Keleti Ujság, 1931. december (14. évfolyam, 276-299. szám)

1931-12-13 / 286. szám

XIV. ÉVF. 286. SZÁM. KuxfnUtoufa 5 Vulpeanu arca Vázlatos portré az apahidai gyilkostól Újra vallomást változtatottba bit®is iáncmester: ezúttal beismerte a ?gyilkosságot ÜT Láttam Vulpeanut. Mondhatom, lát ványnak nem volt szívderítő. Pedig igye­keztem elfogultság és előítélet nélkül szem ügyre venni, az arcából, a szeméből és meg jelenéséből véleményt formálni a gyil­kosról, aki foglalkozására nézve tánc­mester, bizonyára nem véletlenül, mert jobb foglalkozást keresve sem ta­lálhatott vobxa, ahol esztétikai tanulmá­nyait folytathassa. A táncmesterekről lehet, hogy ifjúkori beidegződésem hatása alatt, az a képzetem maradt fenn, hogy elegáns, behizelgőmo doru, csinos emberek, akik egész életüket tánctermekben töltik, illetve lejtik el. Vul­peanu e tekintetben is csalódást jelentett számomra. Nem akarok egyetlen foglal­kozási ágat sem megbántani és éppen ez­ért keresem a jelzőt, milyen foglalkozású embernek nézném Augustin Vulpeanu urat, ha nem tudnám róla mindazt, amit tudok. Tömzsi, jóltáplált figura, egy átme­neti kabát feszül rajta, amely elegánsnak nem mondható, ami érthető is, hiszen he­tekig bujkált, amíg elfogták, börtön cél Iá V ban talán a kabátján aludt. De ha valaki jónevelésü, jólöltözött ember, ebből még c rongyok sem tudják kivetköztetni. Egye dűl barna félcipője az, ami régi nagyságé ra emlékeztet. Aránylag jó állapotbar van és gondosan ki is fényesítette. A tartása egyenes. Úgy áll fíireescn ügyészségi elnökkel szemben, mint a cö- vek. Vagy, mint aki nyársat nyelt. Nem kell azonban azt gondolni, hogy ciz alá­rendelt alázatossága ez. Vulpeanu ábráza­tán nem a baka, illetve a vádlott fegyelem- ■ tisztelete és respektusa ül. Ellenkezőleg: valami derűs bonhómia ömlik el az arcán. Vidámság, megelégedettség, csaknem busz keség. Most villan csak az agyamba a he­lyes kifejezés. Dehogy péklegény Vul­peanu. Vidéki ripacstársulat kedélyes apája. Ugyanúgy ki van borotválva az ar­ca és orra alatt a bajusz helye és mintha szerepet recitálna. Igaz, hogy jól be is ta­nulta a szerepet. 0 az a Fregoli, aki min­dennap egy újonnan kieszelt mesével szé­díti hallgatóságát. Tegnapelőtt még a ka topa volt a gyilkos, aztán jött a „véletlen“ és ma a változatosság kedvéért beismerő vallomást tett. Most felém néz Vulpeanu, szemeink ta­lálkoznak, merően ránézek, mire elkapja tekintetét. Csúnya, ellenszenves és kelle­metlen tekintet. A gyilkos tekintete. : (á) A beismerő vallomás. Vulpeanu vallott. A rendkívül gyengén és minden valószínűség nélkül kieszelt önvédelmi meséket elvetette s mint előre lehetett látni, meg tört s őszintén elmondott mindent az apahidai gyilkos percekről. Tegnap este újabb kihallga­tásra jelentkezett s ekkor pontosan elmesélte, hogyan történt a gyilkosság. Bevallotta, hogy ő kezdett verekedni Greavuval s miután a földreteperte, azután rántotta el a kezében levő revolver ravaszát, amelynek go­lyója rögtön végzett a szerencsétlen diákkal. Vulpeanut e kihallgatása után a hatóságok újból kivitték a gyilkosság helyszínére, hogy most már ott is ismételje cl beismerő val­lomását s mutassa meg, hogyan történt való­jában az eset. Vulpeanu most nem játszotta Az egészségtan parancsa. Elszakithatatlan, mosható, vászon képeskönyvek 10 oldalon kép­pel, és szöveggel kisfiúknak, kislányoknak: 1. Jó barátaink (Állatok). 