Keleti Ujság, 1932. július (15. évfolyam, 147-173. szám)
1932-07-30 / 172. szám
XV. ÉVF. 172. SZÁM. KtltttUjSXG 3 R romániai németek befeleztek a paktmnpolitikát Általános az a megállapítás, hogy ez volt az utolsó választási egyezmény, amit még sikerült megvalósítani Budapest SVÁBHEGYI Dietás*gyógyíntézet SZANATÓRIUM swár narai 13 P.-érft a legtökéletesebb mar napa iot b*. szaaatoriumi ellátást nyújt 5—6-szori étkezéssel, vlzkurával együtt. mos állásponjához talál a mostani alkalomra indokokat. Égy pillanatra sem vonja azonban kétségbe, hogy a különböző román pártokkal kötött eddigi választási karteleknek az a tanú! sága: a legközelebbi választásra az önálló ma gatartást, az önálló német listát kell elökészi teni. — Szükséges azonban ehhez — írja — a megfelelő időben való szervezeti felkészülése a mi politikai testületeinknek, vagy más szóval kifejezve, az erősebb aktivitása a mi politikai szervezeteinknek e nagyjelentőségű népi célnak a megvalósítása érdekében. Megírja, hogy a helyi szervezetekben meg kell már most kezdeni az előkészítő munkát, az öntudatot a saját erőre helyezkedésre rávinni. A vezetőségtői e munka azonnali megindítását várja. Statáriális Sssróság utalták Salai HoiíándorImrét és Fürst Sándort Eikésziift a vádirat a budapesti letartóztatott kommunisták ügyében (Budapest, julius 28.) Az ügyészség elkészítette a vádiratot a letartóztatott kommunisták ügyében, akik közül Salai Holländer Imrét és Fürst Sándort statáriális bíróság elé állította, Karikás Mihályt pedig gyorsított bírói eljárás elé utalta. Utóbbinak ügyében a miskolci bíróság az illetékes. A többi letartóztatott rendes bíróság elé kerül. A statáriális bíróság ma reggel 9 órakor j már összeül. A vádirat Salai Holländer ellen azt a vádat emeli, hogy 1931 julius 20 és okt. 30-a között, Fürst Sándorral együtt álnéven szerepelt, ez év április 20 óta állandó összeköttetést tartottak fenn Moszkvával és a szovjet szolgálatában áb lottak, e minőségükben a magyarországi kommunista mazgalom legfőbb irányitói voltak. A Moszkvából érkező futárokat fogadták, irányításukat követték, augusztus elsejére nagyszabású uccai zavargást készítettek elő, mindezen cselekedetük alapján ügyükben a statáriális bíróság az illetékes. Jean Longue francia szociáldemokrata képviselő a tegnap Budapestre érkezett és kormány köröknél interveniált a letartóztatott kommunisták érdekében Longue képviselőt az emberi jogok ligája küldte ki. Tegnap röpiratokkal árasztották el a magyar főváros uccáit, a röpirat a kommunisták szabadonboesátósát követelte, két röpiratterjesz- tőt letartóztattak. Goirgtslovot halálra átélték Az esküdtszék nem talált enyhítő kerülmén? ' (Kolozsvár, julius 28.) A lezajlott választások után az erdélyi szászok és általában a romániai németek körében rendkívül erős és általánosnak mondható állásfoglalás alakult ki: elég volt a választási paktumokból. Az összes lapok megírják, hogy a nemzeti-parasztpárttal most kötött kartellt nem volt könnyű a német szervezetekben keresztülvinni. A mi távoli véleményünk szerint ebbe a mostani egyezménybe Brnndseli vitte bele a németeket, befejezett tényeket teremtve s a sok felől elhangzott súlyos tiltakozás már nem tudott segíteni. Azzal az aggodalommal érveltek, hogy a németek számára nem biztos a kétszázai'kos szavazatarány, ami azonban már igen könnyen megszerezhető akkor, amikor kisebb pártok is önálló