Keleti Ujság, 1933. január (16. évfolyam, 1-24. szám)
1933-01-03 / 2. szám
XVI. ÉVP. 2. SZÁM. KELETI'UJSXG 7 Megkezdődött a bóröndrabló Szekulesz főtárgyaiéra Keieti Ujsxg k/icctu/ajcercs; Lapkiadó ésHvomdal Müintézet RészvSnytirsapíg Szerkesztőség és kiadóhitratat: Cluj-ho/ozavár, Sir. Baron L Pop (Brassaf ucca) 5 sz, ft.elCs szerkesztő’ SZÁSZ ENDRE. Lt kai esti szerkesztőség és kiadóhivatal; KABADI NAGY LAJOS Bucureşti V. Str. Bucur 7. porter i. , — Újévi üdvözlet dr. Boros György unitárius püspöknél. A szokásos újévi üdvözlet alkalmából az unitárius egyház híveinek nagyszámú küldöttsége tisztelgett újév első napján a püspöknél. Dr- Varga Béla egyházi főjegyző tartalmas üdvözlő szavakban tolmácsolta a hívek összességének jókívánságát, melyre a főpásztor válaszolt. Válaszában rámutatott arra a súlyos helyzetre, melyben az egyház van s kérte a jóakaratéi támogatást, összetartást, mert c=ak igy reméli, hogy a küzdelmes jelent és jövőt megharcolhatjuk. Hálásan köszönte meg a megnyilvánult jókívánságokat. — Újév a marosmogyei Magyar Pártban. Marosvásárhelyről jelentik: Az Országos Magyar Párt marosmegyei tagozatának vezetősége tegnap délelőtt 10 órakor megjelent a párt helyiségében, ahol dr. Fekete Gyula újévi üdvözlő beszédet intézett dr. Sebes Jenő elnökhöz, Sebes dr. kitünően felépített válaszában rámutatott a Magyan Párt 10. éves tevékenységére és arra a heroikus küzdelemre, ami az erdélyi magyarság érdekében kifejt. Megállapította, hogy pillanatnyilag sem szabad elkeserednünk és hinnünk kell abban, hogy az újév kedvezőbb atmoszférát teremt a kisebbségekkel szemben. — Elmarad Maniu miniszterelnök külföldi útja. Bukarestből jelentik: Az Adeverul szerint azok a hírek, melyek Maniu külföldi utazásáról számoltak be, teljesen alaptalanok. A lap szerint 10—15 nappal ezelőtt Maniu egy minisztertanácson bejelentette, hogy külföldre kell utaznia, személyes ügyeinek elintézése céljából. Később azonban közölte, hogy a kérdéses ügv megoldását nyert és igy nem utazik külföldre. — Eleitették az öthatalmi konferencia tervét. Londonboi jelentik: Ismeretes, hogy Macdonald miniszterelnök a leszerelési konferenciával kapcsolatban céljául tűzte ki az öt nagyhatalom konferenciájának megtartását is, amelynek döntenie kellett volna a német fegyverkezés egyenjogúságának kérdésében is. Miután Macdonald meggyőződött arról, hogy ezen a konferencián, sem a francia kormány, sem a német birodalmi kormány nem képviseltetné magát, az értekezlet tervét elejtette. — Járdatakaritási pótdijial akarják megterhelni a háztulajdonosokat. A kolozsvári Ház- tulajdonosok Szövetsége a napokban választmányi ülést tartott dr. Cosma János és dr. Kiss Mór ny. egyetemi tanár elnöklete alatt, amely ülésen a háztulajdonosokat a közelről érdeklő kérdéseket tárgyalták le. Elsősorban foglalkozott a választmány dr. Vlad városi főorvos által felvetett járdatakaritási üggyel, melynek megreformálása várható. Ugyanis eddig a járdákat reggel 8-kor takarították, ami azt jelentette, hogy az iskolába menő gyerekek folytonosan poros utón haladtak végig egészen az iskoláig. Vlad dr. elgondolása szerint a járdákat vagy korábban, esetleg 7-ig, azaz fél 8-ig kellene takarítani, vagy pedig egy fizetendő illeték ellenében ezt elvégeznék a városi uecaseprőlc. A választmány arra az álláspontra helyezkedett, hogy elfogadja a korábbi takarítás elrendelését, de elzárkózik egy újabb terhetjelentő illeték kirovásától, mert a háztulajdonosok amúgy is elég terhet viselnek. Különben is az említett kérdés csak 3—4 uccára vonatkozna, az illetéket pedig kirónák az egész város közönségére. Zsidókórházi bál — január 7. A 7-én, szombaton este megtartandó zsidókórházi bál elé mindenki a legnagyobb várakozással néz