Keleti Ujság, 1932. január (15. évfolyam, 1-24. szám)

1932-01-16 / 11. szám

XV. EVF. IE SZÁM. KEvefSft£j&yf& ssusmm Felelős szerkesztő: SZÁSZ ENDRE. Teleki Domokost válesztot- ták me? a marosmegyei Magyar Párt elnökének Marosvásárhelyi tudósítónk jelenti: A Ma­gyar Párt marosmegyei tagozatai csütörtökön délután két órakor intézőbizottsági ülést tar­tottak, amelyen, mivel dr. György 'József je­lenlegi tagozati elnök, meg akar válni az elnöki tisztségtől, foglalkoztak az uj elnök megválasz­tásával. Az intézőbizottság egyhangúlag Teleki Domokos gróf gernyeszegi birtokost jelöli uj elnöknek. Az alelnökjelöltek dr. György József, dr. Szoboszlay László, Kacsó Lajos és dr. ifj. Kornboffer Vilmos. Délután félnégykor a vá­rosi és megyei tagozat közös intézőbizottsági ülésén Wilier József dr. a magyar parlamenti csoport főtitkára tevékenységéről és a jelenlegi gazdasági és politikai helyzetről. Hangoztatta, hogy a magyar kisebbség nacionalizmusa nem gyűlöletből, hanem szeretetből fakad. Sokan hangoztatják a román pártokhoz való közeledés szükségességét, eddig azonbap csak a szavaza­tainkhoz és adófizetőképességünkhöz való köze» ledést láttuk. Wilier dr. vázolta a parlamenti «söpört működését. A magyar képviselők és Szenátorok sokszor közben jártak a magyar nyugdíjasok ügyében, élénk tevékenységet fej­tettek ki a mezőgazdasági adósságok konvertá­lása. körüli vitákban és minden lehetőt meg­tettek az egyházak és az iskolák védelmében. Beszéde végén egységre szólitotta fel a magyar kisebbséget. A beszédhez nagyon sokan szólot­ták hozzá rendkívül tartalmasain Mikó László és Lakatos Sándor dr. a mezőgazdasági adóssá­gok ügyével foglalkoztak, Csiszár Lajos az ipar­és a mezőgazdaság érdekeinek összeegyezteté­séről beszélt, Beyer Fülöp a parlamenti csoport munkáját méltatta, Jeney István dr. a konver­tálandó adósságoknak ötven hektárig való ki- terjesztését kívánta, György József dr. hangoz­tatta, hogy a konvertálás terheit az ország egész lakosságának egyöntetűen kell viselnie. Szíjgyártó Gábor tanár a’ konvertálás nehézsé­geire mutatott reá. Ferenezy Zsigmond a ma­gyar egység szükségességét emelte, ki mint olyant, mint amit nem szabad széthúzással meg- boiygatni, lladó Sándor a készülő közigazgatási törvénnyel kapcsolatban kérte a parlamenti csoportot, hogy a városok autonómiáját és ér­dekeit vedje meg Az ülés végén Wilier József di. válaszolt a felszólalásokra és a magyar ér­zésnek az egész romániai magyarság egységében 75 •• ^i^sárol beszélt, majd az intézőbizottság ndvozlo táviratot küldött Bethlen György gróf bemben. kllek* bankett volt' a ^t ét­rí 'Beismerem, loptam! Kórkép 1932 teléről (Kolozsvár, január 14.) Moholean detektiv- «soportvezető előtt egy tizenkilencéves, ábrán­dosképp rongyos fiatalember áll. — Mi a neved? — Lungoceunu Mihály. — A foglalkozásod? — Melyik érdekli? —■ Melyik érdekel? A tiszteséges. — Az nincsen. — ? Igen, nincsen. Tulajdonképpen felszaba­dult szücssegéd vagyok, de... — De? — Nincs állásom. — Mióta? — Két éve. — És miből élsz? Révedező tekintet és vállvonogatás a válasz. Most kaptuk Déváról a táviratot, hogy tartóztassunk le, mert loptál. — ügy van, loptam. — És ezt ilyen nyugodtan .mondod? Éheztem hat hónapig, koldultam háromig, hat hétig cséplőmunkás voltam, egy hétig bé­res, nyolc napig hordár, végül cipőtisztító. A mult télen megfagytak a kezeim. Pénz helyett ismét nyugdíj törvényt kapnak a nyugdíjasok (Bukarest, január 14.) A miniszterelnöksé­gen ma tanácskozások folytak a nyugdijkérdés rendezéséről. A tanácskozáson elhatározták, hogy az országos nyugdij-kérdést uj törvény­nyel rendezik, amely a nyugdijak egységesí­tése és rendezése alapján készül el. Ebben az előkészítő munkában a nyugdíjasok szövetsé­gének kiküldötteit is meghallgatják. A januári nyugdijakat a minisztertanácsi napló ismeretes rendelkezéseinek felfüggeszté­seivel az eddigi módon fizetik ki és nem teszik kötelezővé az abban előirt igazolvány bemuta­tását. Ezt az igazolványt majd utólag is be le­het szerezni. Baleset érte Predaáion a bukaresti angol követet (Bukarest, jan. 14.) Predeálból jelentik, hogy Palairet, bukaresti angol követ tegnap egy si-kiránduláson vett részt a havasokban. A diplomata eközben szerencsétlenül járt és lá­bát törte. Hordágyon vitték a második vadász­zászlóalj segélyhelyére, majd onnan szanató­riumba szállították. IRárc nsra halasztották a katholiftas Státus figvének vatikáni tárgyalásait (Bukarest, január 14.) A kormány és a Va­tikán között megállapodás jött létre, hogy a január 20-ára az erdélyi római katolikus Stá­tus ügyében kitűzött tárgyalást elhalasztják március 20-a utáni időre. Pop Valér igazság­ügyi miniszter, aki a román kormány indítvá­nyait előterjeszti és képviseli, március 15-én fog Rómába utazni. Márciusig olyan sok idő Állítását be tudja bizonyítani. Ujjai mintha ? elvesztették volna eredeti formájukat. — Az utolsó szalmaszál a lopás volt. — Milyen tárgyakat loptál el? — Ruhát és élelmiszert. Vége a kihallgatásnak. Szuronyos rendőr j bilincset rak a közére, indulnak Déva felé. Még a rendőrségen is azt mondják, hogy igazat vallott. — Bukarest kölcsönt keres Londonban. Londonból jelentik: A Daily Express jelentése szerint a bukaresti polgármester Londonba két szül egy nagyobb kölcsönügylet lebonyolítása céljából. Bukarest angol kölcsöne főleg város- fejlesztési programot valósítana meg s többek között ebből épitenék meg a román főváros földalatti vasútját. —- Egy ürüggyel több, hogy ne fizessen az állam. Bukarestből jelentik: A pénzügymi­niszter utasította az összes pénzügyigazgató­ságokat, hogy az 1932. év folyamán csak azo­kat a fizetési meghagyásokat honorálják, ame­lyek bemutatói egyúttal igazolják, hogy glo­bális adófizetési kötelezettségüknek eleget tet­tek. — A pénzügyi államtitkár tárgyalása a nyugdíjasok küldöttségével. Bukarestből jelen­tik: A pénzügyminisztériumban ma tanácsko­zás folyt le a nyugdíjasok küldöttsége és Bra- tescu Zamfir pénzügyi államtitkár között, amelynek során a következő megállapodásra jutottak: A nyugdijrezsimet teljesen uj ala­pokra fekteti, a nyugdijakat egységesítő és harmonizáló törvény megalkotásával. A tör­vényjavaslatot kidolgozó bizottságban részt fognak venni a nyugdíjasok delegátusai is. Ja­nuár hónapban a nyugdijakat a különböző bi­zonyítványok felmutatása nélkül fogják folyó­sítani. —■ Nyomdászsztrájk miatt nem jelenik meg a Pátria. A Pátria a nemzeti parasztpárt hiva­talos orgánuma ma reggel nem jelenik meg. mert, — mint a lap szerkesztősége közli velünk — a lapot előállító nyomdában sztrájk tört ki s a kiadóhivatal nem tudott már gondoskodni arról, hogy a mai napra a lap előállítását bizto­sítsa. Remélhetőleg a Patria megjelenése elé gördülő nehézségek a mai napon eliminálódnak és szombaton reggel a legtekintélyesebb erdélyi román lap ismét eljut olvasóihoz. — A