Keleti Ujság, 1932. november (15. évfolyam, 252-276. szám)

1932-11-08 / 257. szám

XV. ÉVF. 257. SZÁM. KuetiUjssg +H «MM Egy nappal eltolódott kADeWkÍsASSZONY Gustav Fröhlich, Rendezte: Bolváry. Dolly Haas, Halmay Tibor Irta: Roda-Roda. Zene : Stolz. Mozgóban csütörtökön Maniu Kolozsváron Mi újság Kolozsváron? - kérdezte Maniu miniszterelnök — Nagy a szegénység, emelkednek az árak és pereg az árverési dob (Kolozsvár. november 7.) Maniu Gyula mi­niszterelnök szombaton este 10.45 órakor Ko­lozsvárra érkezett és vasárnap reggel autóval hazautazott Badacsonyba. Hétfőn a déli órák­ban jelent meg u;iból Kolozsváron, ahol Boila Romulus vendége. A kormányelnök nem hiva­talos minőségben látogatott el Erdélybe s éppen erre való tekintettel, hatósági személyekkel nem érintkezett. Maniu Gyula nagy elfoglaltsága ellenére mégis talált annyi időt. hogy elbeszélgessen ko­lozsvári újságírókkal. Jellegzetes mosolyával üdvözli régi ismerőseit s mielőtt megindulna a kérdések ostroma, kijelenti: — Végtelenül sajnálom, de politikai kérdé­sekről nem nyilatkozhatom. Hiszen, amit fon­tosnak tartottam elmondani, azt a sajtó rendel­kezésére bocsátottam. Ellenben Önök elmond­hatnák, hogy például mi újság Kolozsváron? — Nagy a drágaság — jegyeztük meg; — Emelkednek a kenyérárak, sőt a ruha és cipő- nemüekben hasonló jelenségekkel találkozunk. — Szóval emelkednek a kenyérárak. — Igen. Pedig a búzát ötszáz lejért adták el. de a kenyér 8—9 lej. — Nem kell megijedni. Az árhullámzás leg­feljebb két-három hétig tarthat. — mondja a miniszterelnök. Szóvá tettük, hogy éppen abban az időben emelték fel a búza behozatali illetékét, amikor importra szorulunk s igy a fogyasztóknak drá­ga pénzen kell megfizetniük a kenyeret. — A behozatali vám felemelése — feleli — a belföldi áremelésen kivül más célokat is szol­gált. Ilyenformán akartuk megakadályozni a deviza kivándorlását. — A buzahiány miatt Szamosmegyében már máiét fogyasztanak. — Ez nem újdonság, — válaszolja. Hiszen a Szilágyságban állandóan azt fogyasztanak. Egyik román kollégám közbeszól: — Az áremelkedések az inflációs híreknek tulajdoníthatók. A miniszterelnök felfigyel. — Már pedig ennek a verziónak semmi alap­ja. A nemzeti parasztpárt határozottan kitart a stabilizáció mellett és szó sincs inflációról. Ismeretes, hogy az utóbbi időben adóhátra­lék miatt már az ingatlanokra is árveréseket tűztek ki. Ez a körülmény viszont Kolozsváron reaidkivül nagy konsternációt eredményezett. Ezt is a kormányelnök tudomására hozzuk, aki igy_válaszol: — Rém hiszem. — Pedig ez megtörtént. Rövid kijelentéséből arra lehet következtet­ni. hogy határozottan ellenzi az ingatlan árve­réseket. __ Előveszi ceruzáját és feljegyzi az ügyet. Maniu Gyula este nyolc óráig maradt. Ko­lozsváron. Délután Vaida Sándort látogatta meg, aki napok óta gyengélkedik. (d. b.) BarriKtádíiarc a kolozsvári Opera inggenleggefi miatt Az éjfélig tarló összeütkö­zésen egy csendőr or mesier életveszélyesen, többen könnyebben megsebesüllek — Fuskatussal és tüzoltószivattyuval zavarták szét a tömeg® (Kolozsvár, november 7.) Vasárnap este a román Opera előtti téren meglepetészerüen he­ves összetűzés történt egy század csendőrsóg és minegy kétszáz főre nőt fiatalember-csapat kö­zött. Több órán keresztül tartott a tüntetés, va­lóságos barrikádharc fejlődött ki, amelynek során Stefanescu csendőrőrmester súlyosan megsebesült, egy hatalmas kővel