Keleti Ujság, 1932. november (15. évfolyam, 252-276. szám)

1932-11-06 / 256. szám

XV. ÉVF. 256. SZÁM. ' A nemzedékek légiója Elül mentiek az öregek mindig, Járásuk tétova, lábuk bizonytalan s ahová indultak már soha el nem érnek■ Szemükben letűnt koroknak árnya lelkűkben cgy-két régi emlékezés nem látnak meg már semmit újra Előttük egyre ritkulnak a sorok lépkedni is csak félve mernek — itt hull ki egy, ott esik el a másik — Sorsuk csalódás, most kérdik: mit ér az élet? testükön súly a hatvan évük s a céljaik, korolcat előhívó örök célok csak távolról bitnek féltjük. Előre már hiába néznek s visszafordulnak néha lopva: Mögöttük uj daloktól lelkesedve ifjú csapatok tömött sorokban jönnek Es szól az egyik öreg utasféle: „Mi voltunk már egyszer ezek is, pajtás"... Felel a másik, hangja lemondás: „Ok járnak: itt helyettünk nemsokára mert az időn diadalt nem vehetnek “ lio/.ödl Jakab György. Jancsó Ehmér könyve (Északi rokonainknál — Megjelent Nagyváradon 1932-ben) , Dr. Jancsi Elemérnek északafrikai útirajzai után alig egy övre jelent meg aj könyve, amelybem az 19C1 nyarán a IV. finn ugor kongresszuson való részvétele alkalmával tett sí járót számol be. Dr. Jaacsó Elemérnek ez az Írása bizonyára még na­gyobb sikert fog elérni, mint az előzd, mert északi roko­nainkhoz vezet el. firezzüic könyve olvasásánál, hogy még sok mondani­valója lett volna, sok kérdésről ízeretect volna részleteseb­ben irni, do a szükreszabott keret miatt nem lehetett. Azon­ban igy is tökéleteset, nyújt. A könyv képeit is jól válasz, tóttá meg. Könyve olvasása alatt vele utazunk. Lengyelországban I-iáthori István erdélyi fejedelem szelleme fogadta a ma­gyar vándorokat. Báthori Istvánt a lengyel történettudő- sok országuk legnagyobb fejedelmei közé sorozzák. A vilnai egyotem az Ö nevét viseli. Wielicka fenséges szép­ségű sóbányájának leírása után a kis Lettországban már a csodás éjféli nap birodalmába vezeti az olvasót. Azután Észtország a következő állomás. Tartu egye­temén magyar professzorok miiködnek: dr. Haltenberger földrajz, dr. Csekey jogi professzor, utóbbi az észt-magyar barátság megteremtője, dr. Virányi Elemér pedig magyar irodalmat és nyelvészetet adott elő.. Dr. Csekey és dr. Vi­rányi teremtették meg a tartui Magyar Intézetet. Innen hajón Helsinkibe, Finnország fővárosába utazott a zarándok csapat, ahol az esztek és lettek meleg fogadta­tása után testvéri szeretet fogadta őket. Ebben az amerikai .tempóban fejlődő fővárosban zajlott le a kongresszus. Jan- Icsó természetesen a kongresszus üléseinek látogatása mellett bejárta a várost. A Nemzeti Múzeumban boldog örömmel Kalotaszeg hires kézimunkáit, Debrecen szép ajándékát. Bejárta a környéket is, hogy megismerje az „Ezer tó or. szága“ szépségeit, az Immatrai vízeséseket, megismerje a rokon finn népet, melyet a természettel való harc tett erő­iekké, egyszerű, józanéletü, nagymüveltségü nemzetté.' .Csak 1% az irni-olvasni nem tudók száma. Innen Stockholmon „észak Velencé“-jén, Koppenhágán, ■.Berlinen, Drezdán át vezeti haza olvasóit. á Jancsó könyve nemcsak élvezetes, hanem nagyon tanul­ságos olvasmány is. Megtudjuk belőle, hogy sehol olyan tiszteletben nem ,tartják a kisebbségek jogait, mint ezekben az északi kis Államokban. így van ez Lettországban, Észtországban, de (különösen Finnországban, ahol a parlament rendelete sze­rint az ország hivatalos nyelve a finn mellett a kisebbségi .svédek nyelve is. Igyekszik Jancsó az államok életébe igazán belelátni. ,Nem kápráztatja el a városok előkelő negyedének pompája :— felkeresi a külvárosokat, elmegy a nép közé, mert tudja, ,hogy egy állam vagyoni viszonyait, szellemét, műveltségét ^itt lohet igazás megismerni. Azzal az érzéssel tesszük le az értékes könyvet, hogy azf| minden magyar embernek el kell olvasnia, hogy északi ro­konainkat megismerje. Dr. Tulogdy János.-—o—­(*) Trubadúr. Az idei szezon első vendég­szereplője Mohora Magda asszony volt, akinek szereplését méltó érdeklődés kisérte. A mű­vésznő Eleonora szerepét alakította és iskolá zott, finom lírai nuaneeokat is kifejező hangja, valamint drámai játéka, egyformán kivívta a közönség elismerését. A zsúfolt ház közönsége egész estén át ünnepelte a kitűnő vendégmü vésznőt. KtlETlUjSXG 11 (*) Wald Hermann hegedűművész hang­versenye. Friss és érdekes tehetség bemutatko­zásában gyönyörködött a napokban a kolozs­vári közönség. A kolozsvári származású és két­ségkívül nagy jövő elé néző Wald Hermann tartotta meg a kát. főgimnázium dísztermében első hangversenyét. Wald Hermann még fia­talember. akinek játékán nemcsak a tiszteletre­méltó szorgalom, hanem tudás és tehetség is meglátszik. Első hangversenyét széles perspek- tiváju, igazán szép műsor jellemezte. Händel D-dur szonátáját nem közönséges technikai bravúrral játszta el és ugyanebbe a kategó riába esik Novacek^ Peroetu Mobile cimü mü­vének előadása is. Komoly elmélyülés nyilatko­zott meg Nardini D-dur szonátájának interpre- uUásában. Zajos tetszést aratott Tartini: Va­riációk egy Corelli téma felett cimü müvének igazán magas művészi nivón álló bemutatásá­val. Leclair. majd Achron kisebb igényű darab­jai után Sarasaié: Románca Andaluza fokozta hangversenyének sikerét, de tudása és techni­kai felkészültsége egy Paganini Opusnál nyil­vánult meg a legpregnánsabban. Az előadás, művészi szintjéhez teljesen méltó Bazzini: La Ronde des Lutins cimü müve zárta be a mű­vész sikeres debiitiét. A zongorakiséretet a mű­vész húga. Wald René látta el kifogástalanul. A közönség egész estén át ünnepelte a fiatal hegedűművészt. ^ A CLUJI ROMAN OPERA MŰSORA: Vasárnap, november ?. (este): Szünet. Hétfő, november 7.: A denevér. Szerda, november Othello. Pénielt. november 11.: Taonhauser. Vasárnap, november 13. (délután): A denevér. Hétfő, novemoor iá.: Szimfonikus hangverseny éa Scheherazade (balett-premier). Ml ÖZ GAT WAS A- €* Rövidesen életbelép az uj vasúti személyi díjszabás \ b‘zot?ság Mirto közlekedésügyi miniszter javaslatát fogadta el diuizonöt százalékkal csökkentik a vasat jövő évi költségvetését (Bukarest, november 5.) A vasúti tarifát mő-1 dositó bizottság még nem fejezte be összes1 munkálatait. Az üléseken bárom vélemény ala­kult ki. Az igazgatóság hallani sem akar a din­szabások leszállításáról. A termelők viszont ki­jelentették, hogy a vasút két és félmilliárdos deficitje nagyrészben az elviselhetetlen tarifák­nak tulajdonítható. A két és félrnilliárd lejes deficitből 1 mil­liárd 800 millió lej a személyi forgalom rová­sára írandó. A fővonaloktól eltekintve szinte üres vonatok szaladnak. Az emberek inkább az olcsóbb autóbuszokat veszik igénybe, pedig az országutak botrányos állapotban vannak. Mindebből nyilvánvalóan az tűnik ki. hogy az emberek a drága jegyek miatt nem veszik igénybe a kényelmesebb vasutat. Mindezeket nem vette figyelembe a tarifabizottság s már­Románia hatezer tonna búzát importál Amerikából A