és ez a nagyszabású előkészületek folytán, jogos Is. A "kórházi bál a szezon leg- nagyobbsikerü és legnívósabb mulatságának ígérkezik. Az imyesmester szakácskönyve 2500 recept, 510 oldal. Hatalmas kötet egészvászen kötésben 144 Lei Lepagenál Kvár postán utánvéttel. (Budapest, január 2.) Ma kezdődött meg a nagyszabású, bőröindrablással komplikálódott valuta-sibolási ügy íőtárgyalása Budapesten. Már napokkal ezelőtt elkapkodták a főtárgya- lí'vsra kibocsátott jegeket és a hatalmas közönség egy része kiszorult a teremből. Negyven tarait idéztek be, hogy a relytólyes valuta-sibo- lási ügy minden részletére világosságot derűseinek. Horváth tanácselnök délelőtt 11 ómkor nyitotta meg a főtárgvalást. Az első vádlott Szekulesz Jenő elmondja, hogy a bőrönürablás előtti estén Nagy Pál náluk vacsorázott. Szekulesz nem csinált titkot abból, hogy még a szigorú valutarendeletek idejéin is sibolással foglalkozott. — Nem szegyeii magát — korholta az elnök — a mai időkben valutát sibolt! Szekulesz azonban nincs nagyon meghatva, sőt úgy próbálja ma^varáz^ii a dolgot, hogy ő sibolási eseteivel még javította a magyar valutát. — Csak Stiem akarja hazafinak játszani magát? — kiáltott rá az elnök. Szekulesz értelmetlenül bámul az elnökre, aki még hozzá teszi: — A mai nehéz időkben a valuta-sibolás éppen olyan nagy bűn, mint a hazaárulás! Igen tisztelt vevőinknek ezúton kivánunk boldog újévet Sigmond Testvérek füszer-és csemege üzlete Főtér 3. — Elbarrikádozták magukat a kommunisták Bukarestben. Szombatról vasárnapra Bukarestben letartóztattak 110 munkást. Valamennyien a munkás-bioknak voltak a tagjai. Ezek közül kilencvenhatot egy magánházban tartóztattak le. Az elf ogatás alkalmával elbarrikádozták magukat a munkások és csak nagyne- hezen adták meg magukat. A házkutatás után számos kommunista röpiratot találtak. Tizennégy munkást Bukarest egyik külvárosának korcsmájában tartóztattak le. A kihallgatások folynak. Csak harmincötöt vettek további őrizetbe, a többieket szabadon bocsátották. Székrekedésnél, emésztési zavaroknál, gyomorégésnél, vértódulásnál, fejfájásnál, álmatlanságnál, általános rosszullétnél igyunk reggel éhgyomorra egy pohár természetes „Ferenc József“ keserlivizet. A belorvosi klinikákon szerzett tapasztalatok szerint a Ferenc József viz az ideális hashajtó minden jellemző tulajdonságát egyesíti magában. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. — Egy német munkás borzalmas családirtása. Berlinből jelentik, hogy Saarbrückenben Hoff, 60 éves munkás revolverével hajúlosan megsebesítette feleségét, továbbá egy negyvenéves és 35 éves fiát. Mivel az apa vérengzését dulakodás előzte meg. Hoff is megsebesült, akit súlyos állapotban kórházba szállítottak. „ ,, — Szilveszteri verekedes egy becsi barban. Bécsből jelentik: Szilveszter éjszakáján Bre- diceanu, bécsi román követ egy bécsi bárban mulatott. A társaság egyik tagja viharos no- kedvében összeszólalkozott egy szomszédos asztaltársasággal. amiből aztán általános verekedés keletkezett. A rendőrségnek csak nagyno- hezen sikerült a rendet helyreállítania. — Január 8-án iktatják be az uj óéval református lelkészt. Dévai tudósitónk jelenti: Megirta a Keleti Újság, hogy a dévai református egyházközség Ritay Béla lelkész nyugdíjazásával Nagy József kolozsvári teológiai széniort választotta meg lelkészének. Az uj lelkész ünnepélyes beiktatása 1933 január 8-án le3z. A beiktatási aktus dr. Tavaszy Sándor teológiai igazgató és Baczö Lajos hunyadi esperes részvételével fog lefolyni. Azután leveleket olvasnak fel, amelyekből kiderül, hogy egy nagyszabású bűnszövetkezet foglalkozott a rendszeres val n t a-si bol ássál, iázekulesz maga is tekintélyes vagyont gyűjtött, de nemcsak a saját, hanem