vasárnapi táviratkézbesités. A posta- levéligazgatóság 15304—1931. számú átirat alapján, felhívjuk azokat a kereskedőket, akik a cimükre vasár- és ünnepnapokon érkező táv­iratok azonnali kézbesítését kívánják, szíves­kedjenek a postaigazgatósághoz egy egyszerű bélyeggel ellátott kérvényben bejelenteni azt a pontos cimet, ahova a távirat vasár- és ünnep­napokon kikézbesitendő. van, hogy addig ez a kormány még talán meg is bukhatik s ez esetben elmarad a Pop Valér terveinek előterjesztése és egész római útja. Azonban, ha ez az eshetőség nem következik be, Erdély katolikusai nagy érdeklődéssel vár­ják azokat az indítványokat és bizalommal néznek a vatikáni döntés elé. A „Tennis Club“ január 17-én rendezi meg az év első gyorskorcsolyázó versenyét a következő számok­kal: 500 m., 1500 m., 5000 m. és 10.000 m. junior. Neve- zésidij számonként és személyenként 30 lej. Minden szám külön lesz díjazva. A verseny kezdete reggel 8 óra. Nevezéseket a helyszínen fogad el a rendezőség. A Kolozsvári Szentíerencrendiek Erzsébet Ének­kara 1932 január 17-én, vasárnap délután 5 órás kez­dettel műsoros művészi délutánt rendez a Szentferenc- rendiek ősi nagytermében. Sorrend: 1. Liszt Szent Er­zsébet Himnusz az Oratóriumból. 2. Mozart vonós quartett, előadják Mestitz Mór (I. heg.), Dán Ilus (II. heg.), Márton Miklós (brácsa) és Rezik Károly (cello). 3. Előadást tart P. Tréfán Leonard. 4. Tárcza Dalegy­veleg. 5. Beethoven vonós quartett, előadják a fenntiek. 6. Poldini Hó ember a Farsangi Lakodalomból. Műsor megváltása kötelező. Szives adományokat hálás köszö­nettel fogadnak. * A képeslevelezőlap-monopolra vonatkozó törvény és végrehajtási utasítása precíz ma­gyar fordításban kapható dr. Mandel Fordító Irodában, Cluj, Str. Memorandului 24. Ára 20 lej, vidékre portóval 30 lej. — A Kolozsvári Atlétikai Club a súlyos gazdasái viszonyokra való tekintettel ez évben nem rendezi meg hagyományos bálját, hanem ahelyett estélyt rendez február 1-én a New- York szálloda összes termeiben. * Kiadó azonnalra uccai két parkettes szo­ba és konyha mellékhelyiségekkel. Regele Ferdinand 114. — Baleset az uccán. Csütörtökön délután a főtéren egy vidéki szán elütötte Pap Róza cse­lédleányt. Súlyos lábsérüléssel a klinikára szállították. — Göndör Ferenc Bukarestben. Bukarest­ből jelentik: Göndör Ferenc, a most Newyork- ban megjelenő „Az Ember“ főszerkesztője Bu­karestbe érkezett, hogy amerikai tartózkodását a romániai hatóságok bizonyítványai alapján lehetővé tegye. Göndör ma is magyar állam­polgár, de mert jelenleg Romániához tartozó helységben született, amerikai állandó tartóz­kodása csak a romániai kivándorlási kvóta ter­hére történhetik s ezért van szüksége a román hatóságok bizonyítványára. Göndör különben Newyorkban egy uj amerikai napilap szerkesz­tője lesz. — Brassóban kirabolták egy belga előkelő­ség feleségét, akinek magyar asszony a leánya. Brassóból jelentik: Egy brüsszeli előkelőség fe­lesége tegnap Brassóba érkezett, hogy leányá­val, dr. Győrffynév.el találkozzék. A két urinő autója megállt a Korona-szálló előtt, ahova né­hány percre bementek. Amikor kijöttek a szál­lóból, nagy meglepetéssel konstatálták, hogy az autóban volt bőröndjük, amelyben 1 millió értékű ékszer és a belga udvar több levele a bukaresti követ részére és más értékek eltűn­tek. A brassói rendőrség azonnal meginditotta a vizsgálatot. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom