minden könyvkereske­désben, vagy ahol nincs Lepagenál Kolozsvár. Móricz Zsigmondi Uri-nnui. Móricz Zsigmond mö­gött olyan alkotások hoszu sora áll, amelyek lmmar a magyar irodalom klasszikus megnyilatkozásai közé tar­toznak. A magyar élet hü tükre az iró „Uri-muri“ re­génye is, melynek tréfái, sorsokbagázoló murijai mö­gött emberi lelkek mélységes tragikuma vergődik. Mó­ricz Zsigmond páratlan művészetével a magyar vidéki társadalom r agy époszát Írja meg ebben a müvében. A Vígszínház nagysikerű darabja, amely ebből a regény­ből készült, á színpadon is diadalmas erővel mutatta be a regény magyar alakjait. Pólya Tibor művészi címlap­jával diszitett csinos kiállitá'su kötet az Athenaeum ’ -adásában jelent meg, ára fűzve megjelenéskor 286 le, ’t most árleszállításban 134 lej. A MAGYAR SZÍNHÁZ IRODA HÍREI: A milliók tolvaja. A milliók tolvaja: Willi Forst. A mesét irta: Bruno Frank. Rendezte: Dupont. Hajsza repülőgépen, halón a félvilágon keresztül két ellopott millió után tele kacag­tató fordulatokkal, izgalmas meglepetésekkel, bűbájos zenével, slágerekkel, remek felvételek­kel: ez a Milliók tolvaja. —o-— A MAGYAR SZÍNHÁZ HETI MŰSORA: Szombaton éjjel 10%-kor; Csitulj szivem. (Hennequlti és Veber pompás pikáns francia vigjátéka. Kizá­rólag felnőtteknek. Sorozatszám: 41.) Vasárnap délelőtt 11-kor: Hófehérke és a hét törpe. (Gyermekelöadás. Helyárak: 10, 15, 20, 25 és 30 lej. Sorozatszám: 42.) Hétfőn este 9 órakor: Forgószél. (Boross Elemér mély- hatású, megrázó színmüve, a budapesti színházi szezon egyik legnagyobb sikere. Az egész drámai társulat fellépésével. Sorozatszám: 43.) Kedden este 9-kor: Forgószél. (Boross Elemér szín­müve, másodszor. Sorozatszám: 44.) Szerdán este 9-kor: Mézeshetek és rendőrfőnök ur jó fiú. (Noel Coward nagysikerű, franciásan pikáns, zenés vigjátéka., hálom felvonásban. Es Courteline világhírű egy felvonásos bohózata. Sorozatszám: 44.) A ROMAN OPERA MŰSORA: Vasárnap, január hö 22. (este): A zsidónö. Hétfő, január hó 23.: A madarász!. (Operett-premier.) Szerda, január hó 25.. A madarász. Az iij szoüőülteÉvénji törvény (f. é. október 17. 243. számú Mon. Of.) magvar fordítása kapható Dr. Mandel Fordító Irodában, Clíij, Strada Memo­randului 24. — Ára 30, vidékre 40 lej.

Next

/
Oldalképek
Tartalom