Keleti Ujság, 1931. augusztus (14. évfolyam, 172-197. szám)

1931-08-10 / 180. szám

IC üj&cmxgş IRassoIfni Brüning és Cnrílns látó­gafctsdt Berlinben fogja visszaadni A német kancellár római látogatása rendkívüli módon megszilárdította a német—olasz barátságot (Róma, augusztus SJ Általános érdeklődés kíséri a német külügyminiszternek római útját. Legutóbbi jelentéseink szerint Mussolini ban­kettjén az első pohárköszöntőt az olasz kor­mányelnök mondotta Hindenburg elnökre és az olasz kormány német vendégeire. Azt hangoz­tatta, hogy Olaszország tudja kötelességét és a súlyos válságban is a helyén marad. Szerinte a világválságból kive^tő ut a népek együttműkö­dése, amely Európa békéjét is biztosítani tudja. Brüning válaszában éltette az olasz királyt és Mussolinit, valamint az olasz és német nép ba­rátságát. Nehéz idők előtt állunk, — mondotta Brüning — de bízni lehet a német népben, amely tud lemondani és dolgozni. Ezután azt a remé­nyét juttatta kifejezésre, hogy a népek együtt­működése úgy gazdasági, mint politikai téren mess fogja hozni gyümölcseit. A német kormányférfiak kifejezték azt a kívánságukat, hogy audiencián óhajtanának tisztelegni az olasz király előtt, akinek nyaraló­helye azonban kiesik a vasúti fővonalból s igy a kihallgatás ezúttal nem mehet végbe, mert Brüningnek és Curtiusnak Németország e vál­ságos napjaiban rövidre szabott az idejük. A király értesült a német kormányférfiak audien­ciakérő óhajáról s üdvözlő táviratot küldött nekik. A Palazzo Veneziaban tegnap Chequers szel­lemében megkezdett politikai eszmecserét ma délelőtt a veudég- és vendéglátó kormányférfiak a német kormányférfiak szállásán, a Grand Ho­telben folytatták s be is fejezték. Délután Brüning és Curtius Pacellinél tet­tek látogatást a Vatikánban s ezután kihallga­táson jelentek meg a pápa előtt. Mussolini ma délután fogadta a német sajtó munkatársait és közölte velük, hogy az őszinte együttműködés jegyében folytak le a német mi­niszterekkel való tanácskozásai. Ő a maga erejé­ből azon lesz, hogy Olaszország harca a világ­békéért eredményes legyen és hogy a leszerelési konferencia megteremtse a béke alapját. Mussolini beszédének egyes célzásaiból arra következtet a német sajtó, hogy Mussolini Ber­linben adja vissza Brüning és Curtius udvarias- sági látogatását. Locarno óta Berlin kedvéért hagyja ott Mussolini Olaszországot először és az a tény is felhívja a figyelmet a viszontláto- gatás nagy fontosságára. Fogadjuk szívesen vendégül a magyar dalosokat! Â Magyar Dalosszövetség kérése Kolozsvár magyar társadalmához (Kolozsvár, augusztus 8.) A Magyar Dalos- szövetség a következő kérelmet intézte Kolozs­vár magyar közönségéhez. A szeptember 6-án ég 7-én tartandó kolozsvári országos dalosver­senyre eddig 75 dalárda jelentette be részvéte­lét. A Palosszövetség a vidékről érkező 3500 da­los elszállásolását úgy tervezte, hogy legna­gyobb részüket az akkor még üresen álló kollé­giumokban helyezi el. Miután azonban időköz­ben a közoktatásügyi miniszter az iskolai év kezdetét a főgimnáziumokra nézve szeptember 3-ára tette, ezzel az intézkedéssel az egész da­losünnep megtartása legyőzhetetlen akadályba látszik ütközni. Mi bízunk azonban Kolozsvár magyar közönségében, amelynek minden tagja érzi és tudja, hogy mit jelent nekünk