Keleti Ujság, 1931. február (14. évfolyam, 24-48. szám)

1931-02-08 / 30. szám

xm. ÉVF. 30. SZÁM. fc*r~ ^&sémegsamKxawaamaa fmxfnmufo mm Tiimszcenárium i > * > •• Vegyen 130 leiért ciuü-iicíezst'ári MenSő Sorsjegyet Akar On milliomos lenni ? VI.-ik osztály húzása február 15-én. Vidéki rendeléseket 117*— lei előzetes beküldése ellenében még az egyes hu- zási eiap.okoa is eszközli a sorsjegyiroda, Cluj-Kolozsvár, Sír. Memorandului 16. Következő búzások: március í, lo, 25 és április 1. ❖ a kolozsvári kislány elindulásáról a karrier felé Tjogijan jutott el TIT árkus TU and a kofozs- vári mükeöveíö szinpaötóf a őeríini stúdióig 1. Az első lépéseket a kolozsvári műkedvelő színpadokon tette meg. Groteszk dolgokat adott elő, angolul kupiézott, zongorán kisérte magát, néha táncolt is s tagadhatatlan, hogy a tehetség jeleit árulta el már ekkor is. Az úgynevezett oroszlánkörmöket mutogatta. Később a Magyar Színházban is fellépett, operettekben játszott kisebb-nagyobb szerepeket s ugyancsak tagad­hatatlan, hogy itt is elismerést aratott. Sokan mondták akkoriban Kolozsváron, hogy ebből a Márkus Manciből — mert róla van szó, — lesz még valami. Meglepetéseket fog még csinálni. 2. Ez az utolsó feltevés rövidesen valóra vált, Mancika, ahogy mindenki nevezte, — aki ismer­te, — az ősszel taxit rendelt, kiment az állomás­ra, elhelyezkedett egy kupéban s ki sem szállt onnan addig, amig meg nem érkezett Berlinbe — Európa Hollywoodjába. Márkus Manci ek­kor alig töltötte be még tizennyolcadik életévét s igy, ezzel a fiatalsággal mégis nekiment a vi­lágnak, bele a négymilliós metropolisba, — ér­vényesülést keresni. 3. Márkus Manóinak Berlinben mindössze annyi összeköttetése volt, hogy édesanyja, báró Feilitsch Rudolfné egy ismerős magyar család­nál helyezte el. A család különben nagy szere­pet tölt be a német főváros magyarjai között s igy a kis kolozsvári leány hamarosan olyan em­berekkel ismerkedett össze, akiknek neveit vi­lágszerte ismerik. Az első berlini siker: magán­társaságban énekelt egy alkalommal s Biró La­jos igen megdicsérte. A második^némi — (hogy milyen sokat jelent ez a némi?) — utánjárással a berlini rádió szerződtette egy számra. Márkus Manci fellépett a rádióban, énekelt a mikrofon előtt tiz-tizenöt percig s mindezért még külön ötven márkát is kapott. Hogy mit jelent az: fel­lépni a berlini rádióban, ennek jellemzésére csak annyit mondunk — naponta zeneszerzők, költők, irók, magánszereplők százan, kétszázan kilincselnek, hogy öt percet adjanak nekik. Öt percre bocsássák rendelkezésükre a végtelen étert s mindezért még pénzt sem kérnek, csak éppen, hogy a nevük szerepeljen. 4. Berlin egyik legnagyobb intézménye a „Ka­barét der Komiker“, amely annyira népszerű, hogy nevét valósággal becézik és mindenütt csak K. d. K.-nak hívják. A világ egyik legfé­nyesebb kabaréja. Ennek van egy intézménye, amelyet a K. d. K. Stúdiójának neveznek. Az igazgatóság minden szombaton délután előadá­sokat rendez, amelyben mindenki felléphet, aki tehetséget érez magában. Táncosnők, énekesek, duettek, zeneszámok stb. stb. Mindenki kap két- három percet, vagy még ennyit sem s ezalatt megmutathatja, — ha tudja, — hogy mit tud. Egy-egy szombaton száz-százötvenen szoktak jelentkezni. A kabaré igazgatója végighallgatja a számokat s ha valaki megtetszik, szerződteti. Ez azonban igen ritkán történik meg. 5. Márkus Manci egy szombat délután elment a K. d. K. Stúdiójába. Ez igy egyszerűen hang­zik, de bizony nehezen jutott el idáig, mert mint mondottuk, a jelentkezők száma rendesen szá­szán felül van s igy jóval előbb elő kellett je­gyeztesse magát, hogy megkapja azt a két-há- rom percet. Rákerült a sor, odaült a zongorához s elénekelt egy angol kupiét. Schaffer üb, a mindenható művészeti igazgató felfigyelt. Meg­kérdezte a kis magyar lánytól: — Talán angol? — Nem, magyar vagyok. A magyarokat szeretik Berlinben. Ez min­dig jó ajánlólevél. Schiiffer ur most már egy magyar dalt énekeltetett el az izgatottságtól reszkető leánnyal. A magyar dal után egy né­metet, úgy, hogy összesen tiz percre nőtte ki magát a kétperces bemutatkozás. Ez már jó jel volt. Márkus Mancit leszerződtettók a K. d. K-ba, rendes havi gázsival. (Abból a csoportból még egynek sikerült ez.) Már fel is lépett s a kabaré egy másik igazgatójával, Rubitsekkel adnak elő egy számot. A jelenet elején Mancikának magyarul kell egy telefonbeszélgetést folytat­nia Budapesttel. Azt mondták neki, beszéljen azt a