Keleti Ujság, 1932. június (15. évfolyam, 123-146. szám)

1932-06-06 / 128. szám

XV. ÉVF. 128. SZÁM. bmbmb i» iw—aaPM Kelet/Ujsäg íbsbb Nyílt levél Az erdélyi sajtó s a magyar lelkiismeret nevében fordulok személy szerint a kisebbségi magyarsághoz, szinte igy merem irni: Kiált- ványszerüen, miután annyiszor fordultam hoz­zá szerény formában és személytelenül. De most a magunk érdeke parancsol nekem s egy­szer a magunk jogos önzése sugall. Nyíltan ál­szemérem nélkül merjük jutalmunkat kérni, mert úgy érezzük nem kaptunk megközelítő el lenértéket azért, amit 13 viharosan keserves év alatt végeztünk. A sajtó eszmélt föl elsőnek az uj helyzetben a tennivalókra: fölébreszlette a kisebbségi sorsban elájult magyarságot, védte, vagy szervezte intézményeit, harcolt mindenki­vel: ma is állja nagy kötelességeit és tartja mindannyiunkban a széttörni készülő lelket. Igen, történelmi érdekei vannak. Úgy érezzük, jutalmat kérhetünk, erkölcsit és anyagit, bármennyire meg is rendült a ki­sebbségi talapzat és alapzat. Azt a jutalmat pedig egyszer sorainkból szánjuk, akit egyete­mesen legméltóbbnak érzünk és tudunk most a magunk világában. Szász Endrének, a Keleti Újság szerkesztőjének. Ez a szerény és lelkes ember, aki a nagy erdélyi kulturcsalád nevé­hez, amelyet örökölt, a becsületes, a kitűnő uj ságiró minden nemes érdemét fűzte, aki-utolsó sejtjéig igazi újságíróvá érett s a tragikus vál­ságban is a magyar közérdekeket erős kézzel alázatosan emeli magasba egyetemes és tiszta humanizmusból gyűlt optimizmusának lámpa ját, e hónapban érte meg küzdelmes és szen­vedő közharcának 25 esztendejét. Eleteszményé vei nem törődve ünnepelni akarjuk s a lélek magasabb parancsából jutalmat keresünk neki. Kapjon egyszer mindunnyiunk jóvoltáért, aki mindannyiunk hasznára mindég csak adott. Kérem a kisebbségi magyar nemzetét, re gyen részt az ünneplésben és adjon anyagi ju­talmat ez alkalomból. Szégyenkezés nélkül, a nemes öntudat büszkeségével jövünk ezzel a.lcé résünkkel. Junius 22-én nemzeti jutalmat óhaj­tunk átadni Szász Endrének a módosabbak ön­kéntes hozzájárulásaiból s egy színházi estpxe a kevésbé tehetősek Kolozsvárt váltott efekíiv a vidéken szimbolikus jegyeit. Megismétlem erős bizalommal nagy, fáj dalmas, büszke, igaz kérésünket, 4 Krenner Miklós (Spectator Ellenzék) az Erdélyi és Bánsági Üjságirószer vezet elnöke. Hárfái sun tát , SMOKKUL HINDIN SIJM8ÍN Megjelent a politika a kolozsvári uccán (Kolozsvár, junius 4.) Bármennyire cáfol­ják, de azért közelebbről mégis csak választunk A városháza és a prefektura lépcsőházát ellep­ték a kortesek és már tanakodnak, vitatkoznak afölött, hogy vájjon melyik párt mit igér cs i mennyit ad. ' Curta Inon bérkocsis, régiveretü kortes. Hatalmas fütykösét, ökölnagyságü rezgőm); ékesíti, — Semmi baj — legyint botjával —, mert újból feljön a mi csillagunk. Közben feltűnik Hntieganu Emil dr. volt miniszter alakja. A kortesek mind: régi isme lösei. Éljenzéssel üdvölik. — Azt beszélték, hogy a miniszter ur b Bukarestbe utazott. — Na látja — válaszolja mosolyogva — hogy miket hiresztelnek az emberről. Itt .va­gyok Kolozsváron, sétálok és eszemágábar sincs odautazni. — S ha hívnák? — Az más lapra tartozik. — Bukaresti jelentések szerint Vaida Sán­dornak nagy esélyei vannak. — Igaz. — Vájjon elvállalná egy választási kor­mány elnökségét? — Aligha. — Vállalja a kormányelnökséget, de csak nemzeti parasztpárti kormánynak az elnöksé­gét és azzal a feltétellel, hogy mi csináljuk a választásokat. Vaida személye kellő garancia