huzainség idején felemelik a behoza­tali illetékei, hogy drága pénzen fizessük meg a külföldi gabonát (Bukarest, november 5.) A Brailába érkező angol lapok jelentése szerint Délamerikából nagyobbmennyiségii búzát szállítanak Romá­niába. Ez a híradás országszerte nagy feltűnést keltett. Megindultak tehát a találgatások, váj­jon tényleg elfogyott az ország búzakészlete? Az érdeklődések során megállapítást nyert, hogy a napokban az Arethusa-hajóu. amelyik a Panama köztársaság tulajdona, hatezer tonna búzát hoznak Brailába, amit a román piacok fognak értékesiteni. Néhány hónappal ezelőtt, amikor Voicu Nitescu földművelésügyi miniszter negyvenezer lejre emelte fel egy vagon buza behozatali vám­ját, tiltakoztunk az eljárás ellen. Abban az idő­ben, amikor búzatermésünk nem üti meg az igények színvonalát, beengedik a külföldi gabo­nát. Ilyenformán lényeges ármorzsolódás követ­kezik be. De most, amikor gabonainség fenye­get, drága pénzen kell megfizessük az import- búzát. ___ A Berkovltz-Bankház nem fizeti a kényszeregyez­ség esedékes részletét. Bukarestből jelentik: A Berko- vitz-Bankház igazgatósága ülést tartott, amelyen elha­tározták, hogy nem fizetik a kényszeregyezség első ese­dékes összegét. ■ > •j ■ már attól lehetett tartani, hogy felborul a dn­leszállitási akció, amikor Mirto közlekedésügyi miniszter áthidaló javaslatot nyújtott be., Java­solta, hogy általánosságban huszonöt százalék­kal csökkentsék a teher és személyáru forgalom díjszabásait, ugyanakkor pedig huszonöt száza­lékkal redukáljak a vasul jövő évi költségve- tését. A bizottság magáévá tette Mirto egészséges javaslatát és a személyi forgalomnál rövid időn belül életbe is lép az uj tarifa. Hasonlóképpen a petróleum és fatermékeknél is. A többi árukra vonatkozólag még nem jött létre megállapodás. Ugyancsak itt Írjuk meg, hogy kormány- rendeletre kimutatási készítenek a vasút cél­jaira fordított külföldi kölcsönök mai helyze­téről. Újabb adóemelésen dolgozik Madgearu pénzügyminiszter (Bukarest, november 5.) Tegnapi számunk­ban megírtuk, hogy Madgearu pénzügyminisz­ter egyszerű rendelettel máról-holnapra 4.4 százalékkal emelte fel a forgalmi adó kulcsát. A miniszter intézkedése nagy elkeseredést váltott ki és megindultak a találgatások, hogy vájjon kinek a tanácsára dolgozik Madgearu. Az Universul és még egy bukaresti lap hír­adása szerint Madgearu Rist utasításait fogadta meg. Ugyancsak a fenti lapok értesülései szerint a kormány pénzügyi diktátora újabb adóemelé­seken fáradozik. Egyébként Roger Auboin hét­főn a fővárosba érkezik, hogy a külföldi hitele­zők nevében tárgyalásokat folytasson. —o— A szeszárak emelését kérik a gyárosok. Bukarest­ből jelentik: A szeszgyárosok és a monopol igazgató­sága között tárgyalások indultak meg a szeszárak meg­állapítására vonatkozólag. A gyárosoknak az a kérése, hogy magasabb összegért vegye át a monopol az árut. Emelkednek a vasárak A Deutsche Bergwerkszei­tung közleménye szerint a brüsszeli vastözsdén egy hó­nap alatt 50 százalékos emelkedés észlelhető. A világ buza- és lisztkészlete október elsején. Lon­donból jelentik: A világ buza- és lisztkészlete október elsején 497,456.000 bushel. Gabonapiac. Brailai hivatalos árak. Buza 630—655 lej. Árpa 200—210 lej. Kukorica 165—210 lej. Rozs 420— 430 lej. Bab 210—220 lej. őszi és téli szöveteket, jobban és olcsóbban, a gólya áruházban vásáról. siessen mielőtt elköltötte a fizetését. f

Next

/
Oldalképek
Tartalom