kagylóba, amit akar. Magyarul haland­zsázik tehát és igen nagy sikerrel. Azután jöu a másik rész, a tánc és az ének. 6. A Welt Spiegel-ben az egyik legnagyobb berlini képeslapban, fotoriport jelent meg a K. d, K-nek arról a szombati Stúdió-előadásáról, amelyiken Márkus Manci is szerepelt. Az ügyes fényképész, tudta nélkül kapta le, amint egy asztalnál ülve körmét rágva, izgul egy társnő­jével. (Persze ez még a fellépés előtt volt.) A (Prága, február 6.) A duxi kommunista tün­tetéssel kapcsolatban letartóztatott Stranski szenátor a fogságban éhségsztrájkba kezdett. A prágai szenátus mentelmi bizottsága különben pénteken fog dönteni a szenátor kiadatása ügyé­ben. Duxban újabb harminc letartóztatás tör­(veva, február 6.) A hunyadmegyei kisajá­títási bizottság február elsején megjelent Al- gyógyon s átadta az EMKE-nek a legfelsőbb agrárdöntés szerint az EMKE tulajdonában ha­gyott birtokot. A kisajátítási bizottság tagjai voltak Greunteanu dévai törvényszéki biró és Suciu Traian agrártanácsos, mig az EMKE-t Molnár István és dr. Rafael Miksa algyógyi (London, február 6.) Wellingtonból jelentik, hogy a keleti partvidéki lakosság menekülése az elpusztított területről egyre tart. Az utakon három-négy oszlopban haladnak előre a töme­gek és forgalmi torlódások igen gyakoriak. A megfigyelő repülőgépekről készített fényképfel­vételek hűen mutatják, hogy az elpusztított vi­dék képe egészen megváltozott. Sok folyó torko­lata egészen eltömődött s a folyók most uj med­rekben sietnek a tenger felé, hatalmas mennyi­ségű kavics és földtömegeket hordva a delták­hoz. Ezáltal uj öblök és zátonyok keletkeztek, amelyek nagy részben a hajózást a legnagyobb veszéllyel fenyegetik. A partvidéki kikötőváro­sok vezetőségei elrendelték, hogy uj térképeket kell készíteni, úgy a partvonalról, mint a kikötésre alkalmas helyekhez vezető vizi utakról. Napierban és Hastingsban tengerészkatonák szállottak partra, akiknek az a feladata, hogy az elpusztított területre vezényelt több katonai osztagokkal együtt folytassák a romok eltaka­rítását és az áldozatok holttesteinek kiemelését. 150 halottat ma tömegsírba eltemettek Napierban. A legtöbb holttest személyazonossá­gát nem sikerült megállapítani. Az elpusztított területtől nyugatra és északnyugatra egy-egy országutat pionírok munkája révén már járha­tóvá tettek s a Hawkes-Baí kerület csaknem egész lakossága autókon, kocsikon megindult kép alatt ez a felírás: „Wird man uns auch eine Chance geben?“ — Van-e nekünk itt esélyünk? Az esély meg volt. 7. Az egyik berlini napilapban, amely a K. d. K. előadásáról irt kritikát, külön megemlítik Márkus Mancit, hogy fiatal magyar lány és igen csinosan énekel. Most gramofonlemezre fogják felvenni egyik számát s közben film próbafelvételt is eszkö­zölnek róla. Tessék, elindult egy újabb magyar karrier. Szász Béla, tént s ezzel a letartóztatások száma nyolcvan­báromra emelkedett. A kommunisták február huszonötödikére újabb tüntetéseket terveznek Aschba. A kormány azon gondolkozik, hogy a helyzetre való tekintettel nem lenne-e szükség a részleges ostromállapot bevezetése. ügyvéd képviselték. A birtokbaadási aktussal ismét az EMKE birtokába ment át az adományozó gróf Kun Koesárd sírhelye, a vámház, óvoda és tanítói lakásépület, csendőrlaktanya, egy volt vízima­lom romjai s a homoródi 4 hold terméketlen szőlő. Az igazi birtok pedig az agrárdöntés ér­telmében az állam birtokában maradt. az északi sziget nyugati partvidéke felé. Az el­pusztított területen nagy a nyomorúság. Egyetlen városban sem lehet semmi élel­miszert kapni. Különösen a gyermekek, akik rosszul tűrik a négynapos éhséget, nyújtanak elszomorító lát­ványt. Napierban és Hastingsban kihirdették az ostromállapotot, mert a csőcselék fosztogatni kezdett. A nyugati partvidéken levő Palmer- stonba ma megérkezett négy kórházvonat tele sebesültekkel, akiket liajóuton szállítottak Wel- lingtonba, mert vasúti összeköttetést az elpusz­tított területtel még nem állítottak helyre. A eseti kommunisták február 25-re uissbb tüntetést terveznek A letart áztatott Stranski szenátor éhségsztrájkba kezelőit A hunyadmegyei kisajátítási bizottság’ birtokba adta az EMKE algyógyi,»birtokát4* A virágzó bírtok és iskola bolyéit grőí Kun Koesárd sírhelyét és néhány épületet adtak át Leírhatatlan a nyomor a f5Idrengéssn|totta Ujzeelandhan A lakosság menekülése tovább tart — Uj térképet kell készíteni a megváltozott partvl dékről

Next

/
Oldalképek
Tartalom