a magyar dal kultusza. Ezért bízva fordulunk hozzá és kérünk mindenkit, akinek ezt lakásviszonyai csak megengedik, hogy szíveskedjék egy két vi­rübb körülményekkel is meg fognak elégedni, Annak ismételt hangsúlyozása mellett, hogy az egész dalosünnep megtartása kizárólagosan azon fordul meg, hogy el tudjuk-e szállásolni a vidéki tagokat, bizonyosra vesszük, hogy felhí­vásunknak meglesz a kellő sikere; mert tudjuk, hogy a magyar közönség nem fogja megvonni e mindnyájunk szivéhez közelálló nagyfontosságu ügytől legmesszebbmenő támogatását. A beje­lentéseket kérjük írásban vagy szóban a Romá­niai Magyar Dalosszövetség központi irodájá­ba (v. Minorita u. Str. Minoritilor 2. sz.) vagy az elszállásoló bizottság elnökéhez (ref. kollé­gium, telefon: 5—99.) lehetőleg minél előbb beje­lenteni az esetleges kívánságok megjelölésével. A Romániai Magyar Dalosszövetség és elszállá­soló bizottsága nevében: Dr. Inczédy Jocksman Ödön szövetségi elnök, Kovács Dezső ref. kol­légiumi igazgató, az elszállásolási bizottság el­nöke. déki dalosszövetségi tagot az ünnepély idejére szállásra elfogadni. Vendégeink a legegysze­Amerika negyvenmillió dollár áru­hitelt ajánlott fel Németországnak Gyapjuhitel után buzaliitelt is kap Németország (Berlin, augusztus 8 ) Németországban las­sanként megnyugszik a gazdasági élet. A nor­mális kifizetési forgalom harmadnapja is nyu­godtan folyt le, úgy, hogy ma optimisztikusan lebet beszélni a pénz és fizetési forgalom folya­matának normális visszatéréséről. A börzefor­galom tekintetében azonban még nem állott helyre teljesen a rend. erre csupán augusztus második felében kerülhet sor. Washingtoni jelentés szerint Iloower uj gazdasági javaslatának Né­metországra vonatkozó része, hogy Né­metország harminc-negyvenmillió dollár értékben gyapjút kap Amerikától. E gyapjuvásárlás három évi hitel alapján tör­ténik. Németország dollárváltókban fizet négy és félszázalékos kamatozás mellett. Amerikai körökben az a felfogás, hogy az amerikai kormány hosszúlejáratú, hitele után az amerikai bankok is hosz- szulejáratu hiteleket fognak nyújtani. A gyapjú szállításra vonatkozó egyezményt ki fogja egészíteni a búzára vonatkozó hasonló egyezmény is és az amerikai rézérdekeltségek képviselői azon fáradoznak, hogy hasonló fel­tételek mellett adjanak el nyersanyagot Német­országnak. A Federal Farm Board-nak gyapjuszál­litó tervezete francia gyapjuimportőrök körébejfi nagy nyugtalanságot keltett és az importőrök szövetsége sürgönyt küldött a Federal Farm Boardhoz, amelyben tiltakozik ilyen megállapítások ellen és hangoztatja, hogy ez az eljárás meg nem engedett üzleti versen­gésnek minősíthető. (Basel, augusztus 8.) A Nemzetközi Fizeté­sek Bankjának szakértőbizottsági tagjai Basel­be érkeztek, ahol Németországot és Magyaror­szágot közeiről érintő fontos tanácskozások vol­tak, A bizottság tagjai személyesen mennek ki Németországba a gazdasági helyzet áttanulmá­nyozására Macdonald és Stimson megbeszélései véget értek. (London, augusztus S.) Macdonald és Stim- sou megbeszélései véget értek Az angol minisz­XIV. ÉVF. 180. SZÁM. terelnök visszatért Lossiemouthbe. Elutazása előtt kijelentette, hogy szigorúan magánjellegű megbeszélései voltak Stimsonnal, többek kö­zött az európai pénzügyi helyzetről is. , Tizenhárommillió szavazat kell a po­rosz tartománygyülés feloszlatásához. (London, augusztus 8.) A lapok vezető he­lyen hosszú cikkekben foglalkoznak a porosz* országi népszavazás előkészületeivel. Általános az a megállapítás, hogy az ered­mény kihatással lesz egész Európa jövő poli­tikai fejlődésére. (Berlin, augusztus 8.) 