betör­ték az oldalbordáját s az eltört borda­csont benyomult a tüdőbe és súlyosan megsebesítette a szerencsétlen embert. De nemcsak Stefanescu csendőrőrmester, hanem kívüle több csendőr és rendőr is megse­besült s ez a barrikádharc este nyolc órától egé­szen az éjféli órákig tartott. Az Opera ablakaira és ajtóira kőzápor zuhogott, tizenhat ablakot betörtek és az épületet magát is megrongálták. Roham a színház ellen. Az összetűzés tulajdonképpeni oka az volt, hogy az Opera igazgatósága minden előadásra az ifjúság részére ingyenjegyeket szokott kibo­csátani. Vasárnap estére a román Opera szín­padán Mariora Ziíniceanu-társulata tartott elő­adást. Erre az előadásra is száz-százötven in­gyenjegyet adtak ki, de az ifjúság ezúttal több jegyre reflektált, amiből nézeteltérések támad­tak. Az Opera igazgatósága a legmesszebbmenő határokig elment, de tekintettel a mai rossz gaz­dasági viszonyokra, amelyet maga az Opera ve­zetősége is érez, ezúttal nem volt hajlandó több jegyet kibocsátani. Valószínűnek látszik, hogy az ifjúság soraiba felelőtlen elemek fu rakodtak be, akiknek irányítása és vezetése mellett este nyolc órakor, tehát az előadás megkezdése ide­jén rohamot intéztek a színházi ajtók ellen. A kivezényelt és szolgálatot teljesitő csendőrök és katonák, valamint a tüntetők közt már az első pillanatban heves dulakodás támadt. A rendőr­séget azonnal értesítették, ahonnan számos csendőrt vezényeltek ki. A rendet azonban már nem lehetett fenntartani, mert a közeli uccák torkolatából előözönlő felelőtlen elemek kövek­kel dobálták nemcsak a színház épületét és ab lakait, hanem a rend fenntartására kivezényelt csendőröket is. Barrikád. Az Opera előtti téren éppen útjavítási mun­kálatok folynak és az útvonalon a kövezetei fel­szedték. Az egybegyült sokaság, midőn értesült arról, hogy a tűzoltók is kivonulnak, a sötét út­vonalat magas kőrakással zárták el, az volt a szándékuk, hogy a tüzoltókocsinak az útját el­zárják. Szándékuk részben sikerült is, mert a gyorsan száguldó autóra felszerelt szivattyú a sötétben nekirohant az aszfaltbarrikádnak és csaknem pozdorjává tört. ___ ______ Munkában a szivattyú, A kivezényelt csendőrség és rendőrségnek a rend fenntartása csak részben sikerült, mert újabb és újabb tömegek gyülekeztek össze és igy a tüzoltószivattyu is munkába állt és többször megfürösztötte az alkalmilag összeverődött tömeget, A veszedelmes harc azonban nem akart vé- getérni. Ha az Opera előtt szétverték a tömeget, akkor az Opera háta mögött verődött össze új­ból és megrohamozta az Opera bejáratait. Egy ilyen roham alkalmával az egyik tüntető egy hatalmas kővel Stefanescu csendőr őrmestert olyan erővel dobta meg, hogy az oldalbordái be­törtek és az eltört borda csontja súlyosan meg­sebesítette a tüdejét. Stefanescu őrmester, mint hivatásának áldozata, eszméletlenül esett össze. Azonnal telefonáltak a mentőkért, akik a sebé­szeti klinikára szállították, ahol eiőbb megálla­pították a súlyos sérülést és megoperálták Stefanescu őrmestert. De raita kivül több rend­őrt és több csendőrt kővel dobáltak meg, egye­seknek a fejét törték be, másokat pedig enyhéb­ben sebesitettek meg. Természetesen a másik tábornak is voltak sebesültjei, mert a türelmüket veszített karha­talmi közegek sem bántak kesztyűs kézzel ellen­feleikkel s többen közülük a puskatus-ütlegektől sérüléseket szenvedtek. Az előadás azonban nyu­godtan folyt benn. mert