Keleti Ujság, 1931. május (14. évfolyam, 97-120. szám)
1931-05-25 / 116. szám
2© siv. évf. ni. szm MULATTATÓ 80. sz. keresztrejtvény (Némeíhy István, Maroscsucs) i 2 ;3 1 4 5 6 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 16 & 20 m 21 22 23 24 • 25 26 m 27 28 29 m % m 30 31 32 m ;33 18 34 35 m 36 m 37 38 w m 40 41 m 42 .43 44 m 45 4(i M 47 45 ü 49 50 ü 51 52 ÜS 53 w m 54 55 5ö 57 58 SfQjü m 59 60 61 Ml 62 63 64 gg 65 66 67 68 69 m 70 m 71 1 . 72 73 74 75 1 Ötf. C&Ski Lajosné, Anhilter Sándomá, Máté Anana, dr. Dobay GyuLáné, Csausz Isbván, Nagy Imréaé, Jeney Attila Marosvásárhely. Kokucsh József, Lakatos Gábor, Szemtpétery Gyula Szilágysomlyó. Fákay Sándor Nagy. enyed. Saentpébary István, Lengyel László Feztébstváro*. Kováts Manci Gyulafehérvár. ÁOndmj Fát Pangnád Magda Dh. Albest Vintse Gyimezbühk. PiKa Vihaoenó Borosjené. Droday Pösz« lengő*. Patai Väter 'Felsévis.. Kovács Klára Börvely. György Anna Szászrégen. Kür hy Erzsébet Arad. Siits Böaka Torocké. Mahler laeéná Algyógy. Lcewnaţy Qyuiáné Csiktzored*. Zik GL; •; Érmíhályfalva. Fekete József Szinérvdralja. Löw Eliz Torda. KöUex Tufat-ka Petrozsény. Kertész Ákosáé Di~ csószantmárton. Demeter Nusika Marosé* eeztve. Damo- kos Mária Szalmát: H usseár I lanka Makk falva. Kis» Gabriella MezíUlegd. Tóth Ab dómé üfszentes. F«rk«s Jánosné Biüc-are&t. Ujfalusy Gábor Nagyvárad. Kozma Annus Bánffyhumyad. Engti Vilmosaié PaLotdlva. Butljr- kay Eaaráne Marotugtár. A megejtett sonsaiás nredméttyetíppi» • Kóten a következők részesülnek könyvjutalomba»: GySrgy Anna Szászrégen és Losonaty GyMni Csíkszereda. A könyv- jutalmakét címükre eljuttatjuk. (Megfejtésnél beküldendő a vízszintes 1, 18, 44, C2, és a függőleges 1, 9, 16, 17, 48, sorok jelentése.) Vízszintes sorok: 1. Ezt tevék szüret előtt a szőlőt dézsmáló madarak- Igy dicséri portékáját a zöldségárus, kai, 18. így dicséri portékáját a zöldségárus, aki egyenesen a Teleki-uradalomból hozta azt. 19. Növényevő állat tette a nyáron. 20. Értékes holminak van. 21. Német férfinév ( ..... von der Vogeihveide). 22. Ixaika kisasszony székely eredetű mamája dicséri igy az ebédnél leányát, fiatal ember vendége előtt. 25. Ha olyan könnyön lehetne csinálni, mint itt egy ékezettel, nem volna annyi végrehajtás. 6. Élőiről: szemével végtagot vesz észre,' hátulról: bőven ellát enni-innivalóval. 27. Folt, eruszter-möszóval. 28. Magyarul tanuló német káromkodik igy: ....... a fene. 30. Oda dóbo-tt már, most várom: ...... is. 32. Francia névelő, magyar igekötő, 33 Tulajdonitő reg, vissza: him. 34. Helyhatározó. 36. Fordítva kell nézni, ámbár tulajdonképen mindegy, mert önmagába visszatér. 37. Felhangu többesszámu-trag, vissza parasztos névmás. 18. ő helyett s-sel kezdve: kém. 40. Molnárnak paranoeollják. 42. Eltávolította. 44. Földben ólő ha&zmos féreg. 45. Gyalog nem megyek le, de ha kocsival ......, veled tartok. 46. Dalszínház. 