parlamenti képviseletet tudnak biztosítani maguknak. A németek köréből rendkívül súlyos és éleshaugu kiíakadásokat és vádakat is hallunk, azonban csak azokat Ismertetjük, amit a nyilvánosság számára szántak. A Siebenbürgische Deutsches Tageblatt, amely lapot a német pórt központi hivatalosának szoktak tekinteni, vezércikkében a következőket írja: — A mi népi politikánknak kifele kialakult képviselete ineilett áll azonban egy másik kérdés: a mi belső szervezetünknek a feladata. A KreisausschltSsök és a Néptanács minden ülésén a választási paktumokkal szemben kifejezésre jutott az a tény, hogy a nép unja már ezeket a paktumokat. Minden oldalról leszögezték, hogy a mi népünk önálló és függetlenül vezetett választási politikái kíván. Ezúttal még elére lehetett vetni az önálló német választási lista kifogásainak indokait. Nem volt még eléggé világos a mi választási elünknek az a számszerű kilátása, amivel az önálló listának számolnia kell. A közeljövőnek a célja azonban az önálló lista felállítása s r. mi népünkneií ilyen irányba való előkészítése lesz. Ezt a munkát azonnal meg kell kezdeni, nehogy egy újabb választás meglepetésül jőj- jön A belső népi értéke és politikai nyeresége az ilyen önálló választási jelnek olyan nagy p? önbizalmat olyan magasra emeli, hogy sokkal értékesebb és magasabb, semhogy egyszerű értékelő szavakkal meg lehetne mérui. — Ebben van a mi népi politikánknak a fel- adata felállítva a közeljövőre. Az önálló némeü lista legyen a legközelebbi választásra a mi célunk. Ennek az előkészítése legyen a mi programunk. Friss erővel fogjunk hozzá ennek a miinek a munkájához. A bukovinai németek általánosan elismert lapja, a Cernovitzer 1). Tagespost összehasonlítást téve a választás mostani és régebbi német eredményei között, megállapítja, bogy a németség számára lejárt, a román pártokkal való paktálásának az ideje, kifáradtak bele és meguntak. Cikkét a következő mondatokkal fejezi be: . — Ennek a választási paktumnak a végrehajtása a bukovinai némeségre és ennek politikai szervezetére nézve nehéz teherpróbát jelen- tett.^ Az eddigi választási paktumok tapasztalatai alapján leszögezhető: a romániai németek kifejezetten megelégelték a paktumokat és emlékeztetőül kell most feljegyezni, hogy a következő választásoknál túl a paktumpoliti- kán azon kell legyünk, hogy az ilyen veszé.yes teherpróbák meg ne ismétlődjenek. A csernovici német lapnak ezt a megálla- piását közük az erdélyi német lapok is, mint a bukovinai németség kialakult véleményét, illetőleg álláspontját. A nagyszebeni Die Neue Zeitung, amely pedig a német pártelnökséggel szemben az ellenzéki álláspontot képviseli a belső kérdésekben, erről a kérdésről teljesen azonos véleményt és megállapítást szögez le. Megírja, hegy a kormánypárttal kötendő választási paktum ellenzői kisebbségben maradtak. Brandsch paktu(Páris, julius 28.) A párisi esküdtbiróság szerdán este hirdette ki az ítéletet Don mer elnök merénylőjének bünperében. A bíróság nyaktiló általi halálra ítélte Corgulov Pált s az Ítéletet egyhangú verdikttel hozta meg. Az esküdtek a bűnösség kimondására vonatkozó valamennyi kérdésre igennel válaszoltak s nem találtak semmiféle enyhitő körülményt. Az esküdtbiróság elnöke a verdikt alapján a késő esti órákban kihirdette, hogy az esküdtszék halálra Ítélte az elnök gyilkossát. Az esti tárgyaláson a törvényszék elnöke rövid tanács okzás után közölte, hogy a bíróság nem ad helyet a védelem indítványának és nem engedi meg, hogy a pótkérdések közé a védelem két utolsó kérdését is felvegyék, amelyek tudvalévőén arra vonatkoztak: őrült-e Gorgulov, vagy pedig felsőbb hatalom befolyása alatt cselekedett-e. A főállamügyész azzal kezdte nagy vádbeszédét, hogy a szomorú gyászban, amely Franciaországot Boumer elnök meggyilkolásával érte, csak egy vigasztaló körülmény volt: az, hogy az elnököt nem francia ember keze tette el lábaiéi. Donnat-Guider főállamügyész egyébként nem találta bebizonyitottnak, hogy Gorgulov valóban bolsevista lett volna, noha több adat merült fel, amely látszólag alátámasztotta ezt a feltevést. Gorgulov érzéki, brutális és szadista ember. A védelem csak azért akarja megmenteni őt a megérdemelt halálbüntetéstől, mert közönségsikerre számit. Henry Géraud védő itt félbeszakította az államügyész szavait és erélyesen tiltakozott az ilyen gyanúsítás ellen. Gorgulov maga is közbeszólt és rekedt hangon igy kiáltozott: — En csak az igazságot akarom és nem akarok menekülni a halál elől. Az államügyész a vádbeszéd további folyamán azt fejtegette, hogy a három törvényszéki orvosi szakértő szakvéleménye minden tekintetben helyes, a védelem orvosi szakértőinek véleménye hemzseg a tévedésektől. Gorgulovnak, aki valamikor maga is orvos volt, könnyű volt szimulálni az őrültet. Meggyőződése szerint Gorgulov százszázalékban felelős tettéért. Az államügyész végül halálbüntetést kért a vádlott fejére. A két védő azt hangoztatta védőbeszédében, hogy Gorgulov feltétlenül elmeháborodott, hiszen nincsen semmi olyan motívum, amivel magyarázni lehetne tettét. Beteg és őrült ember, akit nem lehet felelősségre vonni tettéért. Ha Gorgulov egy egyszerű francia polgárt gyilkolt volna meg és nem a francia köztársaság első emberét, akkor minden bizonnyal beszá- mithatatlannak nyilvánították volna. A bíróságnak az abszolút igazság alapján most sem szabadna más döntést hoznia. Az elnök a védőbeszédek elhangzása után még megkérdezte Gorgulovtól, van-e még valami mondanivalója. Gorgulov patetikus hangon igy kiáltott fel: — Unom már ezt a sok beszédet és rosszul vagyok tőlük. Az esküdtek ezután tárgyalásra vonultak vissza. A verdikt meghozatala háromnegyed óra hosszat tartott. Már este 9 óra felé járt az idő, amikor az esküdtek visszatértek és az esküdtszék elnöke kihirdette a verdiktet. Gorgulov sápadtan és megtörtén hallgatta végig a döntést, néhány pillanat múlva azonban szónokolni kezdett: — Néni vagyok becstelen, jó orosz katona vagyok. Köszönettel tartozom önöknek. Franciaországért harcoltam, tehát ngy kell meghalnom, mint katonának: golyó által. Ne hóhér végezzen ki! — Csak ennyi a mondanivalója? — kérdezi az elnök. — Csak ennyi, örül;‘k, hogy távozom e világból, de figyelmezteuu önöket, hogy a kommunizmus is ideérkezik majd és valamennyiü- ket megöli. Géraud védő az ügyészhez fordulva igy szól: — Majd meglátjuk a kivégzés után, hogy kettőnk közül kinek volt igaza. A_ terem morajjal fogadja az ügyvédnek e szavait, amelyek a kivégzés utáni boncolásra céloznak. Az elnök közli Gorgulovval, hog'17 három napon belül fellebbezhet a semmitőszékhez, majd utasította az őröket a vádlott elvezetésére. Gorgulov azonban, amikor kezeit megbilincselik, maradni akar és a közönség felé fordulva igy kiált fel: — Oroszország! Oroszország! Hazám! Szeretlek téged, mindhalálig!