az utcai háborúskodás­sal járó zaj nem hatolt be a színházba. Az elő­adásnak éjfél után volt vége és csak akkor sike­rült a folyton egybegyült tömeget végleg szét­kergetni. A rendőrség s az ügyészség folytatja a vizsgálatot, eddig azonban még letartóztatá­sok nem történtek. SVOítT A vasárnap sportja Sportbetrány Kolozsvárt A vasárnap megint mozgalmas napja volt a sportéletnek. Kolozsvárt a nemzeti bajnokság mérkőzésén súlyos botrány tört ki, amelyet sze­rencsétlenség is súlyosbított. A Brasovia és az Universitatea állottak egymással szemben. A brassói csapat nagyon szépen dolgozott _ és egyenrangú ellenfélnek bizonyult. Az első félidő negyvenötödik percében a biró 11-est Ítélt meg, amit Sfera nagy erővel, de rosszul helyezve rú­gott és Bányai kapus vetődéssel kiütötte a lab­dát. Sfera újabb akciójára is elfogja a kapus a labdát, amelyet görcsösen szorongat, de nem tud felkelni. Arcát vér borította el, ájultan terült el a földön és Sfera a játék lázában nem a lab­dát, hanem Bányai orrát találta el, amely rög­tön meghasadt. Az orvosi vizsgálat megállapí­totta, hogy orrcsonttörést szenvedett, mire azon­nal beszállították a klinikára- Az első félidő egyébként a Brasovia fölényét demonstrálta, a ,j.i eredmény is a Brasovia javára dőlt el. A tiz emberrel játszó Brasovia a második félidőben láthatóan demoralizálva játszik s az Universita­tea folyton erősödik. Amikor aztán Sepi és Gön­czi között verekedés támadt, a Brasovia elégté­telt kér. majd mikor a biró ezt nem adna meg; a brassói csapat levonult a pályáról. A brassói Gönczit levonulás közben egy néző inzultálta s a helyzet már-már ismét botrányban robban ki. Húsz perc múlva a biró lefújta a mérkőzést s igy az Universitatea 3:2-re megnyerte a mérkő- zést. KMSC Kom.—Románia D. 1:0 (0:0). Vidéki eredmények. 'Arad. Amte—Nac 3:2 (0:2). A mérkőzés a váradiak fölényével kezdődött, de a második félidőben a 2:0-as várad! eredményt az aradiak valósággal lehengerelték. „ n Bukarest. Juventus—Belvedere 3:1 (1:0). Venus—Unirea Tricolor 4:2 (2:2). Nagyvárad. Egyetértés—Koloing 1:0 (1:0). Bajnoki. CFR—Kinizsi 4:0 (2:0), Crisana—Glo­ria CFR 2:1 (1:1). . ,, , , Szászrénen. Viktória—Stop 11 Marosvásár­,e ^Gyn la fehérvár. Mihail Viteazul—Unirea 2:1 (0:0). Bajnoki derby. „ _ ____ Temesvár. TAC—Banatul 2:1 (1^). UDR-~ Oadima 11:0 (4:0). Kinizsi—TMTF, 2:2 (2:2), Zsák Navykikinda—Hajdúé 6:3 (3:0). Remzet- líözi. Szafmár. Phoenix CSB—Törekvés 1:0 (0:0). SzSE—Kolping 1:1 (1:0). . Nagyszeben CFR Bukarest—Şoimii 9:1 (3:0). Úszás. 500 méteres magyar uszórekord. Becsből je­lentik: A Hakoá nemzetközi uszóversenyén Ha­lasi Olivér az 500 méteres gyorsuszásban 6 perc 44.2 másodperces eredménnyel ni magvar re­kordot állított fel a prágai Getraner előtt. Pingpong. A KKASE kolozsvári ping-pong versenye egy heti küzdelem után meglepetésszerü ered­ményekkel végződött és egész csomó ni játékost avatott győztessé.^ Részletes eredmények: I. oszt. férfi-egyes: 1. Csiszér. 2, Blóz. László és Dono- gán holtversenyben. 3. Fischoff. IT. oszt. férfi­egyes: 1. László. 2. Hadnagy. 3. Fischoff. III. oszt, férfi-egyes: 1- Panéth, 2. Kur.iátkó. Albon és Flóra holtversenyben, 3. Halper. Hölgvver- seoybec: 1. Nagy Erzsébet, 2. Boga Gizi, 3. Ré­vész Ida. Okos anyák gyermekeik részére csak LitsGh&I-félB Biby epémet használnak. Kapható minden gyógyszer- tárban és drogueriában. Ára 20 'lei »

Next

/
Oldalképek
Tartalom