47. Az osák idő besszi és a fecsegő ember szája. 49. Fordítva: névutó. 50. Francia nővelő. 51. Régif&jla szúró harci- eszköz, mássalhangzói. 53 Szlovák régi neve. 54. Román olvasási mód szerint elterjedt hószin. 55. Fordítva: engem klasszikus nyelven. 56. Dekalitreviics, Magyarországon letelepedett orosz igy magyarosította nevét (fordítva). 59. Aratáskor a mezőn van. 61. Fordítva a romián naptól csak két pontban különbözik. G2. Kékké teszek. 65. Fordítva: a uáncz-ne vigasz. 66. Nagyságos és tekintetes Ért Amcsz ux nejének címzése. 69. Utolsó betűjét előre téve réten termett fű. 70. Erős épület. 71. Több van kiler száznál, van ott ....... (ékezet törlendő). 72. A gyermek osak nem akart nőni, végre a jó falusi levegő ........... 75, Ezt fdebbsá az elitéit, Függőleges sorok: 1. Gyrmeleszállítással foglalkozó madár nősténye hangja után kapott jelzőjével. 2. Ezzel fogüalkoza Petőfi magyar nemese. 3. Nagyobb elbeszélő mü. 4. A vendég „felírni” szavára evvel a kéréssel fordul a Zeno nevű vendéglős felesége férjéhez (első hetüre ékezet teendő). 5. Szőrme németül. 6. Úgy szeraUiek, majd meg ...... 7. 11-el együtt madarat jelentőnek. 8. „Abadozott”-tmk megfelelő ikerszó első tagja. 9. Rossz gyermek az ilyan. 10. Női név. 11. Utána téve a 7-et: hideg teszi a hideglelőssel. 12. Egyenlítő. 13. Geológiai korszak; ha esetleg akadna a geológiában kevéssé jártas megfejtő: tegyen i-t eléje és akkor klasszikus hősköltomény címe. 14. Fordítva: apró f'ülfii (Három szavának közbülsője régit írásmóddal). 15. Cédula német esőbben. 16. Ez a hasznod a szórakozásból. 17. Ezt gyakorolja a keréktolvaj. 23. Fordítva: a tatárjárás vezéreinek címe. 24. Vájó harci szerszám mássalhangzói. 29. Padlásszoba. 31. Nagyobbá teszek. 34. „Ceruzát” divatból hamar kiment magyar szóval. 35. Add neki, ami kell. 39. Fordítva és ékezettel világával teszi az ember. 40. Két személyes névmás, g-vel német költő fonetikusan. 41. Hívás. 43. Fordítva: kecses erdei vad rövidebb tárgyesete. 48. Dorék sirkészitő. 52. Fordítva: ordítva beszélő jár igy, vagy aki meghűlt. 5 Helyesebben elhelyezett ékezettel: pókról szóló kis elbeszélés. 57. Fordítva: egyévi írásra elitéit fűzfapoéta teszi. 58. Váj. 59. Én se, de te ..ein. 60. Okos ember tulajdona, utána Bemei rövidítés. 63. JóLtápiált. 64. Fordítva: ha a végén „ál” áll — izgat. 67. Két szó: varrószerszám és útjavításra használt anyag. 68. M-meíl a Maas mellékfolyója fonetikusan. 73. Fordítva korjeiző. 74. Latin kötőszó. 73. számú keresztrejtvény megfejtése. AP IROSKANAP JAVALA PAPIREUMAVASKALAP ÍRSZÁNKÓ UJÉVNAP I RIZ VIADALOKA GAR OP IC OKOS Ó RA AS S O SALIER RUÉ VE LOKS KIOTO OTAVA BERAK ADNÁLAK P BOÁL 1 LA NO LAPOS CRIDE AN AMATEUR B ÁSÓKAPA PILIS IKAHK FŐPAP ITALOK ÓCO FÜLESÉ SÓKŐ AMPOLNE ÖLIK ZAB ORIENTÁLT ODA OLEANDER AP I ASTER BALATONTÓPARTITÁ J APIROSKANAPJAVALA Betű és szórejtvények: 215. sz Lidér. 216. sz. Balsors. 