arra, hogy nem történnek kilengések, brutali­RÓNAI síUNoil uh én VfíCr UNO Nfí % 125 %m-% 2C0 % 225 %250 % 325 tSBXBBmsmiSEBBSBMM táaok és törvénybe ütköző cselekedetek. Egyéb­ként, higyjék öt. hogy ma senki sem ambicio­nálja a miniszterséget, mert az szinte az ország kutyája, akit önhibáján kivid mindenki lit. A nemzeti parasztpárt helyiségében egy­szerre megélénkült az élet és a liberális párt­klubban is nagy érdeklődéssel figyelik a buka­resti híreket. Szombaton a nemzeti parasztpárt megyei és városi vezetői tartottak megbeszélést, és a kolözsvári uceán is feltűntek a nemzeti párt összeverődött csoportjai. Hátha választás lesz. EémgtmsMqmkerős nemzett és keresztény alapon dllő kormány- zatra van szüksége, ­fianjsoziuîţa az q] német kormunk fcíáftiNinsa (Berlin, junius 4.) Az uj német, kormány összeállította programját s ennek alapján el­készítette azt a manifesztumot, amelyet hivatalbalépése alkalmából intéz a német néphez. A inanjfesztum legelőször is megállapítja, hogy a német nép történelme egyik legsúlyosabb pil­lanatát éli és hogy az összes nemzeti erők összefogására van szükség ahhoz, hogy a birodal­mat megmentse. A munkásbiztositás intézménye teljes csőd előtt áll, a munkanélküliek száma egyre nő s az atheista és marxista világnézletek kifejlődéséi és terjeszkedését a keresz­tény egyházak langyos magatartása elősegítette. Németországnak _ erős nemzeti és< keresz­tény alapon álló kormányzatra vau szüksége Ahhoz, hogy a kormány a legközelebbi időben elegei tudjon tenni bel- és külföldi kötelezettségeinek, feltétlenül uj szükségrendeletek ki­bocsátására van szükség. Külpolitikai tekintetben nagy fontosságúnak jelzi a proklamáció a küszöbönálló nemzetközi tárgyalásokat, amelyek akár a lefegyverzés, akár a jóvátételek tekintetében a legközelebbről érdekli!: a német népet. A kormánynak az a célja, hogy a többi nemzetekkel való együttműködést a német nép teljes egyenjogúsága szabadsága mellett és a gazdasági gyógyulást lehetővé tevő feltételek között biztosítsa, mert csakis egy egyen­jogú, szabad és egészséges Németország segítheti elő az egész világ talpraállását. Minden egészséges külföldi tevékenységnek azonban az az előfeltétele, hogy belföldön tiszta helyzet legyen s ezért az első lépés csak a birodalmi gyűlés feloszlatása lehetett. Feloszlatták a birodalmi gyűlést Berlinből jelentik: Hivatalos jelentés sze­rint az alkotmány huszonötödik szakasza értel­mében azonnali hatállyal feloszlatták a biro­dalmi gyűlést. A feloszlatás indokolása az, hogy a legutóbb megtartott tartományi válasz­tások lefolyása megmutatta, .miszerint a biro­dalmi gyűlés jelenlegi összeállításában nem fe­lel meg a német nép akaratának. A franciák a monarchia vissza­állításától tartanak. ­(Paris, junius 4.) A francia körök vélemé­nye szerint az uj német kormány feltétlenül a monarchia visszaállításának utján halad. Pil­lanatnyilag sem kétséges, hogy a hatalmat Hitlerek kezébe akarták átjátszani. A hadsereg azért támogatja Hitleréket, hogy rombadöntse a jelenlegi demokratikus irányzatot és a maga, vagy a maga emberei kezébe kerítse a hatal­mat. Hindenburg a maga részéről kész lemon­dani. Az egész német kormányzat arra készül fel, hogy a visszaállítandó német császárság trónjára ültesse a német trónörököst.->oc wíwoK*aaci * Bármely törvény, vagy rendelet magyar fordítása, vagy romffn szövege, megrendelhető dr. Mandel Fordító Irodában Cluj, Str. Memo­randului No. 24. Festetni, tisstitfatni olcsón ** jól csakis az UNIÓ •nál, Cli»)

Next

/
Oldalképek
Tartalom