2. Szárnyaskerék (csupa vonatkóp), 100 lej helyett leszállított karácsonyi ára 33 lei. A kettő együtt 00 lei. Küldje be bélyegbeu Lepagenak Kolozsvár és portómentesen kapja. Vagy utánvéttel. Kérje az olcsó karácsonyi könyvek jegyzékét Lepage- től, Kvár. __________________ végig azt az ellentmondásokkal teli komédiát, amelyet a szerdai rekonstruáláskor csinált. Mintegy felszabadultan a nehéz hazugság nyo­masztó hatása alól, amelynél minden mozdu­latot külön kellett meggondolni, simán, folya matosan vezette végig a hatóságokat azon a fonalon, amelynek végén a revolvergolyó Gre- avu fejébe fúródott. Ezután drámai jelenet történt. Vulpeanu az éles visszaemlékezés hatása alatt a földre ve­tette magát és kezeit tördelve sirva kiáltotta: — Édes Flaviusom! Mennyire sezrettelek! Miért is kellett meghalnod? Ezzel most már azt lehet mondani be is fe­jeződött a vizsgálat s rövidesen elkészül a Vulpeanu, elleni vádirat. A gyomor izgatása gyakran gyomorsav tultengésnek vagy kezdő­dő gyomorsavnak tulajdonítható. Mivel a ko­moly esetek több havi komoly kezelést igényel­nek, észszerű volna mindjárt az első fájdalom­nál a dolognak elejét venni. Égései, görcsei stb. minden kétséget kizáró előjelei a bajnak és egy - fél kávéskanál Magnesia Bisurata bevétele ál­tal már érezhető könnyebbülést érhet el, hogy ha azt étkezés után kevés vízben beveszi, vagy akkor, amikor fájdalmat kezd érezni. Ez a» annyira ismert savellenes szer semlegesíti a savat és megszünteti a gyomor nyálkahártyák mindenféle bántalmait. A Magnesia Bisurata kapható minden gyógyszertárban és drogériák­ban. Vulpeanu addig is tintát és tollat kért a fogházban, mert emlékiratait akarja megírni, amelyekben fel fogja tárni összes bűnös szerel­mi eseteit. Vulpeanu kérését teljesítették s a gyilkos tánctanár meg is kezdte mór vallomá­sainak Írásba foglalását. Wartenbern ur Hatóan darab női kabátja IRarosiudason letartóztatták a Kolozsvárról megszökött szélhámos szabómestert A ruhák értékesítéséből befolyt pénzt elköltötte (Kolozsvár, december 11.) Jelentette a Ke­leti Újság, hogy pár héttel ezelőtt titokzatos kö­rülmények között eltűnt Kolozsvárról Warten­berg Ernő női szabó. Az ötletes iparos távozása előtt értékesítette a nála javítás alatt álló 60 darab női kabátot. Különösen a Crisan-féle zá­logházhoz fűzték meleg szálak, ahol a két-há- romezer lej értéket képviselő ruhadarabokért, egyenké\nt hat-hétezer tejes kölcsönöket folyó­sítottak. A rendőrség természetesen körözőle­velet adott ki Wartenberg ur ellen, akit aztán négy nappal ezelőtt Marosludason letartóztattak. Pénteken reggel toloncolták Kolozsvárra, ahol Marpozan rendőrtiszt azonnal megkezdte a ki­hallgatását. Az élelmes és szélhámos szabó, alaesonyter- metti, szakállas, igénytelen külsejű ember, aki­ről fel sem tételezné a laikus, hogy ilyen tör­vénybe ütköző bűncselekményekre képes. Az első pillanatban nem akart beismerő vallomást tenni, de a keresztkérdések