217. sz. Probléma. 18. Fejlövés. Helyes megfejtéseket küldtek be: Szántay Jánosáé, dr. Weinberger Zsigmondné, Bidló Ödön, Markó Margit, I'app Mózes, Friedmann Aladár, Vályi Andor, Oláh Antal, Sirbu Elly, Creman. Mädy, Fekete Aladár, Tabovits Elza, Kiss Annus, Róna Erzsébet, Bocsánczi Gabi, Jászai Boriska, Medveczky András, Meskó Eláz, Szabó Jó- zsefné, Tódor Mihály Kolozsvár. Léb László, Domokos Irén Parajd. Alexi Komélné, Heinéim Zsigmond, Witter Endre Nagybánya. Bervangar Ándrásné Mekadia. Pap János, Vá.rossy Olga Temesvár. Dr. Surányi Jó- zsefné, Draser József Medgyes. Géczi Annus, Bálint Jánosaié Lupény. Salamon Mariska, Lévi Jolán, özv. László Mómé SziMgycseh. Mihály Mária Gyergyószentmiklós. Rejtvén yfeJtSinblje*. A mai számunkban közölt rejtvények megfejtéin batárideje június 2. A megfejtők mindemkor csatolják a Keresztrejtvény számát. A sorsolásban azok is részt vesznek, akik ivet» mindé. , rejtvény megfejtését küldik be. Á címeket kérjük pontosan megadni, bogy az «stiege» könyvjutalmakat minden fennakadás nélkül eijuttafcha«- suk a nyertesekpok. Kérjük a „Rejtvényrovat" jelige rávezetését a tatátátam. rÁ rovatvezető üzenetei! Cs. B. J. Hálása» köszönjük tápunk érdekében kifejtett propagandáját. Ami romániai motorkerékpár túrájára v-_ niikezó aggód aknát tíJwti, azok egyáíteMbaa. nea» bimak komoly «lappal. Hasonló dolgok, mint amllyemra Ön gondol, nem történhetnek. Minden ecetre jót fog tenni az erdélyi kirándulás. Azt a legutóbbi rejtvén Bt, saj- nob, nem kötelhetjük, »ivei, mint biztos ön te tadja, rovatunk egyik alaptétele, hogy szabálytalan kockázatú rejtvényeket nem közöl. K. Á. D. A betű és ezórejtvények meglehetős prt mitiveik. Több ötletet és fogást kell haemálni szak készítésénél, mivel ilyeneket már csak nej tvéuy-tanköoyvek oktató részét’» közölnek. Első próbálkozásra azonban keveseknek sikerül jó és elfogadható dolgot produkálni, ezért tehát nem kell & lelkesedést elveszíteni. j i, rjy. Q ^ o N -O ... |.§2 *n ,S S’-af 5 c.S Schulhof Emilné mmm EzfisÉiaPuéssBti Is&oIj ORACEA, Strada % Cíorspriu II Jégverés, tűzkár, betörés és baleset ellen előnyösen biztosit a MINERVA BIZTOSÍTÓ Rt. Kolozsvár, Calea Regele Ferdinand (v. Ferencz József- ut) 37. Telefon 12-57. Szőlő-, vagy gyümölcs- telepítők figyelmébe! Ha éghajlatunknak megfelelő, kipróbált és egészséges szőlő, vagy gyümőlcsfaoltványt akarnak ültetni, kérjenek árjegyzéket és tájékoztatót Tóth- falusi és Társa oltványtelepéről Tárgu-Mures—Marosvásárhely, ütr. Sft. Gheorghe (Szentgyőrgy u.) 9. Társ k<ss*0ssietlk Erdély egyik nagy ipari városában több év óta fennálló kiterjedt vevőkörrel biró, jól bevezetett ipariizerrhez, cca 1.000.000 lei tőkével. Részletes ajánlatok „Iparüzem" jeligére Rudolf Mosse hirdető irodába Arad kéretnek Nyomatott a lapkiadótulajdonos LAPKIADÓ R.~T. körforgóján Clui-Ko lozsvár Str. Universităţii (Egyetem-u.) 3. Telefon: 694, 5,08,