másoknak a vagyonát is külföldre sibolta. A levelek olvasása alatt Szekulesz könnyezni kezd. Szekulesz kihallgatása után Turma Emii hálókocsi kalauzt hallgatják ki. aki nem emlékszik biztosan rá. hogy Szekulesz és Nagy Pál voltak-e a bőröndrablás bősei. Azután Farkas Flórián kerül kihallgatásra. aki ingadozik és azt mondja, hogy mégis csak Szekulesz cs Nagy voltak a bőröndrablók. Sze- kulesz arcban hasonlít a bőröndrablóhoz, csak mintha az alakja volna más. A kihallgatások során Bauer Máriára kerül a sor, aki elmondja a bőröndrablás történetét. Az elnök aztán ntim dolgaira vonatkozó kérdéseket ad fel, de .lauer Mária csak zárt tárgyaláson hajlandó errenézve vallani. Ezután elrendelik a zárt tárgyalást. A nyilt tárgyaláson elmondja, hogy azért ment Béesbe. hogv régi ismerősét. Stcinfeldet, aki kartörés miatt szanatóriumban feküdt, meglátogassa. Nem tudta, hogy a bőröndben mi van, ö teljesen ártatlan. Szekuleszt és Nagyot addig nem is ismerte. A tárgyalás folyik. —• Tengerész-dráma. Swinemiindenből jelen tikí A Keleti-tengeren, a Rüger-szigetén lévő Yrkona közelében, viharos időben tengerész- iráma játszódott le. A „Watergeus“ holland motorosbárka kapitányát, Weynholdot, a vi- orlarud, amikor a vitorlát bevontatták, leütötte és a kapitány a tengerbe esett. A mentési kísérletek eredménytelenek maradtak s a kapitány a tengerbe veszett. A bárka fedélzetén csupán a kapitány felesége ét öt gyermeke — a legfiatalabb három és a legidősebb tizenegy éves —- maradt egy fiatal matrózzal. A kapitány özvegyének a fiatal matrózzal kellett hazavezetnie a bárkát a sűrű ködből a nyilt tengerről a kikötőbe, ami élet-halálküzdelem után sikerült is. A hajó most érkezett meg Swine- mündóbe. — Nemzeti szocialisták és kommunisták véres verekedése Németországban. Berlinből jelentik: A német szélsőséges pártok egy idő óta lecseudesült politikai szenvedélyei szilveszter éjszaka megint véres kilengésekben nyilatkoztak meg. A legtöbb német nagyvárosban verekedésre került a sor nemzeti szocialisták és a kommunista csoportok között. Berlinben az ősz szeütközéseknek 2 halottja és 8 súlyos sebesültje volt. Hamburg egyik külvárosában a nemzeti szocialisták és kommunisták között valóságos csata folyt le, aminek 40 sebesültje maradt a harctéren. A többi német nagyvárosokból szintén véres összeütközéseket jelentenek. Ug.v Berlinben, mint a vidéken tömegesen tartóztatott le a rendőrség kommunista és nemzeti szociális! a verekedőket. * Budapestre érkezve, a Keleti pályaudvarral szemben, a Park nagyszállódéban megtalálja kényelmét. Leszállított árak, E lap előfizetőinek 20 százalék engedmény. — Súlyos fejsebektol borítva, eszméletlenül találtak meg az uccán egy öreg nyugdíjast. Bukarestből jelentik: George Gheoju 61 éves nyugdíjast ma reggel 5 órakor lakásának kapuja előtt eszméletlen állapotban, vértócsában fekve találták. Kórházba szállították, de állapota annyira súlyos, hogy nem tudták kihallgatni. A fején hatalmas nyilás tátong és a kalapja valami éios szerszámmal egész hosszúságban keresztül van vágva. A rendőrség nyomoz. hogy nem-e bűntény van az eset mögött. * Román, angol, francia, német, magyar, gépbediktálás, másolás, sokszorosítás dr. Mandel Fordító Módéban. Clui-Kolozsvár. Strada olasz, csehszlovák, szerb, horvát forditásoic, (levelek, tudományos, műszaki stb. munkák), Memorandului 24. * A szeszmonopolnak az* * ital mérési engedélyekre vonatkozó végrehajtási utasítása magyar fordításban kapható, dr. Mandel Fordító Irodában, Cluj, Memorandului 24, Ára 50, vidékre 60 lej. A legkeresettebb fajokból, garantált fajtisztán, ugymint amerikai sima és gyökeres alanyvesszőt szállít: PfiQPűRi PR Metígyes Árjegyzék kivá- uHurMni i n. Madlaţ. natra ingyenül ÉRTS SITÉS