Keleti Ujság, 1933. január (16. évfolyam, 1-24. szám)
1933-01-24 / 19. szám
c KtlíTlUjSSG XVI. ÉVF. 19. SZÁM. Az art öl bakteriológiai Intézet három orvosa és két laboránsa Jelent* estek a Pasteur Intézetben (Kolozsvár, január 23.) Vasárnap a reggeli i órákban három aradi orvos és két laboráns jelentkezett a kolozsvári Pasteur intézetben. Azonnali felvételüket kérték. A tömeges jelentkezés nagy feltűnést keltett, mivel az orvosok és a laboránsok az aradi bakteriológiai intézet alkalmazottjai valamennyien. Az ügynek igen érdekes előzményei vannak- Nemrégiben az egyik aradmegyei községből egy kutya belső részeit juttatták el hivatalos utón dr. Nica Viktorhoz, a bakteriológiai intézet vezető orvosához, arra kérve, hogy az intézetben tegyék tanulmány tárgyává a belső állati részeket és állapítsák meg, hogy milyen bacillusokat fedeztek fel rajta. Dr. Niea, ki az első pillanatban azt hitte, hogy mérgezési esetről van szó, vagy fertözéses megbetegedéssel állanak szemben, utasította az orvosokat, hogy kezdjék meg az analízist. Néhány napi kísérletezés után megállapították, hogy a kutya veszett volt. Ekkor már a belső állati részek átmentek az orvosok és a laboránsok kezein, anélkül azonban, hogy megtették volna a szokásos óvintézkedéseket. A megállapítás éppen a bakteorológiai intézet orvosai között óriási konsternációt keltet és Nica dr. főorvos vezetésével az intézet másik két orvosa és két laboránsa azonnal bevonultak a koloz.svári Pasteur-intézetbe. Pénzhamisítás — részvénytársasági alapon Negyvenezer lep szedett össze kolozs- és szamosmegyei parasz toktól két cigány azzal, hogy pénzhamisító üzemet létesítenek (Kolozsvár, január 23.) Két cigányt hoztak be hétfőn délelőtt a kolozsvári ügyészségre. A cigányokat az újabban rendkívül népszerűvé vált pénzhamisítás miatt fogták el. A legérdekesebb a dologban az, hogy habár a pénzhamisítás okozta vesztüket, mégsem hamisítottak s nem is akartak pénzt hamisítani. Ellen- Den jól kihasználták az embereknek, különösen a parasztoknak hiszékenységét s nagy összegeket szedtek igy össze. Az történt, hogy Rostás Izidor és Rostás Péter végigjártak egy csomó számos- és kolozsmegyel községet és sorban felkeresték a módosabb gazdákat, akikről tudták, hogy van még pénzük a ládafiában. A cigányok előadták, hogy nagyszerű pénzhamisító találmányuk van s csak a kellő töke hiányzik ahhoz, hogy nekikezdjenek a komoly munkának. A tőkét azonban kölcsön kell venniök s ha majd elkészültek a pénzek, tízszeresen is visszafizetik. A parasztok feltűnő kedvvel kaptak a dolgon s ami pénzük volt, azt odaadták a cigányoknak. Az eddigi megállapítások szerint a két cigány negyvenezer lejt szedett össze a két megye pénzes embereitől. A parasztok odaadták a pénzt s várták, hogy mikor indul meg a pénzgyártás s kapják vissza, ha hamis valutában is, befektetett összegeiket. Vártak, vártak, a cigányok azonban nem jelentkeztek. Erre néhá- nyan, a bátrabbak közül, feljelentést tettek a két cigány ellen s igy derült ki az ügy. A kolozsvári ügyészség rendeletet adott ki Rostásék letartóztatására s ezeket hétfőn elő is vezették. Nagyon valószínű, hogy az összeszedett pénzek lényegesen meghaladják a negyvenezer lejt. Ez a negyvenezer lej ugyanis csak a bevallott összeg. Sok paraszt van, aki nem ismeri be, hogy részvényt jegyzett volna a Rostás-féle pénzhamisító társaságnál, mert attól fél, hogy az elveszett pénz mellett még külön is bajba kerül. IRODALOM-MŰVÉSZET A szatmári Kölcsey Egyesület újjáalakulása Újságíró ülés és fényes sikerű irodalmi estély zajlott le vasárnap Szatmáron (Szatmár, január 23.) Hármas ünnepe volt vasárnap Szatmárnak. Debreczeni István református lelkész, a lelkes Arany János-kuíatő kezdeményezésére ismét feltámadt a negyvenéves Kölcsey-Egyesület, amely tiz év óta tetszhalott volt és úgyszólván egyetlen egyszer sem adott életjelt magáról. A nagymultu irodalmi egyesületnek, — amely remélhetőleg felödé- sének újabb vonalába lepett, — egyrészt az a célja, hogy magaköré gyűjtse Szatmár-vidék Íróit, másrészt pedig sorra bemutassa a szatmári közönségnek Erdély ismertebb nevű iróit és publicistáit. Ennek a programnak jegyében tartotta meg vasárnap újjáalakító