Keleti Ujság, 1931. február (14. évfolyam, 24-48. szám)

1931-02-19 / 40. szám

XIV. ÉVF. iO. SZÂ'L Felelős szerkesztő: SZÁSZ ENDRE. te ® — Bizalom a Magyar Párt biharmegyei ta gozaíi elnökével szentben. Nagyváradi tudósí­tónk jelenti: A januárban lefolyt időszaki vá­lasztások után Kotzó Jenő dr.-nak, a Magyar Párt biharmegyei tagozati elnökének személye ellen különböző nyomtatványokban olyan ter­mészetű vádakat szórtak a nép közé, amelyek­kel a korteskedés politikai eszközeinek és mód­jainak megengedhető mértékét messze túlha­ladva szerették volna elidegeníteni a magyar lakosságot a Magyar Párt vezetőségétől, hogy igy a magyar egységet megbontsák. A Magyar Párt biharmegyei és nagyváradi tagozatának közös választmánya kedd délutáni ülésén fog­lalkozott a vádakkal és a tények részletes is­mertetése alapján megállapította, hogy azok közönséges rágalmak, amelyet a tények hatá­rozottan megcáfolnak és ezért a rosszhiszemű rágalmazások felett megbotránkozásának adott kifejezést, egyben pedig Kotzó Jenő dr. elnö­köt legteljesebb bizalmáról biztosította. — Ghandi négy órát tárgyalt az indiai al- királlyal. Bombayból jelentik, hogy Ghandi ma négy órát tárgyalt az alkirállyal, állítólag ki­elégítő eredménnyel. — Lemaradt az utas, mert magyar nyelvei: kérte a vasúti jegyet a dési állomáson. Dési tu­dósítónk jelenti: Jonescu vasúti vezérigazgató rendelete már érezteti a hatását. Az elmúlt nap folyamán dési tudósítónk jelenlétében egy dési ur az állomás pénztáránál magyar nyelven — mivel románul nem tudott — kért jegyet Bihar-. püspökire. A pénztárnoknő, aki eddig kifogás­talanul beszélte a magyar nyelvet, románul vá­laszolt: — Domnule, vorbeste româneşte. Természetesen a jegyet kérő utas nem száll­hatott vitába a tisztviselőnővel s közben a vo­nat elindult. A magyar ember tehát nem utaz­hat a vasúton, ha nem tud románul beszélni. — Valcov menekülő lakosságát tovább Űzi az áradat. Bukarestből jelentik: Valcovban a víz még egyre nő s mára két és fél méter ma­gasságot ért el. A város lakosságát sikerült Jib- rieni faluba átszállítani, most már azonban om nan is tovább kell őket vinni, tekintve, bogi'' Jibrienit is kezdi elönteni a viz, de meg minden helység túl van zsúfolva. A kárt eddig 40—50 millióra becsülik. Mihalache személyesen uta­zott oda, a belügyi és a munkaügyi minisztériu­mok pedig nagyszabású segélyakció előkészítő sét vették tervbe. Akinek hashajtóra van szüksége, or­vosa Artin drágáét ajánl, mert köunyii, a nor­málisnak megfelelő, alapos béltisztitást végez. Olcsó! — Saljapint a szovjet bíróság elé akarja ál­lítani. Londonból jelentik: Moszkvai jelentés szerint Saljapin operaénekes ellen a szovjet el­járást indított és ennek során kötelezte, hogy haladéktalanul térjen vissza Oroszországba és álljon a biróság elé. Az eljárást Saljapin ellen azért indították meg, mert az operaénekes fran­cia bíróság előtt emlékiratai szerinte jogosulat­lan kiadásáért és forgalombahozataláért bepe­relte a szovjet párizsi kereskedelmi képviseletet s a biróság meg is ítélt számára kártérítést. — Sümegnél egy hókotró szerelvény kisik­lott, egy ember meghalt, többen megsebesültek. Budapestről jelentik: A váratlanul téliesre for­dult idő és a hóviharok miatt a Dunántúlon még nem szűntek meg a forgalmi akadályok. A MÁV hivatalos jelentésben közli, hogy Sümeg­nél egy hókotrós szerelvény kisiklott s az első gép felborult. Egy Horváth nevű mozdony ve zető életét vesztette és 7 vasutas megsebesült. A kisiklás a pályát is megrongálta s a helyreállí­tási munkálatok megindultak. A Dunántúlon több vonat ma sem közlekedik. Budapesten 2500 ember dolgozik a hó eltakarításán. Székesfehér­váron is több száz hólapátoló van munkában, a külvárosi uceákban azonban még szünetel á ko­csiforgalom. Bethlen miniszterelnök a hófúvá­sok miatt nem tudott még Inkéről visszatérni Budapestre. — Előadás a Katolikus Körben. A kolozs­vári Kát. Iparosok és Kereskedők Körében f. bő J!)-ikén, csütörtök este fél 9 órakor egy, a kato­likus társadalomban általánosan ismert férfiú, „A Lourdes-i csodaforrás“ cimen előadást fog tartani. Beléptidij nincs. — Boila Zachariás sajtópere Cipaianu volt államtitkárral. Marosvásárhelyi tudósítónk je­lenti: Érdekes rágalmazás! pert tárgyalt kedden a marosvásárhelyi tábla. A vádlott Boila Za­kariás dr. Kisküküllőmegye prefektusa, a Patria főszerkesztője, aki ellen Cipaianu volt li­berális államtitkár indított rágalmazási pert. Az előzmények az elmúlt választásokra nyúlnak vissza. Ezen a választáson a liberálisok Kiskü- küllőben kisebbségben maradtak s az azt követő napon a Viitorulban cikk jelent meg Cipaianu sugalmazasárá, s a cikk azt állította, hogy a megyei választás urnalopással, verésekkel, bán­talmazásokkal, erőszakoskodásokkal folyt le. Boila Zakaria falragaszokon cáfolta a Viitorul állításait és azokat hazugságnak minősítette. Ezért indította meg Cipaianu volt államtitkár a rágalmazási pert, amelynek során első fokon a törvényszék Boila Zakariát háromezer lej pénz- büntetésre Ítélte. A táblai tárgyaláson Boila a maga védelmére ismertette az esetet s elmon­dotta, hogy a választás után egy kocsiban uta­zott Cipaianuval Bukarestbe és a volt államtit­kár előtte is elismerte a választások tisztaságát. A büntetés nagysága nem érdekli, ő igazságot kíván. Ezzel egyúttal a biróság tekintélyét is védi, mert hiszen a választások tisztaságának megőrzése elsősorban a biróság és azután a pre­fektus feladata. Cipaianu ügyvédje azt hangoz­tatta, hogy nem engedhető meg, hogy egy volt államtitkárt a nép előtt hazugnak deklarálja­nak. A tábla tanácsa az ítélet kihirdetését feb­ruár 24-re tűzte ki. —- Csilrai Gyuri Déva környékén. A régi ma­gyar világ kedves, országoshirü cigányprímása, aki öreg korára olyan sorsra jutott, mint any- nyian, akiknek fülébe a legszebb nótákat húzta el, nehány nap múlva bejárja Dévát és a Déva­kor: yéki úri házakat, hogy felelevenítse még egyszer a régi jó időket ma is nemesen csendülő hegedű szavával. Bizonyára mindenütt szívesen látják. — Nagyböjti beszédek a piarista templom­ban. Hamvazószerdával kezdve, a nagyböjt minden szerdáján este 7 órakor böjti szentbe- szédeket mond Csopoti Lajos, piarista hittanár és követőleg bűnbánati ájtatosságot végeznek. —- Veszett tehén harapta meg az állatorvost Kaposvárról jelentik: Nagybajodban Lévai Pál körállatorvost egy veszett tehén megharapta. A közelben levő gazdák csak nagy nehezen tudták megszabadítani, a habzó szájú állat további tá­madásaitól. Azonnal elindították a budapesti Paste ur-intézetbe, de a vonat a pálya rosszasá­ga miatt még nem érkezett rendeltetési helyére. — Súlyosan megrongáltak egy Rembrandt- képet. Amsterdamból jelentik, hogy item brand-, nak: „Anatómiai lecke“ cimü hires képét az ál­lami múzeumban megrongálták. Egy munkás fejszével többször a képre sújtott s egy helyen 30 centiméteres repedést idézett elő. A vanda­lizmus elkövetőjét letartóztatták. — Baj van a szilágysoralyői vámszedőkkel. A szilágysomlyói városházának megint kis pi­kantériái vannak. Mióta az uj vezetőség át­vette az ügyek intézését, azóta a névtelen leve­lek halmazával árasztják el a tanács tagjait. A mult héten a vámszedők ellen rendelte el a pol­gármester betegsége miatt dr. Udvary József, helyettes polgármester a legszigorúbb vizsgá­latot. Évek óta suttognak, beszélnek arról, hogy a vámszedők a vásárosoktól beszedik ugyan a taxát, de vagy egyáltalán nem, vagy pedig sokkal kisebb összegű nyugtát adnak a felek­nek. Á mnltheti vásáron maga Mera László ta­nácstag szerzett erről meggyőződést, aminek alapján mind a négy vámszedőt az ellenőrrel egyetemben felfüggesztették állásuktól s elren­delték ellenük a vizsgálatot, ami nem kis izgal­mat keltett a városban. ben üzletemből Schwarcz Dávid ur ma kivált. Üzletemet kibővítve ugyanott, Piaţa Mihai Viteazul 34 szám alatt folytatom. Üvegezést és képkeretezést közismert, pon­tos és szolid kiszolgálás mellett vállalok. — A nagyérdemű kö­zönség szives támogatását kérem PÉTER JÁNOS, PIAŢA MIHAI VITEAZUL (SZÉCHENYI tér) 34. — Tanuló fizetéssel felvétetik ­— Orgiák a nyíregyházai jégpályán. Nyír­egyházáról jelentik: A nyíregyházai rendőrség bizalmas utón értesült arról, hogy a sporttelepi jégpálya egyik női alkalmazottjának lakásán éjszakánként a legvadabb orgiák folynak. Érte­sülése alapján a rendőrség megfigyelte a jég­pályát, s konstatálta, hogy onnan lányok, asszo­nyok rövid korcsolyázás után eltávoztak és be­surrantak a női alkalmazott közelben levő laká­sára. Hétfő este azután a rendőrség meglepetés­szerűen rajtaütött a pazar fénnyel berendezett lakáson, ahol egész csomó párt talált, mulatozó í rfiakat és nőket, lenge ruhákban. Valameny- nyiüket előállították a rendőrségen. Közöttük a nyíregyházai társadalom igen sok előkelő tagja van, különösen sok iskolásíány. Ezek sirva val­lották, hogy nem is tudták hova mennek, azzal csalták be őket, hogy menjenek egy kicsit mele­gedni, teát kapnak és meleg italokat. A nők fel­hajtásában részt vett a jégpálya egész személy­zete. A nyomozás nagy apparátussal folyik. rszegény? Használjon Dr. í-öüsSes.f*!« trastápÉlísörl. — Fedezzük föl Erdélyt! Ezt a jogosan hangoztatott kívánságot óhajtja szolgálni a Keleti Újság, mikor kiadóhivatalában, a kira­katablak fölhasználásával havonként Erdély népművészetét sorozatosan bemutatja. Az első sorozat Magyaró, marostordimegyei község gyönyörű hímzéseit, továbbá Vass Áronnak, a hires székely földmives-szobrásznak müveit tárja a nézők elé. Kezdeményezésünk már az első lépésnél nagy sikert aratott, a kiállított tárgyaknak állandóan sok a szemlélője. Mind a hímzéseket, mind a szobrokat a mostani ne­héz viszonyok súlya alatt nagyon olcsón lehet megvásárolni kiadóhivatalunk megbízottja ut­ján. — Sziiágysomlyón megint elvert egy ügy­védet az alperes. Rövid időn belül a második kinos ügyvédi szenzációja van Szilágysomlyó- nak. Az ősz végén már az egyik ügyvédet vé­resre verte az uccán egyik elkeseredett ügy­fele s most pénteken este dr. Weisz Samu ügy­védre rohant reá, ugyanilyen okokból Barna Antal földbirtokos, aki gazdasági összeomlá­sáért tette felelőssé az ügyvédet. Nem lehet tudni milyen következményei lettek volna a tá­madó nagyfokú elkeseredésének, ha az uccán cirkáló két rendőr nem választja szét a feleket. * Romnn, angol, francia, német, magyaT, olasz, csehszlovák, szerb, horvát fordítások, (le­velek, tudományos, műszaki, stb. munkák) gép- bediktálás, másolás, sokszorosítás Dr. Mandel Fordító Irodában, Cluj-Kolozsvár, Strada Me­morandului 12. Valutapiac 1931. febuár 17. 7. ix í c h nyitás | zárlat | utó Berlin Bécs Prága Lenisii Mmw 1 Zürich _ 518475 8117 3250 1105625 13727 651775 25177 1 Newvork 51835 51840 — 4209 16810 57310 71170 33785 43564 { London 231750 251770 20440 81640 278375 3457 154175 — i Paris 2(3150 203150 271275 16491 660 2246 27855 132395 12392 í Milánó 271350 2713 — 22025 881 2999 37245 17683 9282 í Prága 1534 153425 — 12455 4935C 169625 210687 — 16410 i Budapest 904250 9Ű4250 7343 2940 — 12418 58950 2785 5 Belgrad 91275 913 — 299 1009 125275 5950 — 2 Bukarest 30825 30650 — 2500 — 34075 42305 200825 817 ! Bécs 7285 7283 — 5911 2066 805250 — 47460 34873 ] Berii u 12317 12320 12318 — 40 13320 16917 80290 20440 Száz ísj árfolyama: Zürichben 308V2 Londonban 817 Budapesten 34£ 3273 16330 8)875 665 883 501 2955 3Qi 2380 4022

Next

/
Oldalképek
Tartalom