súlya alatt elbe­szélte, hogy fű tényleg árubabocsájtotta az összes nála levő női kabátokat, a pénzt pedig szük­ségleteinek fedezésére fordította. A rendőrség most a bűntársak után nyomoz és Wartenberg urat szembesíteni akarja, ne­hány általa megjelölt személlyel. Lőrinczy taktikázik, mert kellemesebb a vizsgálati|fogság, mint a fegyház Pastia^ vizsgálóbíró^ újból átvette a Lőrinczy-ügy irányítását A iaxisofíőrök|kifizetett és"mégisfperelt váltói minőségileg utánozhatatlan, teljes garanciát nyújt. (Kolozsvár, december 11.) Pastia vizsgáló biró néhány napja tért vissza szabadságáról újból kezébe vette a Lőrinczy-ügy vizsgálaté nak irányítását. Lőrinczy ezalatt az idő alatt állandóan üzleti könyvek átvizsgálásával fog­lalkozott. A könyvvizsgálat célja az, hogy meg­állapítsa hova, milyen célokra fordította az el­tűnt összegeket. Az ügy menete azonban rend­kívül lassú. Lőrinczy sehogy sem akarja pon­tosan felsorolni, kiknek adta ki a pénzeket és állandóan kifogásokat keres, hogy kitolja .i végső összeg megállapítását. A vizsgálóbiróyal beszéltünk pénteken az ügy jelenlegi állásáról. — Mi az oka annak, hogy oly nehezen halad előre a vizsgálat? — kérdeztük. — Lőrinczy taktikázása adja meg a ma­gyarázatot erre, — válaszolta a vizsgálóbíró. — Rend kivid nehezen megy az eltűnt összeg hovaforditásának meg­állapítása. Lőrinczy minduntalan újabb és újabb üzleti könyveket kér, mert, mint mondja, csak ezekből tudja kideríteni, kiknek is adott köl­csönöket. Mikor úgy látszik hogy már elkészült munkájával, egyszerre, újabb könyveket kér, úgy,hogy eddig még nem is lehetett szó az ál­tala eíkezelt összeg nagyságának pontos meg­jelöléséről. Az biztos, hogy nagyon intelligen sen és meggondoltan végzi ezt a munkát, való­színűleg az a célja, hogy bizonyos személyeket ne keverjen az ügybe, pedig csak abban az eset­ben, ha tudomásunkra jutna a nevük, bizonyára további értékes felvilágosításokkal szolgálhat nának. Lőrinczy Mózes különben a vizsgálati fog­ságban jól érzi magát s azért huzza a vizsgá­latot, hogy minél későbbre tolja ki ügyének főtár­gyalását, mert ebben a/, esetben a nagy- enyedi fegyházba kerülne, ami sokkal kellemetlenebb hely a kolozvári ügyészségi fogháznál. Egy ügyvéd a Lőrinczy-iiggyel kapcsolat­ban különben érdekes feljelentést készül beadni Lőrinczy ellen. Lőrinczy ugyanis még mikor az Autó Globnál volt, a taxisofőröktől kapott vál­tókat többször leszámitoltatta. A leszámítolások ideje alatt a sofőrök letörlesztették adósságu­kat, a váltókat azonban nem kapták vissza. A váltók lejártak s erre polgári pert indítottak a taxisofőrök ellen, akik pedig már teljesen kifi­zették adósságukat és jóhiszeműen nem köve­telték vissza a váltókat. Pedig Lőrinczynek tud­nia kellett arról, hogy a váltók már ki voltak fizetve. Most az a gyanú merült föl, hogy Lőrinczy ugyanazon váltókat többször leszámitoltatta. Egy hasonló polgári per a jövő héten ke­rül a járásbíróság elé. Karácsonyra csak maradandó értéket ajándékozzon! Meisseni, herendi, zsolnai, kopenhágai nemes porcellánt hihetetlen olcsón vehet LEPAGE- nál, Cluj—-Kolozsvár. Kérjen azonnal ingyen jegyzéket!

Next

/
Oldalképek
Tartalom