közgyűlését a Kölcsey Egyesület és egyhangúlag nagy lelkesedés mellett választotta meg a következő tisztikart, elnök: Debreczeni István, alelnök: Dénes Sándor, titkár: Lengyel István, pénztáros Nagy József, ellenőr: Thurner Albert. Az irodalmi szakosztály elnökévé dr. Pirkler Ernőt, előadójának Pataki E. Józsefet választották meg. A múzeumi szakosztály elnöke: Bakcsy Gergely, előadója Nagy Béla. Tudományos szakosztály: elnök dr. Fchöber Emil, előadó Rédely Károly. Művészeti osztály: elnök dr. Berenczei Kovács Lajos, előadó dr. Ha,vas Miklós. Ugyancsak vasárnap tartotta ülését Szatmáron a kisebbségi ujságirószervezet elnöki tanácsa is, amelyre majdnem minden város csoportja elküldte delegátusát. Az ülésen Sárkány Gábor elnökölt és dr. Ligeti Ernő ismertette a szervezet folyamatban lévő akcióit. Az ülés az újságírói kart érdeklő szociális és más kérdések egész tömkelegét tárgyalta le és táviratilag üdvözölte a nagybeteg Krenner Miklós dr.-t. Délben a vendégek tiszteletére bankett volt az ujságirőklubban, este pedig a Kölcsey Egyesület rendezésében nagysikerű irodalmi estély zajlott le, amelyen Szatmár iró- és ujságiró vendégei is szerepeltek. Debreczeni István elnök tartott magvas és nagyhatású megnyitó beszédet, utána Szentimrey Jenő szabadelöadásában örömének adott kifejezést, hogy akkor, amikor az erdélyi magyar társadalom olyan kritikus helyzetben van, van ereje és bátorsága feltámasztani halottaiból a Köl- esey-centennárium küszöbén a régebben nagy hivatást betöltő egyesületet. Ligeti Ernő mélyenjáró verssel és finom novellával szerepelt nagy tetszés mellett, Kovács Jolán, Hubay Jenöt interpretálta sikerültén Spitz Edit zongorakisérete mellett, Tabéry Géza nagy hatás mellett szavalta el két régi, még katona korában irt versét, amelyek a mai zavaros időkben különös hangsúlyt kaptak, Károlyi Mariska és Fatáky Józsefné a Hoff- mann-meséiből adtak elő művészi nívón álló duettet, Hoffmann Ferenc zongorakisérete mellett. Demeter Béla az erdélyi fiatalok falumunkájáről és célkitűzéseiről tartott beszámolót, végül pedig Szász Endre humoros előadása váltott ki tapsokat. A minden tekintetben sikerült estélyt annak ellenére is telt ház hallgatta végig, hogy a vasárnapi napon ezenkívül még két műsoros előadás volt, a színházat pedig szintén zsúfolásig megtöltötte a hallgatóság. Mindez annak a bizonysága, hogy Szatmár közönsége hűen ragaszkodik a magyar kultúrához é3 valóban a közszükségletböl fakadt a Kölcsey Egyesület felújításának elismerésre méltó gondolata. (*) Az Erdélyi Muzeum Egyesület előadásai. Az Erdélyi Muzeum Egyesület előadássorozatában e héten a következő előadások kerülnek sorra: 1. Január 25-én. szerdán, 07 unitárius kollégium- dísztermében Pálffy Márton: Arany János versformái (A bölcsészet-, nyelv- és történettudományi szakosztály népszerűsíti előadása.) 2. Január _ 26-án, csütörtökön, a római katolikus főgimnázium könyvtárában dr. Győrön Lajos: Mutatványok készülő kritn kai magyar anekdota-gyűjteményemből. A bölcsészet-. nvelv- és történettudományi szakosztály szakelőadása.) Az előadásokat délután hat órai kezdettel tartják. Belépés díjtalan. Mécs László utján mindenütt hatalmas sikert aratott. A nagyszerű költő verskötetei: Hajnali harangszó, fűzve 132 lej, vászonkötésben 180 lej. Uveglegenda fűzve 120 lej, kötve 160 lej. Legújabb verskötete: Legyen világosság, most fog megjelenni. Fűzve 108 lej, kötve 168 lej, kapható mindenütt és Lepagenál Kolozsvár. Postán utánvéttel portómentesen. A MAGYAR SZÍNHÁZ HETI MŰSORA: Kedden este 9-kor: Forgószél. (Boross Elemér megrázó színmüve, másodszor. Sorozatszám: 44.) Szerdán este 9-kor: Mézeshetek és Rendőrfőnök ur jó fiú. (Noel Coward franciásan pikáns kis három- felvonásos zenés vigjátéka. Es Courteline világhírű egyfelvonásps francia bohózata. Sorozatszám: 45. Újdonság először!) A ROMÁN OPERA MŰSOR A: Szerda, január hó 25,, A madarász. Mécs László kolozsvári estje (Kolozsvár, január 23.) Szombaton este Mécs László megjelent a kolozsvári magyar közönség előtt. Az a zsúfoltság, mely a katliolikus gimnázium nagytermét megtöltötte aninyira, hogy a nagy színházterem bejárói előtt a folyosón is szorongott a kiszorult hallgatóság egy része, tüneté volt annak a rajongásnak, ami a Mécs László költészetének hatásaként a jelenkor magyar leikéből visszatükröződik. A költő Mécs Lászlónak megadatott az a rendkivüh képesség is, hogy mimt ritka előadóművész a nemes formába öntött mély költői gondolatait elragadóan vési bele a lelkek be. Az ő előadó estje felejthetetlen élmény, felemelő, megrázó, biztató és reményekkel eltöltő esemény a magyar hallgató számára. Maga a költő szeretetreméltó egyénisége nem yolt ismeretlen a kolozsvári magyarok előtt, mint ahogyan eljárt ő a különböző határok mögött élő magyar szigeteknek a felkérésére, mindenfelé. Költészete pedig eljut mindebüvé, amerre magyarok élnek. _ Kolozsvárra ezúttal a Szociális Missziótársulat meghívására jött s e társulat jótékony céljaira rendezték az estet, amely hatalmas érdeklődést váltott ki. Az egész kolozsvári magyarság minden rétegéből tolongtak az emberek a bejáratok előtt s ez az izgalmas érdeklődés mutatja, hogy a költő tömegeket mozdít meg és vonz magához. Az estély bevezető előadását Reményik Sándor tartotta. Talán senki sem lett volna méltóbb és illetékesebb ennek a szerepnek a valla; lására és betöltésére, mint szétdaraboltan élő magyarságnak ez a másik lélekösszetartó költője, akinek a szelidlelküségéből felröppenő gondolatok a misztikum erejével ragadják meg a mai magyar lelket. Megjelölte a Mécs László szociális költészetének helyét, jelentőséget, értekét a magyar életben. A magyar szigeteken és szigetek fölött járó Mécs László missziójáról es a telkekhez szóló nagy harang mögötti magányosságáról beszélt költői meglátásokkal. Mécs László a maga egyéni előadómüvésze- tével adta elő legmegkapóbb verseinek egy jó részét. Személyiségében vonzó jelenség s a gondolatnak, amiket formákba és szavakba ontott, olyan kifejezést tud adni, hogy kezében van hallgatóságának^ egybefogott lelke s visszi magával, összeszedi a pori alázatosságból, a fold; ről és viszi magával a magasba. Az előadási technikája azon a meredélyen jár, honnan csak egy hajszál választja el a fenségest a visszatetsző túlzástól, de mesterien tartja be a hajszal- határokat minden pillanatban és minden szó- tagnál, hogy mindig abban a magasban marad, amelyre csak csodálattal lőhet felnézni. A vers, a szó mélyértelmiisége igaz kifejezésre talál, a gondolatmenetnek minden momentuma meg; rázó erővel elevenedik meg. a kis porszemnyi ember lelkének apró villanykörtéiétől a minden- ség Urának mindent bevilágító világfénveig viszi magával az értelmet, amelynek az Isten mindenütt jelenvalóságában kell megtalálnia az emberi kötelességérzetet önmagunkkal és másokkal szemben. A kötelességnek, a szeretetnek, a felelősségnek az érzéseit. Mécs László hatalmas ura a közönség leiké- nek s ő maga ebben a hatalmasságban alázatos. A közönség nem akar belenyugodni abba, bo"v befejezze a versek szavalását és mind m ab bat és újabbat akar hallani. Címeket mondanak fel a színpadra s a költő láthatja, hogy mennyire ismerik, tudják a verseit. A kornak nagv misz- sziós értéke az ő költészete. Igazán létekből ünnepelték Kolozsváron. Az estélyen Capellaro P. Arthurné énekszámokat adott elő. Bródy Miklós dr.-nak a zongora kisérete mellett s e műsorában előadta Bródy dr.-nak is egy altató dalát. Cavellaro úrasszony nem ismeretlen a kolozsvári közönség előtt, az ő énekszámai jóklasszisu művészetet jelentenek és az est műsorát méltóan egészítették ki. Az estély után a Szociális Misszió Társulat és a Katholikns Akadémia közf;«on teaestén látták vendégül Mécs Lászlót, a Központi-szálloda emeleti termében, ahol a meghívottaknak szép társasága jelent meg. A háziasszrmvi tisztet Bethlen György grófné, az est főrendezője töltötte be, házigazda az akadémikus György Lajos dr. professzor volt. Az összes emberi Ismeretek tárháza az egykötétes Génius-Lexikon, 40 000 cikk, 110.000 sor, í.600 hasáb, 800 ábra és mellékletek, űzve, prop. kiadás, 120 lej, vászokötésben 150 tej Lepagenál, Kolozsvár Beküldve portómentes, utánvéttel portó 23 lej. Az nj szöllnültetvésiyi törvény (f. é. október 17. 243. számú Mon. Of.) magyar fordítása kapható Dr. Mandel Fordító Irodában, Cluj, Strada Memorandului 24. — Ára 30, vidékre 40 iej.