26 és félmillió porosz választó közül 13 és egynegyedmilliónak kell igennel szavaznia ahhoz, hogy a porosz tarto­mánygyülés kimondja feloszlatását s uj válasz­tásokat írjanak ki. f’eieioe szerkesztő: SZÁSZ ENDRE* 12 <y Mi hurcolta el a nagyváradi kisSiui Kolozsvárra ? Újlaki Zoli rejtélyes eltűnése és még rejtélyesebb levelei Nagyváradról jelentik: Teljes két hónapja már, hogy a 11 éves Újlaki Zoltán eltűnt Nagy­váradról szüleinek Köblösteleken levő lakásáról. Az eltűnt gyermek édesapja, Újlaki Elek, és családja azóta kétségbeesetten keresi, de minden kutatás hiábavalónak bizonyult. Pár héttel ezelőtt azonban hirt kapott a csa­lád az eltűnt gyermekről. De ez a hir csak még rejtélyesebbé teszi a gyermek eltűnését. A kis fiú maga irt Kolozsvárról. Levelében elmondta, hogy négy ember vitte el autón Nagyváradról Kolozsvárra. De hogy hova vitték és hogy hol tartózkodik most, arról egyetlen betű említés sincs a levélben. A levél vétele után az apa Ko­lozsvárra utazott, de nem tudta feltalálni a kis­fiút. Julius 15-én újabb levél jött a fiútól. Ez a levél igy hangzik: „Kedves jó apám és testvéreim, itt vagyok Kolozsváron, nem vagyok beteg, hála Istennek, jól vagyok, alig várom, hogy hazamehessek. Édes Karcsikám, ne légy szomorú, elviszem ne­ked Karcsikám, Verne Gyula összes munkáit, benne van Utazás a holdba és hold körül és Rejtelmes sziget és A hold és föld közepén repü­lőharc. Édes jó Karcsikám és jó apám, minden­nap azt gondolgatom, hogy miként fogok haza­menni. Édes jó apám, fogadja jó kivánságaimat. Isten éltesse és áldja meg az Isten apámat egész­séggel és fogadja apám szeretettel kívánságo­mat. Áldja meg az Isten apámat mind a két ke­zével. öleli jó apámat és az édes Karcsikámst Zoli« A legutóbbi levelet alig pár nappal ezelőtt, augusztus 3-án kapta Újlaki Elek. Ez már nem is levél volt, hanem csak levelezőlap, amit a rajta levő postai bélyegző tanúsága szerint a kolozsvári vasútállomáson adtak fel. A levelező­lapon levő pár soros irás reszkető kézre és iz­gatott lelkiállapotra vall. A kisfiú ezt írja a levelezőlapon: Édes jó apám, ez az utolsó levelem, amit irok. Jó apám, Karcsikám, Erzsikéin, Jankám, Ele­kem, Gyulájául, Linuskám, Isten veletek. Isten áldjon meg titeket. Utoljára ölel, csókol Zoli. Elképzelhető, mekkora megdöbbenést váltott ki ez a kusza betűs levelezőlap az Újlaki család­ban. Azt hiszik, hogy a fiú nem önként csatan­gol, hanem valami vallási szekta hatalmába ke­rült, amely magával hurcolja a kisfiút. Az eltűnt kisfiú hozzátartozóinak aggodal­mát csak növeli az, hogy nemrégiben Újlaki Eleket az uccán megszólította egy ismeretlen ember, aki előbb megkérdezte tőle, hogy tényleg az ő fia ttint-e el, aztán pedig figyelmeztette, hogy mondjon le fiáról, mert „gyermekkiván- dorlás" van. A hatóságoknak és ebben az esetben elsősor­ban a kolozsvári rendőrségnek hivatása a kis Újlaki Zolika rejtélyes eltűnésére világosságot deríteni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom